La section Touhou Project de Moegirlpedia est encore en construction, vous êtes les bienvenus pour participer à l'édition des articles ! Vous pouvez rejoindre le groupe QQ de l'équipe d'édition :419617651pour mieux éditer avec les autres contributeurs !
Fujiwara no Mokou est issue d'une famille noble et influente,Fille, après avoir consommé l'élixir de Hourai, elle est devenueImmortalité, subissant la peur et l'exclusion des gens.
Après avoir erré pendant près de mille ans, elle s'est finalement retirée dans la Forêt de Bambous de l'Égarement, menant une vie d'ascète pour se forger elle-même.
Elle ne recherche pas la compagnie des humains, mais les aide secrètement ; elle est si forte qu'elle peut facilement faire face aux attaques des youkai.
Elle n'est pas très douée pour les relations sociales et n'aime pas parler de ses origines, mais elle apprécie écouter les histoires de familles humaines.Keine KamishirasawaEst l'un de ses "rares confidents".
La plupart des noms de ses danmaku sont liés au feu.
Informations de base
Fiche d'identité
Fujiwara no Mokou
Nom original:藤原妹紅(ふじわら の もこう, Fujiwara no Mokou, Fujiwara no Mokou)
Surnom: Mokou, Mokou le viril, Délinquante, Dinde, Mokou-tan, etc.
Âge: Environ 1300 ans
Race: Humaine (En réalité, après avoir consommé l'élixir de Hourai, Mokou est devenue une Houraienne, elle n'est humaine qu'au sens large)
Taille: Moyenne
Lieu de résidence: Profondeurs de la Forêt de Bambous de l'Égarement
Profession: Guide (Elle guide les personnes perdues dans la Forêt de Bambous de l'Égarement et celles ayant besoin d'être transportées d'urgence à Eientei,)
Capacités:
老いる事も死ぬ事も無い程度の能力
Capacité de ne pas vieillir et de ne pas mourir
Touhou Eiyashou ~ Imperishable Night
死なない程度の能力
Capacité de ne pas mourir
Touhou Gumon Shiki ~ Perfect Memento in Strict Sense
Thème musical de Fujiwara no Mokou.
J'ai essayé de réprimer autant que possible le côté cool, le sentiment d'intimidation et de puissance, pour mettre en avant une sensation suspecte.
Mais bon, même si la musique elle-même n'était pas suspecte, le personnage l'est déjà énormément.
Les boss du stage Extra ont toujours utilisé des musiques qui ressemblent à celles des anciens jeux, mais
cette fois, c'est une musique de jeu d'il y a très longtemps (waouh).
Commentaire musical caché
18. Atteindre la Lune, Fumée Immortelle
L'éruption du mont Fuji est terrifiante. Car la fumée du mont Fuji contient diverses substances.
De nos jours, le mont Fuji est également mêlé à des impuretés...
Si cette fumée atteint la Lune, la Lune sera également souillée.
Sondage de popularité de la série Touhou - Registre de vote de ZUN
Il y a un certain rythme au milieu de ce morceau, synchronisant cette mélodie avec l'apparition et la disparition des ailes de Mokou. Regarder cela a un effet hypnotique, car c'est synchronisé avec la fréquence des battements d'un cœur au repos.
C'est un passage du "Conte du coupeur de bambou". Il est possible que le mont Fuji ait été en pleine activité éruptive au moment de la rédaction de l'ouvrage.
Dans *Le Conte du coupeur de bambou*, l'élixir de Hourai ayant été brûlé sur le mont Fuji, une fumée s'élevant vers le ciel est apparue ; dans l'histoire de Touhou, Mokou a fini par obtenir l'élixir, le mont Fuji n'a donc pas de fumée d'immortalité, et cette « fumée d'immortalité » désigne Mokou.
Fumée s'étendant jusqu'au ciel
La « Takehime » (Princesse du bambou) des légendes populaires est considérée comme le prototype de l'histoire du *Conte du coupeur de bambou*. « Takehime » est montée au ciel portée par la fumée.
Lorsque la princesse Kaguya retourna sur la Lune, elle laissa l'élixir d'immortalité à l'Empereur. Mais celui-ci, jugeant l'immortalité vaine sans elle, ordonna à Iwanagasa de brûler le remède au sommet de la montagne la plus proche du ciel. Depuis lors, cette montagne est appelée la montagne de l'immortalité (Mont Fuji), et sa fumée s'élève encore aujourd'hui sans jamais s'éteindre. Basé sur des éléments tels que *Le Conte du coupeur de bambou*. C'est également cité comme preuve que le mont Fuji était en phase d'activité volcanique lors de la rédaction du *Conte du coupeur de bambou*.
Fumée menant au ciel
La légende populaire « Takehime » est considérée comme la source originale de cette histoire. « Takehime » monte au ciel portée par la fumée.
Cette personne est considérée comme le «竹取物語》est le prototype du Prince Kuramochi, à qui fut demandée la Branche de Joyaux de Horai.
Le nom de famille originel de la famille Fujiwara est中臣(), dont les ancêtres seraient, selon la légende, la divinité japonaise ancienne天児屋命(), considérée comme étant la même divinité que八意思兼神()(Eirin Yagokorole prototype de ...) est le même dieu.
Les membres actuels du clan Fujiwara sont généralement des descendants des bumin (personnes louant les terres de la famille Fujiwara) de l'époque, ou des descendants de la branche collatérale de Fujiwara no Hidesato, commele Dieu de la route du Mont Akina, et n'ont que peu de liens avec la lignée principale des Fujiwara ; les descendants de la lignée principale des Fujiwara portent aujourd'hui les noms de familleIchijo、Nijo、Kujo、Garde、Takatsukasa, un nom de famille un peu moins courantSanjō、Saionji、Tokudaiji、Kazan'in、Ōimikado、Imadegawa、Daigo, en s'éloignant un peu plus, on trouve toutes sortes de noms de famille, y comprisSonoda、Shijō、Nanajō、Yūkietc.
Au passage, Saigyō Hōshi est un descendant de la 8e génération du général Fujiwara no Hidesato, issu d'une branche cadette du clan Fujiwara, donc Mokou est en réalitéYuyukol'ancêtre collatéral de la quatorzième génération, avec une différence d'âge d'environ 400 ans entre les deux.
Les motifs sur l'éventail de Yuyuko sont les armoiries (kamon) d'autres familles de la branche Fujiwara Hokke. Voir :Saigyouji Yuyuko#Divers
Dans certains dialectes, ce nom de famille se prononce également « Fujihara ».
Si elle devenait encore plus rouge, il ne resterait probablement qu'une boule de feu.
Littéralement, cela ressemble simplement à «妹で紅» (le caractère « rouge » ajouté après « sœur »), mais le sens réel est «自分‘も紅’色染まれ» (être soi-même teint en rouge).
自分“も紅”色染まれ
吾亦紅(waremokou/Sanguisorba officinalis, généralement appelée « Grande Pimprenelle » en chinois), une plante herbacée vivace de la famille des Rosacées, poussant dans les régions de hauts plateaux et produisant des fleurs en épis rouge foncé en automne. Son langage des fleurs est « changement » et « admiration ». De plus,吾亦紅(waremokou) et « WareMokou» sont homophones
Origine du « no »
Dans le Japon ancien, ce qu'on appelait le « nom » revêtait trois formes : «Uji», «Kabane», « Myōji».氏()est la plus ancienne et la plus prestigieuse, considérée comme un symbole de lignée noble, provenant pour la plupart de noms conférés par l'Empereur, tels que les clans Minamoto, Taira et Fujiwara. On peut donc dire que Fujiwara no Mokou possède une lignée noble.
L'usage du « no » ressemble beaucoup à celui de « de/du/d' » en français, indiquant l'origine d'une terre ou d'une famille, et son sens originel contient également « (venant) de... ». Avant la Révolution française, le « de/du/d' » dans les noms de famille était l'un des signes de la noblesse, car la plupart étaient des vassaux du roi, ou des vassaux de vassaux, qui pouvaient utiliser ce mot dans leur nom.
Il faut ici aborder l'histoire de l'évolution des noms japonais. Au début, le Japon n'avait que姓(), originaire des divers titres officiels des tribus primitives, plus tard le Prince Shōtoku (Toyosatomimi no Miko) a instauré le système des « Douze niveaux de rang et de coiffe », l'Empereur Tenmu a instauré le système des « Huit Kabane » pour les normaliser complètement. Parallèlement, des groupes de clans patrilinéaires indigènes dans certaines régions ont également adopté des noms de lieux comme « Uji » (氏), et les « Uji » ont commencé à apparaître. Plus tard, certaines familles de courtisans ont formé des clans et les ont nommés d'après leurs fonctions officielles, comme le clan Mononobe ; parallèlement, l'Empereur a également accordé des noms de clans à ses descendants et à ses sujets méritants, tels que les clans Fujiwara, Minamoto, Taira et Tachibana (les quatre grands clans de courtisans du Japon, « Gen-Pei-Tō-Kitsu »). (Parfois, « Uji » s'écrit aussi « Sei », mais se lit « sei », ce qui est totalement différent du « Kabane » mentionné précédemment.)
Plus tard, les descendants de ces clans se sont également divisés en d'autres noms de famille, mais dans la correspondance officielle, ils utilisaient invariablement leur « nom d'origine » (Honsei), c'est-à-dire le clan avant la séparation, ajouté à leur姓(), et enfin suivi du prénom. Si l'on omet le姓(), alors apparaissent Mokou,Hata no Kokorode tels exemples de « Nom d'origine + no + Prénom ». (Ainsi, Mokou peut aussi être appelée «藤原朝臣妹紅()» propre à la Nouvelle Version des Trois Royaumes)
L'usage du « no » dans les noms japonais a un point de rupture temporel précis, à savoir le 12 octobre de la 4e année de l'ère Meiji (24 novembre 1871). (« Décret sur la suppression de l'usage des Uji et Kabane »[4]) Avant cela, les noms de la noblesse pouvaient contenir le « no », ou être composés du nom d'origine + Kabane + prénom, mais plus après. Par exemple,西園寺 公望()après le 24 novembre 1871 ne peut pas devenir «藤原 公望()». Tandis que西園寺 世界()ne changera jamais en «藤原 世界()».[5]
Apparence
Dans Touhou Bougetsushou, comparaison entre l'apparence ancienne et actuelle de MokouIllustration de « Touhou Project Character Encyclopedia: Yoiyami Edition »
On peut voir que son apparence est noireCheveux courts(Apparence originale) Après avoir consommé l'élixir de Hourai, elle ne grandit plus,Cheveux blancsYeux rouges
Elle a de nombreux nœuds dans les cheveux, et derrière la tête se trouve unGrand nœud papillon。
Le haut est une chemise formelle blanche, et le bas est un pantalon ressemblant à un vêtement de travail soutenu par des bretelles, sur lequel sont collés partout des talismans ignifuges pour éviter que les vêtements ne brûlent.
Texte original japonais
Le haut est une chemise blanche et le bas est un pantalon rouge ressemblant à un monpe, soutenu par des bretelles, avec des talismans apposés à divers endroits.
Un pantalon ressemblant à un vêtement de travail, dont la forme rappelle le sashinuki hakama ; au vu de ses origines nobles, il s'agirait d'un type de hakama. (Hakama : également appelé jupe plissée en chinois, c'est un type de pantalon de kimono ; Sashinuki hakama : apparu à l'époque de Nara, c'est un type de hakama porté par la noblesse à partir de l'époque de Heian)
Texte original japonais
Le pantalon ressemblant à un monpe a une forme similaire au sashinuki hakama et, étant d'origine noble, il est considéré comme une sorte de hakama.
L'une des rares personnes à porter un pantalon dans Gensokyo.Il y a aussiLe gérant、l'insecte、Capitaine、RingoRécemment, une autre s'est ajoutéeAunnIl y a aussiMike
Des flammes jaillissent lorsqu'elle est en colère.
《Perfect Memento in Strict Sense》
《Imperishable Night》
《Urban Legend in Limbo》《Antinomy of Common Flowers》
Elle est de nature bienveillante, privilégie les autres, préfère réfléchir seule en silence face aux problèmes, n'aime pas causer d'ennuis et déteste voir la souffrance d'autrui.
Elle a une personnalité forte, est quelque peu sans domicile fixe et se montre assez têtue.
Elle donne souvent l'impression d'être une délinquante.
De plus, en raison deImmortalitésa situation, elle fait souvent preuve d'autodérision, et ses comportements masochistes, comme s'exposer délibérément au froid, sont également manifestes.
Mais en réalité, c'est une personne au cœur tendre et de bon caractère, qui prend l'initiative de protéger la forêt de bambous et montre un côté serviable.
De plus, selon les écrits de 《Perfect Memento in Strict Sense》, Mokou n'est pas très douée pour les relations sociales, mais elle écoute volontiers les histoires des autres, ce qui lui permet de découvrir ses propres faiblesses et les forces d'autrui.
Dans 《Shoot the Bullet》, avecKaguyaLeur massacre mutuel a provoqué un incendie dans la forêt de bambous. Lors des opérations d'extinction, interrogée parAya Shameimarusur la cause de l'incendie, Mokou a répondu : « Se... serait-ce dû à des cendres de cigarettes jetées ? Les jeunes d'aujourd'hui ne feraient pas une chose pareille (un incendie criminel). » En feignant l'ignorance, on peut voir son côté difficile à gérer.
À ce moment-là, face à Aya qui insistait lourdement, elle l'a effrayée en menaçant de « la transformer en yakitori », et a fait comprendre à Aya l'écart d'âge entre un tengu et elle-même pour la faire battre en retraite.
Soit dit en passant, Mokou s'occupe aussi souvent de tâches ménagères telles que la cuisine, la préparation de tsukemono et la confection de kakis séchés.
Cependant, comme elle choisit ses ingrédients selon le critère « ça ne tuera personne », elle mélange parfois des choses toxiques et terrifiantes dans ses plats.
De plus, elle n'a aucune résistance à la tentation et mord souvent à l'hameçon face à diverses sollicitations.
Concernant sa vision de la vie et de la mort, Mokou a exprimé un sentiment ironique sur sa situation actuelle de massacre mutuel avec Kaguya en disant : « Vivre est une chose merveilleuse, n'est-ce pas ? », et elle y prend plaisir. Cela exprime aussi que ce Gensokyo où personne n'a peurImmortalitéd'une telle personne est, pour Mokou, sans aucun doute la terre de Hourai (Note : c'est-à-dire un paradis terrestre, un lieu où vivent les immortels).
Dans Imperishable Night, Mokou a lu les paroles concernant la réincarnation humaine et la vision de la vie et de la mort mentionnées dans le « Livre de Kukai »“Naître, naître, naître, naître, l'obscurité est le début de la vie ; mourir, mourir, mourir, mourir, les ténèbres sont la fin de la mort.”, une phrase qui permet de ressentir l'aspiration à l'immortalité.
Au début, Mokou était détestée par les humains et devait se cacher. Comme son corps ne changeait plus du tout et que ses muscles, ses os et sa force physique ne se développaient plus, elle a entraîné son esprit par l'ascétisme et a tenté de trouver des méthodes d'entraînement plus efficaces. Au cours de ses voyages, elle a vu toute la laideur des humains et des yokai, a commencé à haïr le monde et sa propre immortalité, défiant n'importe quel yokai qu'elle croisait, cherchant un sens à son existence dans le massacre pour maintenir sa fragile conscience de soi en tant qu'être humain. Les trois cents années suivantes, elle s'ennuyait tellement qu'elle n'avait plus la motivation de faire quoi que ce soit.
Ce n'est qu'après ses retrouvailles avec Kaguya à Gensokyo et son installation dans la Forêt de Bambous de l'Égarement que la vie de Mokou a commencé à avoir un sens.
Récemment, elle exorcise secrètement tous les yokai qu'elle croise pour le bien des humains. Bien qu'elle n'ait pas de contact direct avec eux, elle guide parfois les humains perdus hors de la forêt de bambous et escorte les personnes gravement malades jusqu'à Eientei. De plus, Mokou lutte silencieusement pour protéger le village où vit Keine...
Faits détaillés, cliquez pour dérouler la lecture
(La description détaillée suivante est traduite de documents japonais)[7]
Le père de MokouÀ l'époque, lorsqu'il demanda la main de Kaguya-hime (Kaguya Houraisan), il lui fut demandé d'obtenir la « Branche de Joyaux de Hourai ». Après s'être donné beaucoup de mal pour la préparer, il fut traité d'imposteur et humilié (mais dans l'histoire de Kaguya-hime, il s'agissait bien d'une contrefaçon, démasquée lorsque les artisans réclamèrent leur paiement directement à Kaguya-hime).
Depuis lors, Mokou, voulant venger cet affront, considéra Kaguya comme son ennemie.
Plus tard, pendant que Kaguya, qui « retournait sur la Lune », laissait deux jarres sur Terre, Mokou apprit que les jarres laissées par Kaguya pour tourmenter l'Empereur (Mikado) étaient sur le point d'être transportées. Mokou décida alors de s'emparer des jarres pour se venger. Selon le décret impérial, l'élixir d'immortalité devait être transporté au sommet du mont Fuji, et Mokou s'y rendit.
Cependant, Mokou, mal préparée pour l'ascension, s'effondra à mi-chemin, mais fut sauvée par un concours de circonstances par le chef des messagers de l'Empereur,Iwakasa,et elle voyagea avec lui par la suite.
Arrivés au sommet du mont Fuji, alors qu'Iwakasa s'apprêtait à jeter la jarre dans le cratère pour s'en débarrasser, il fut arrêté par l'apparition soudaine deKonohana-Sakuyahime,et ils apprirent que la jarre contenait ce qui, une fois consommé, permettait deImmortalitél'« Élixir de Hourai ».
Le lendemain, sur les conseils de Sakuyahime, le lieu pour se débarrasser de l'élixir fut changé pour le mont Yatsugatake. Le groupe redescendit la montagne, mais Mokou se ravisa soudainement, s'empara de force de l'élixir d'immortalité des mains d'Iwakasa et l'avala.
Devenue immortelle, la croissance de Mokou s'arrêta presque totalement, ce qui surprit son entourage et commença à susciter leur dégoût. Mokou se mit à fuir les regards comme un youkai et ne put plus rester au même endroit. D'une fille de noble vivant dans l'aisance, elle sombra dans une vie d'errance solitaire, subsistant en exterminant des youkai, vivant elle-même comme l'un d'entre eux.
Au début, elle était détestée par les humains et devait se cacher. Comme son corps ne changeait plus du tout, et que sa musculature, son ossature et sa force physique ne se développaient plus, elle entraînait son esprit par l'ascétisme et cherchait des méthodes d'entraînement plus efficaces. Au cours de ses voyages, elle fut témoin de toute la laideur des humains et des yokai, commença à haïr le monde et son propre corps immortel, et défiait n'importe quel yokai qu'elle croisait pour maintenir sa faible conscience d'être humain. Après trois cents ans, elle était devenue si lasse qu'elle n'avait plus la motivation de faire quoi que ce soit.
Puis, après de longues années, lorsqu'elle atteignit enfin Gensokyo, Mokou retrouva Kaguya. Partageant la même condition d'immortalité, elle ressentit une sorte de résonance, comme si elle avait trouvé une compagne.
Depuis lors, la relation entre les deux est faite de haine mutuelle, allant jusqu'à s'entretuer, tout en restant amicale.
De plus, pendant cette période, Mokou s'est installée dans la Forêt de Bambous de l'Égarement, où se trouve Eientei.
Après l'incident de la Nuit Éternelle, les fées qui causent l'égarement dans la forêt se sont parfois familiarisées avec le visage de Mokou (ce qui l'empêche de se perdre). Elle protège les humains égarés dans la forêt des yokai et les escorte jusqu'à la sortie, et emmène les patients urgents à Eientei, effectuant ainsi ce travail de garde bénévole.
Récemment, elle semble avoir ressenti qu'aider les autres est une chose gratifiante.
Par ailleurs, l'être-bête vivant au Village des HumainsKeine Kamishirasawaest pour Mokou « l'une des rares personnes capables de la comprendre ». Dans l'Extra de « Imperishable Night », une autre facette de leur relation apparaît : Keine se dresse devant le personnage du joueur pour protéger Mokou.
Texte original japonais.
Lorsque son père demanda la main de la princesse Kaguya (Houraisan Kaguya) de l'époque, celle-ci exigea la « Branche de Hourai ». Il se donna beaucoup de mal pour la préparer, mais elle fut traitée de contrefaçon, ce qui lui fit honte (cependant, dans le conte de Kaguya-hime, c'était effectivement une contrefaçon. La supercherie fut découverte car les artisans vinrent réclamer leur paiement directement à Kaguya-hime).
Depuis lors, elle considère Kaguya comme son ennemie jurée et cherche à se venger.
Et apprenant que l'une des deux jarres laissées sur terre par Kaguya après son « retour sur la Lune », celle destinée à l'Empereur en guise d'excuse pour les désagréments causés, allait être transportée,
Elle projeta de se venger en s'emparant de la jarre et se dirigea vers le sommet du mont Fuji, où le remède devait être transporté sur ordre impérial.
Cependant, Mokou, ayant négligé les préparatifs de l'ascension, s'effondra en chemin et fut paradoxalement sauvée par Iwakasa, le chef des émissaires de l'Empereur, avec qui elle fit route par la suite.
Arrivés au sommet du mont Fuji, Iwakasa tenta de se débarrasser de la jarre en la jetant dans le cratère, mais il en fut empêché par l'apparition de Konohana-Sakuyahime, et Mokou découvrit alors que le contenu de la jarre était l'« Élixir de Hourai », qui rend immortel quiconque le consomme.
Le lendemain, Sakuyahime leur conseilla le mont Yatsugatake comme lieu pour se débarrasser du remède et ils redescendirent la montagne, mais Mokou, cédant à la tentation, déroba l'élixir à Iwakasa et l'avala.
Devenue immortelle, Mokou, détestant être suspectée par son entourage car elle ne grandissait plus, commença à éviter les regards comme un être surnaturel. Incapable de rester au même endroit, elle passa du statut de fille de noble vivant dans l'aisance à celui de vagabonde solitaire vivant de l'extermination de yôkai sur des sentiers mystérieux.
Puis, de longues années passèrent, et lorsqu'elle atteignit Gensokyo, elle retrouva Kaguya. Elle ressentit une certaine empathie envers elle, comme si elle avait trouvé une compagne partageant la même condition d'immortelle.
Depuis lors, leur relation semble s'être stabilisée dans un état où, tout en se haïssant mutuellement, elles s'entendent si bien qu'elles s'entretuent.
De plus, elle s'installa à ce moment-là dans la Forêt de Bambous des Égarés, où se trouve l'Eientei.
Depuis l'incident de la Nuit Éternelle, ayant de l'influence sur les fées qui sont la cause de l'égarement dans la forêt, elle fait du bénévolat en tant qu'escorte, protégeant les humains égarés des yôkai pour les mener vers la sortie, ou transportant les malades urgents jusqu'à l'Eientei.
Il semblerait qu'elle ait récemment commencé à trouver un sens à aider les gens.
Par ailleurs, la lycanthrope vivant au Village des Humains, « Keine Kamishirasawa », est pour Mokou l'une de ses « rares confidentes », et elles entretiennent une relation telle que Keine se dresse devant le personnage du joueur pour protéger Mokou dans l'Extra Stage d'Imperishable Night.
《Imperishable Night》Dans ce titre, en tant que boss de l'Extra Stage, elle est décrite par Kaguya comme un monstre de la forêt de bambous et est vaincue par le personnage du joueur. Par la suite, elle commence à s'intégrer à la vie en dehors de la forêt de bambous de Gensokyo. 《 Urban Legend in Limbo 》Dans ce titre, elle participe en tant que collectrice d'Occult Balls. Après avoir combattu dans le monde extérieur avecSumireko Usamielles éprouvèrent une sympathie mutuelle. 《 Antinomy of Common Flowers 》Dans ce titre, avecMamizou Futatsuiwaelle fait équipe pour s'entraîner. Après avoir vaincuReisen Udongein InabaElle apprit plus tard que des gens se rassemblaient au Jardin du Soleil et s'y rendit. Elle finit par affronter les sœurs Yorigami sous la scène du jardin, et de même, à cause deJoon Yet ont fini par s'entredéchirer à cause de la compétence d'échange de possession. *Changeability of Strange Dream*Dans lequel elle a secouru celle qui s'était égaréeForêt de Bambous de l'Égarementpar un youkai souris (Nazrin?) menacéeMerry, de sorte qu'après le retour de Merry à la réalité, elle soitRenko Usamiconnue de celle-ci.
Description détaillée des capacités
Capacité de ne pas vieillir et de ne pas mourir
Bien qu'elle ne soit qu'une humaine ordinaire, grâce aux effets de la drogue interdite de Hourai, elle possède une vie éternelle. Même si elle est réduite en cendres ou s'il ne reste qu'un seul cheveu, elle peut retrouver complètement son apparence d'origine. Ayant combattu des youkai continuellement pendant mille ans, elle a acquis diverses techniques de sorcellerie, et les talismans sur ses vêtements et ses cheveux possèdent également un pouvoir inestimable. Si elle se met en colère, elle peut se réduire en cendres avec son adversaire par le feu, puis se restaurer complètement, tel un phénix immortel.
Bien qu'elle soit immortelle, elle ressent la faim si elle ne mange pas et la douleur si elle est blessée ; c'est peut-être la raison pour laquelle Mokou continue de se considérer comme une humaine fragile. En fait, bien qu'on dise « immortelle », il serait plus exact de dire qu'elle « peut ressusciter immédiatement même si elle meurt ». (Bien que le temps de résurrection diffère, c'est comme pour les fées.)
On apprend dans le stage Extra d'Imperishable Night que l'« immortalité » dans Touhou désigne un être pour qui la frontière entre la vie et la mort a disparu, faisant d'elle l'humaine la plus proche d'un humain pur qui n'est ni vivant ni mort.
De plus, son essence est l'âme elle-même, capable de se déplacer sous forme d'âme et de ressusciter à l'endroit de son choix.
Vous pouvez égalementcliquer iciconsulter les informations détaillées sur les Spell Cards utilisées par Fujiwara no Mokou dans la série d'œuvres par le biais de
Documents de paramétrage
Touhou Eiyashou ~ Imperishable Night
○ Apparence de l'Humain de Hourai (EX BOSS)
Fujiwara no Mokou
Fujiwara no Mokou
Espèce : Humaine
Capacité : Capacité de l'ordre de l'immortalité
Une humaine ayant consommé l'élixir de Hourai et ayant survécu depuis lors.
Il y a fort longtemps, avant de devenir immortelle, elle était la fille d'une famille noble.
Mais son existence n'était pas connue, elle semblait n'être qu'une enfant sur laquelle on ne plaçait que peu d'espoirs.
Un jour, son père demanda soudainement en mariage une femme de basse condition, mais celle-ci lui imposa des épreuves
pour l'humilier. Cette femme n'était autre que Kaguya.
Depuis lors, la jeune fille nourrissait une hostilité envers Kaguya. Plus tard, apprenant que celle-ci allait retourner
sur la Lune, elle complota pour se venger. Hélas, malgré tous ses efforts,
elle ne put s'en approcher. Bien que Kaguya ait fini par s'échapper, Mokou pensa qu'elle devait au moins s'emparer
du « pot à remède » que cette dernière avait laissé derrière elle.
Cependant, la personne qui avait obtenu le pot voulut, pour une raison obscure, s'en débarrasser sur une montagne,
en le prenant pour cible, Mokou réussit à s'emparer du pot. Et ce que contenait ce pot
n'était autre que l'Élixir de Hourai...
À partir de ce moment-là, plus personne ne revit sa silhouette.
Un être humain qui ne vieillit pas ne peut vivre au même endroit. Elle ne put qu'errer sans cesse, menant
une vie d'errance. Bien qu'un humain ne puisse survivre seul, Mokou,
elle, ne pouvait pas mourir. Bien qu'elle ressente la faim et la douleur de ses blessures, elle ne mourait tout simplement pas.
Finalement, elle n'eut d'autre choix que de se retirer dans les montagnes reculées, vivant comme un youkai.
Puis, une très longue période de temps s'écoula.
Désormais, s'entretuer avec Kaguya est son quotidien.
Elle fut vraiment surprise lorsqu'elle vit Kaguya pour la première fois dans ces montagnes reculées, mais ce n'était finalement pas grand-chose.
Ce corps est également devenu ainsi à cause de l'élixir de Hourai laissé par Kaguya.
Elle disait vouloir retourner sur la Lune, mais après tout, c'était impossible. En réalité, Kaguya n'était elle aussi qu'une personne forcée par les circonstances,
cherchant partout un endroit où s'installer. Elle se sentit un peu découragée en réalisant qu'elle était finalement
du même genre qu'elle.
Même maintenant, elle déteste toujours Kaguya. Et celle-ci semble également vouloir se débarrasser d'elle. Cependant,
je ne mourrai pas. J'ai simplement l'impression que chaque jour est bien rempli. Ces montagnes reculées, loin du monde profane,
sont certainement la véritable Terre Pure de Hourai.
Vivre est une chose tellement merveilleuse.
Urban Legend in Limbo
Chaleur intense ! Feu de l'enfer humain
Fujiwara no Mokou
Occulte « Phénomène de combustion humaine spontanée »
Une immortelle qui manipule le feu. Un personnage de combat qui contrôle les flammes enroulées autour de son corps.
Avec un jeu de jambes rapide, sa véritable valeur réside dans le combat rapproché au péril de sa vie.
L'attaque occulte est la « Combustion humaine spontanée »
Lorsqu'elle est utilisée, des flammes bleues s'enflamment sur son corps, sacrifiant sa santé pour augmenter sa puissance de feu.
En plus des attaques Occultes, Mokou possède de nombreuses attaques qui lui infligent des dégâts.
Veuillez donc compenser cela avec la technique spéciale de récupération de santé Resurrection (Résurrection).
Antinomy of Common Flowers
Fujiwara no Mokou
Une humaine autodestructrice et immortelle
Au cours de mon existence éternelle
C'est la première fois que je vois ça, donc j'en suis ravie
Une immortelle à l'identité mystérieuse vivant dans la Forêt de Bambous
Les duels par Possession Parfaite sont très stimulants pour elle qui est immortelle
Afin de profiter pleinement de cette occasion de se déchaîner, elle a fait équipe avec un partenaire dont les intérêts concordent
Elle attaque avec des assauts sacrificiels qui réduisent sa propre santé
Une combattante au corps à corps qui, littéralement, brûle sa vie pour combattre
Perfect Memento in Strict Sense
Vigilante Écarlate
Fujiwara no Mokou Fujiwara no Mokou
Profession
Inconnu
Capacités
Capacité à ne pas mourir
Lieu de résidence
Quelque part dans la Forêt de Bambous des Égarés
Il existe d'étranges légendes sur la Forêt de Bambous des Égarés. Un groupe spécialisé dans l'extermination d'autres yokai vivrait reclus dans le Village des Humains. Ils peuvent se déplacer silencieusement à grande vitesse, utiliser la sorcellerie des yokai, et recherchent particulièrement les yokai puissants et dangereux pour les exterminer. Aujourd'hui, cette légende est peu à peu démentie (×1 Certains imaginent qu'il s'agit d'un groupe de ninjas.).
Cependant, avec les récentes découvertes à Eientei dans la Forêt de Bambous des Égarés, il est possible que la légende du groupe d'extermination de yokai soit vraie.
Cette découverte fut sa rencontre, elle qui est peut-être une descendante de ce groupe.
C'est une humaine, mais son corps est éternel et impérissable. Ayant vécu longtemps, elle possède divers sorts et on dit qu'elle peut rivaliser avec les yokai. Bien qu'humaine, elle est assez forte pour repousser facilement les attaques de yokai. Elle aide les personnes égarées à échapper aux griffes des yokai.
Elle ne fréquente ni les humains du village ni les yokai, vivant recluse dans la Forêt de Bambous de l'Égarement. Lorsqu'on l'interroge sur ses liens avec le groupe, elle demande de quoi il s'agit en feignant l'ignorance.
Elle n'est pas très douée pour les relations sociales ; même après avoir aidé un humain, elle repart souvent sans dire un mot.
Capacités
Posséder un corps éternel et impérissable, c'est-à-dire l'immortalité.
Un corps immortel peut guérir rapidement des blessures, même graves, en quelques jours (×2 Même s'il ne reste qu'un seul cheveu, il peut retrouver sa forme originelle.). Cependant, elle ressent la douleur, ce qui est sans doute la mélancolie de l'immortalité.
Pour qu'un humain devienne immortel, il doit normalement devenir un Céleste. Pourtant, on ignore comment elle y est parvenue. Elle n'est apparue devant les gens que récemment, et l'endroit où elle se trouvait auparavant ainsi que ses actions passées restent un mystère. Même si on l'interroge, elle refuse catégoriquement d'en parler.
Corps de vigilance
Désormais, elle a quelques contacts avec les humains du village, et si on le lui demande, elle accepte de servir de garde dans la Forêt de Bambous de l'Égarement.
En particulier lorsqu'il y a une urgence médicale nécessitant de se rendre à Eientei, elle acceptera sans faute si on la sollicite. On peut alors atteindre Eientei en toute sérénité, sans craindre de s'égarer ou de croiser des yokai.
Pendant l'escorte, elle reste silencieuse dès qu'on évoque son passé (×3 Tout au plus dira-t-elle qu'elle est une gérante de stand de grillades soucieuse de sa santé.), mais elle aime beaucoup écouter les autres parler de leur famille.
Bien qu'immortelle, comme elle n'est pas une Céleste, sa façon de penser n'est pas différente de celle d'une personne ordinaire. Si la conversation est agréable, elle pourrait vous apprendre diverses choses.
Dossiers d'interview de Touhou Bunkachou
Article
Feu mystérieux dans la forêt de bambous
Cent dix-neuvième saison, le 4 du mois de Hazuki
31
Les trois sœurs Prismriver, une tournée de concerts d'une semaine à travers le pays
32
Voleur de saké, la prochaine victime sera-t-elle le Manoir du Démon Écarlate ?
Supplément
Édition spéciale : Retour sur l'Incident de la Nuit Éternelle (I)
Vers 19 heures le ○ jour du ○ mois, un incendie s'est déclaré dans la forêt de bambous près d'Eientei. Fort heureusement, le feu a été maîtrisé après s'être propagé sur seulement quelques dizaines de mètres. Aucune victime n'est à déplorer. L'extinction a été effectuée par deux jeunes filles et plusieurs lapins qui se trouvaient sur place. La cause exacte de l'incendie est inconnue, et l'enquête n'exclut pas la possibilité d'un acte criminel.
Alors qu'un feu de forêt majeur menaçait, il a été éteint par deux jeunes filles
Fujiwara no Mokou et Houraisan Kaguya (toutes deux humaines), qui ont participé à l'extinction, ont expliqué la cause du feu et les circonstances de leur intervention comme suit.
« La cause de l'incendie ? Eh bien, oui. Je n'en sais pas grand-chose, je me trouvais juste là par hasard alors j'ai éteint le feu. C'est une bonne chose que cela n'ait pas tourné au drame. » (Mokou)
« Ma maison est juste à côté. Si le feu s'était propagé jusque-là, cela aurait été très ennuyeux. Et puis, n'importe qui essaierait d'éteindre un feu s'il se déclarait soudainement devant ses yeux, n'est-ce pas ? » (Kaguya)
Toutes deux affirment s'être trouvées sur les lieux par hasard et ne pas connaître la cause exacte de l'incendie. Comme il n'y a aucune source de feu à proximité, les seules causes possibles sont un incendie criminel ou une combustion spontanée. Presque personne ne vit ici à part à Eientei, et les passants sont extrêmement rares ; si le feu n'avait pas été découvert à temps, cela aurait inévitablement tourné à la catastrophe.
« Hmm, peut-être un mégot de cigarette jeté par terre ? Les jeunes d'aujourd'hui sont incompréhensibles. Ils font des choses incroyables sans la moindre hésitation. » (Mokou)
« C'était peut-être des brochettes de volaille jetées n'importe où. Car cet endroit est la Mecque (Mecca) des brochettes de volaille, vous savez. » (Kaguya)
En entendant que cet endroit était le berceau des brochettes de volaille, moi, en tant que corbeau tengu, j'ai pensé qu'il valait mieux quitter les lieux au plus vite et je n'ai pas posé plus de questions. Quelques jours plus tard, en y repensant calmement, non seulement les brochettes de volaille ne provoquent pas de feux de forêt, mais j'ai aussi compris que le terme « volaille » près du lieu de l'incendie désignait en fait les lapins[8]。Il s'agissait probablement de lapins en feu à ce moment-là. Admettons que ce soit cela pour l'instant.
On ne sait pas encore quand ni d'où l'incendie s'est déclaré. C'est pourquoi j'espère que tout le monde vérifiera à nouveau s'il y a des sources d'ignition autour de soi.
(Shameimaru Aya)
Interview
Cliquez pour dérouler la lecture
(Mo : Fujiwara no Mokou, Aya : Shameimaru Aya)
Mo : « Drôle de journaliste. Si vous dites que c'était à cause d'un yakitori, ça n'aurait plus aucune valeur journalistique, n'est-ce pas ? »
Aya : « J'en ai déjà tiré les leçons. »
Mo : « Votre entraînement est encore insuffisant. Au fait, qu'y a-t-il aujourd'hui ? Cet incident n'est-il pas censé être déjà résolu ? »
Aya : « J'ai encore quelques points à éclaircir... Mais au fait, où est passée l'autre personne ? »
Mo : « Kaguya ? Hmm, j'ai supposé qu'elle dirait "Je suis occupée alors je ne veux pas y aller", donc je ne suis pas allée la chercher. »
Aya : « C'est vraiment agir de façon bien arbitraire. »
Mo : « Mais moi, je n'ai rien à faire. »
Aya : « Peu importe, peu importe de qui il s'agit. Passons maintenant au vif du sujet : quelle est la véritable cause de cet incendie ? »
Mo : « Un mégot de cigarette jeté n'importe où. »
Aya : « Il n'y avait pourtant personne d'autre que vous sur les lieux. Et l'incendie a été rapidement maîtrisé. »
Mokou : « Qu'est-ce que tu essaies de dire ? »
Aya : « En y réfléchissant calmement, n'importe qui penserait que c'est vous les coupables de l'incendie. Vu la situation, c'est la seule explication possible. »
Mokou : « Jeter négligemment des mégots de cigarettes encore allumés. »
Aya : « Y a-t-il quelque chose à ce sujet que vous essayez de cacher ? »
Mokou : « Hé hé. Si tu poses trop de questions, il pourrait t'arriver des bricoles. Quoi qu'il en soit, cet endroit est le berceau du yakitori. »
Aya : « Du yakitori ! Tu... maintenant que tu le dis, la raison pour laquelle cet endroit est connu comme le berceau du yakitori est... »
Mokou : « L'objet porte-bonheur d'aujourd'hui est le foie blanc (liver). »
Aya : « ... Parce qu'on aperçoit souvent des oiseaux de feu dans les environs... »
Mokou : « On dirait que je devrais faire attention à ne pas manger trop de foie. »
Aya : « Et si Kaguya appelle l'oiseau de feu "yakitori"... »
Mokou : « Un foie trop dur doit être immangeable. »
Aya : « ... Inutile d'en dire plus, n'est-ce pas ? »
Mokou : « Oh là là. On va s'arrêter là pour aujourd'hui, j'ai soudainement une affaire urgente ! »
Aya : « Une affaire urgente qui surgit tout à coup ! »
Mokou : « Elle a surgi tout à coup, oui. Qu'est-ce qu'il y a de si bizarre ? »
Aya : « Oh, je me suis trompée. Attendez, ce n'est pas la question, vous n'écoutez pas du tout ce que les gens disent depuis tout à l'heure, n'est-ce pas ? »
Mokou : « Il n'y a pas eu d'incendie à ce moment-là. Il n'y avait aucun signe de feu dans la forêt de bambous, et vous n'avez rien vu non plus. C'était une journée paisible où rien ne s'est passé. Ça vous va comme ça ? »
Aya : « Déformer les faits est impardonnable. Et surtout, le journal a déjà été distribué. »
Mokou : « Ce qui est écrit dans le journal est une fausse information. Avec un peu de bienveillance, ne publiez pas de journal pendant un jour, et vous n'aurez même pas à admettre votre erreur ; laissez simplement couler et l'incident sera vite oublié, non ? »
Aya : « C'est quelque chose que je ne ferai absolument jamais. »
Mokou : « Quel tengu inflexible. Est-ce que ce cerveau têtu ne gagnerait pas à être un peu grillé au feu ? Ou est-ce que même votre foie a fini par durcir ? »
Aya : « Oser me menacer ainsi... Quelle sorte d'humaine êtes-vous donc ? »
Mokou : « Je vis depuis bien plus longtemps que vous, au moins. Je suis votre grande aînée. Alors, voulez-vous essayer ? Un corbeau transformé en volaille grillée par les flammes du phénix. »
Autres
Recherches historiques sur Mokou
*Le Conte du coupeur de bambou* est une histoire se déroulant dans la province de Yamato. Les cinq prétendants, selon leurs titres, noms et localisations, correspondent à des figures centrales de la cour impériale entre la fin de l'ère Jitō et le début de l'ère Monmu.
1) Prince Ishizukuri — Tajihi no Shima no Mahito, Sadaijin en 700 (4e année de l'ère Monmu). Fils du prince Tajihi, arrière-petit-fils de l'empereur Senka (624-701), il servit sous les règnes des empereurs Tenmu, Jitō et Monmu. En la 12e année du règne de l'empereur Tenmu (682), alors qu'il était Dazaifu de Tsukushi, il offrit la grande cloche du temple Kanzeon-ji. Il occupa successivement les postes d'Udaijin et de Sadaijin. — Quête du bol de pierre du Bouddha.
2) Prince Kuramochi — Fujiwara no Fuhito, Udaijin en 708 (1re année de l'ère Wadō). Né en la 5e année du règne de l'impératrice Saimei (659), son père Fujiwara no Kamatari mourut lorsqu'il avait dix ans, et la « guerre de Jinshin » éclata trois ans plus tard. Comme Kamatari avait rendu service au prince Ōama, l'empereur Tenmu et l'impératrice Jitō (épouse de Tenmu) prirent grand soin de Fuhito après leur accession au trône. Ses principaux accomplissements résident dans sa participation et sa direction de la compilation du Code Taihō et du Code Yōrō. Il jeta les bases de la prospérité du clan Fujiwara. De plus, une théorie suggère qu'il était en réalité le fils de l'empereur Tenji. — Quête de la branche de jade de l'île de Horai.
3) Udaijin Abe no Miushi — Abe no Miushi, Udaijin en 701 (1re année de l'ère Taihō). — Quête de la robe en peau de rat de feu.
4) Dainagon Ōtomo no Miyuki — Ōtomo no Miyuki, Dainagon en 701 (1re année de l'ère Taihō). (? - 701), un vassal méritant ayant aidé l'empereur Tenmu lors de la « guerre de Jinshin », frère aîné d'Yasumaro. Il servit sous trois générations : les empereurs Tenmu, Jitō et Monmu. — Quête du joyau multicolore de la tête du dragon.
5) Chūnagon Isonokami no Maro — Isonokami no Maro, Sadaijin en 708 (1re année de l'ère Wadō). Également connu sous le nom de Mononobe no Muraji Maro (640-717), ancêtre du clan Isonokami. Il fut témoin du suicide du prince Ōtomo et remit sa tête au prince Ōama. — Quête du cauris d'accouchement facile des hirondelles.
2) Le Prince Kuramochi / Fujiwara no Fuhito est probablement le père de Mokou. Cependant, la réalité diffère du "Conte du coupeur de bambou". Fujiwara no Fuhito ne s'est pas retiré dans les montagnes par honte après avoir été rejeté par Kaguya-hime comme le dit le conte, mais a plutôt jeté les bases de la prospérité du clan Fujiwara.
Clan Fujiwara (Fujiwara-shi)
Nakatomi no Kamatari a reçu le nom de famille Fujiwara de l'empereur Tenji en raison de ses mérites lors de la Réforme de Taika, abrégé en nom Tô, et s'est divisé en branches telles que la Maison Fujiwara du Nord et la Maison Fujiwara du Sud.
Le clan Fujiwara était une famille de ministres extrêmement puissante durant l'époque de Heian, étant presque les détenteurs effectifs du pouvoir suprême.
Cependant, le clan Fujiwara a décliné après l'époque de Kamakura et s'est divisé en plusieurs familles, principalement les familles Konoe, Takatsukasa, Kujô, Nijô et Ichijô, et il reste très peu de personnes portant directement le nom « Fujiwara ».
À l'époque Meiji, parce que l'empereur a ordonné que tout le peuple ait un nom de famille, des personnes dans certaines régions ont adopté le nom Fujiwara, mais ces personnes n'ont aucun lien avec le véritable clan Fujiwara ; de nos jours, le nom Fujiwara est assez répandu.
Clan Nakatomi
Un clan puissant du centre du Japon ancien, ancêtres du clan Fujiwara. Se tenant aux côtés du clan Mononobe, qui était anti-bouddhiste, ils furentle Prince Shôtokuvaincus par le clan Soga ; à l'époque de Nakatomi no Kamatari, celui-ci complota avec le prince Naka no Ôe et d'autres pour la Réforme de Taika, anéantissant le clan Soga. À l'accession au trône de l'empereur Kôtoku (prince Karu), il fut nommé Naidaijin et devint, avec le prince héritier Naka no Ôe, un pilier du gouvernement réformé, jetant les bases du système Ritsuryô. Sur son lit de mort, l'empereur Tenji lui accorda le rang de Daishokukan et le nom de famille Fujiwara no Asomi. Lors de la rébellion de Jinshin, le prince Ôtomo, soutenu par la plupart des membres des clans Nakatomi et Fujiwara, fut vaincu, entraînant le déclin des Fujiwara. Le fils de Fujiwara no Kamatari, Fujiwara no Fuhito, commença comme petit fonctionnaire et remonta seul au sommet du pouvoir, occupant le poste d'Udaijin et redressant sa famille. Par la suite, le clan Fujiwara monopolisa l'armée, la politique, le commerce, le Shinto et le Bouddhisme, contrôlant l'empereur par le biais des régents Sesshô et Kanpaku pour commander aux seigneurs, monopolisant les postes de Daijô-daijin, Sadaijin et Udaijin, et dominant le gouvernement impérial. Presque tous les courtisans étaient des membres du clan Fujiwara. Le clan Fujiwara est resté actif sur la scène politique japonaise pendant un millénaire, étant les véritables créateurs de l'histoire du Japon.
Fujiwara no Fuhito (659—720)
Célèbre noble de la cour de la fin de l'époque d'Asuka et du début de l'époque de Nara, l'un des plus grands politiciens de l'histoire du Japon, occupant le poste d'Udaijin. Second fils de Fujiwara no Kamatari, sa mère était la fille de Kuramochi no Kuniko. En 700 (4e année de l'ère Monmu), il participa à la rédaction du Code de Taihô. Il occupa successivement les postes de Dainagon et d'Udaijin, se consacrant à la mise en œuvre de la politique du Ritsuryô. En 718 (2e année de l'ère Yôrô), il fut proposé pour le poste de Daijô-daijin, mais déclina fermement. Il poursuivit la révision du Code de Taihô pour achever le Code de Yôrô. Lors du transfert de la capitale à Heijô-kyô, il déplaça le temple familial Yamashina-dera vers la nouvelle capitale et le renomma Kôfuku-ji. Sa fille Miyako devint l'épouse de l'empereur Monmu ; Kômyôshi devint l'impératrice de l'empereur Shômu, instaurant le premier précédent d'une impératrice consort issue de la noblesse, jetant ainsi les bases de la gloire du clan Fujiwara. Après sa mort, il fut titré Prince d'Omi, reçut à titre posthume le titre de Daijô-daijin et le nom posthume de Bunchû-kô.
Selon la légende, l'arrière-grand-père paternel du clan Nakatomi est Ame-no-Koyane-no-Mikoto, l'un des dieux de la création (Musubi no Kami). Certains pensent qu'Ame-no-Koyane-no-Mikoto = Yagokoro Omoikane no Mikoto, ainsi Mokou peut aussi être considérée commeEirin Yagokoroune descendante de.
À propos de l'élixir de Hourai et de la malédiction pesant sur Mokou
Dans « Le Conte du coupeur de bambou »,la Princesse KaguyaC'est parce qu'elle a préparé l'« Élixir de Hourai », le remède interdit du Royaume Céleste, qu'elle fut condamnée à mort, et la princesse Kaguya, incapable de mourir, fut plus tard exilée sur Terre. (Dans l'univers de Touhou, Kaguya-hime / la princesse Kaguya estKaguya Houraisan) L'exil de la princesse Kaguya pendant mille ans, le bouleversement radical de la vie autrefois heureuse de Mokou, les combats incessants contre les youkai, la solitude infinie plus terrifiante que la mort... Tout trouve son origine dans l'Élixir de Hourai, capable de rendre un être immortel.
« Tout ce qui vit doit périr — tous les êtres vivants finissent par ne pas pouvoir échapper à la mort, c'est la loi de la nature. Alors, cela signifie-t-il qu'au moment où j'ai bu cette fiole de remède, je n'étais déjà plus vivante ? Est-ce que tout ce que je fais pour vivre est devenu dénué de sens ? Alors, pour quelle raison devrais-je agir ? »
L'immortalité est un châtiment cruel. Vivre dans l'éternité signifie voir tout ce qui est important disparaître lentement devant soi, sans pouvoir l'empêcher ni le changer. C'est la malédiction qui pèse sur Mokou ; toute vie n'est à ses yeux qu'un instant, et s'éveillant d'innombrables fois au milieu des flammes, son cœur endure une souffrance constante.
« Si les humains étaient tous immortels, alors il n'y aurait plus de nouveaux défunts dans le Monde des Morts. Pourtant, même en ayant consommé l'Élixir de Hourai, les gens ne peuvent échapper à la mort » — TH08 《Touhou Eiyashou ~ Imperishable Night》
L'oiseau immortel. À l'origine un oiseau divin des légendes égyptiennes, il s'est ensuite propagé dans la mythologie grecque antique où sa renommée s'est accrue. Le plumage du phénix est entièrement embrasé de flammes ; à la fin de sa vie, il apporte des branches pour construire son nid, puis s'immole par le feu, et un oisillon renaît de ses cendres.
Phénix
Oiseau spirituel régnant sur le feu, également considéré comme le Suzaku. Le Fenghuang est le roi de tous les oiseaux dans les légendes de la Chine ancienne, occupant une place dans la culture chinoise juste après celle du dragon. Ses plumes sont généralement décrites comme étant d'un rouge écarlate ; le mâle est appelé Feng et la femelle Huang, mais le terme Fenghuang désigne collectivement le féminin. Il est souvent utilisé pour symboliser les présages de bon augure.
Les mythes et légendes chinois ne mentionnent pas que le Fenghuang renaît de ses cendres par le feu[10], cependant, dans « L'Oiseau de feu » (Osamu Tezuka), le Fenghuang et le Phénix sont présentés comme la même créature, c'est pourquoi les deux sont souvent confondus, alors qu'il s'agit en réalité de deux créatures mythologiques distinctes.
Suzaku (すざく)
C'est l'un des Quatre Symboles (les quatre grandes bêtes sacrées de l'antiquité) de la culture traditionnelle chinoise. Dans la théorie des Cinq Éléments, le sud appartient au feu, sa couleur est le rouge, la saison qu'il représente est l'été et sa direction est le sud.
Notes
Phénix
Le Pavillon du Phénix du Byōdō-in a été construit par Fujiwara no Yorimichi, un descendant de la douzième génération de Fujiwara no Fuhito.
Le phénix derrière Mokou n'a pas de tête.
Anecdotes
En fait, Mokou apparaît également sur la jaquette du jeu « Imperishable Night ».
Mokou est l'un des rares personnages de Touhou Project à ne pas porter de jupe.
Dans le niveau Extra de « Imperishable Night », chaque fois qu'une Spell Card de Mokou est brisée, il y a un effet sonore « bang » de destruction de Spell Card finale, et Mokou réapparaît à l'écran après l'effet d'animation de destruction, ce qui signifie qu'elle meurt et ressuscite (« Résurrection ») après chaque Spell Card.
Dans le dialogue d'introduction, tous les personnages joueurs ont des répliques comme « Ce n'est pas grave si vous donnez tout ce que vous avez », ce qui signifie qu'en réalité, personne n'a suivi strictement les règles du jeu de danmaku et ils ont réduit Mokou en miettes.N'as-tu pas encore de la vie? Continue de te battre !
Paramètres secondaires (Fanon)
Peut-être parce qu'elle est l'une des rares personnes à porter un pantalon dans Gensokyo, elle est décrite dans le fanon comme ayant une personnalité solitaire et bagarreuse, souvent dépeinte comme une délinquante, et dans de nombreuses œuvres dérivées, elle estde forceconsidérée comme le protagoniste masculin, avec le potentiel d'un roi de harem ╮(╯_╰)╭
Eirin Yagokorofournisseur d'organes attitré, et sert parfois de sujet pour des doujinshisKaguya Houraisantravailleuse acharnée.
Et puis, la branche du Nord des Fujiwara, clan Yūki, a aussi produit unTravailleur modèle。On ne se refait pas, c'est ce qu'on appelle l'hérédité
Avec KaguyaAmour-hainea développé des sentiments au cours de longs combats, l'amour est avoué dans les PV (le duo des Immortels est réel !), mais dans beaucoup d'œuvres de fans, Mokou fait sa tsundere ; après s'être entretuées, elles s'assoient ensemble pour manger une soupe d'abats ? (À en juger par l'expression des passants, les ingrédients de la soupe sont peut-être des morceaux de leurs corps déchiquetés pendant le combat). Ses connaissances sur la culture 2D sont loin derrière celles de la Princesse NEETKaguya Houraisan, sa pensée semble être restée bloquée il y a mille ans.
En raison de ses capacités et de sa personnalité, elle est souvent représentée dans de nombreux MMD et vidéos amateurs comme aimant fumer et boire, et elle incite souventReisenet d'autres à fumer avec elle.Mokou, la chef des délinquantes
semble n'être qu'avecKeine Kamishirasawaen très bons termes, donc les deux ont une relation très étroite dans les œuvres de fans. En même
Un jour, des élèves de l'école ont découvert Keine dormant avec elle
En raison de ses capacités et du surnom « Mokou-tan » (charbon de Mokou), un fanon s'est développé où elle produit du charbon de bois, l'associant à la patronne du stand de grilladesMystia Loreleipour former un couple.
Dans Urban Legend in Limbo, elle semble être avecSumireko Usamiest devenue une amie intime.
À cause du phénix, elle est souvent parodiée par les fans de Touhou jouant à Pokémon comme ayant le talent cachéBraségali, l'une de ses capacités représentatives est Pied Voltige, la deuxième est Boutefeu (provenant d'Urban Legend in Limbo), et la troisième est Rapace (provenant d'Impossible Spell Card).
En raison de ses capacités, dans certaines œuvres de fans, elle est associée àCirnopour former un couple "love-hate".Le duo feu et glace de la Forêt de Bambous
De plus, avecNitori Kawashiroa également ce genre de relation, et dans Urban Legend in Limbo, Nitori est présente dans le scénario de Mokou, et Mokou est présente dans celui de Nitori
Selon certaines recherches,Hieda no Akyuuest la réincarnation du père de Mokou, Fujiwara no Fuhito. C'est pourquoi il existe un pairing Akyuu × Mokou (c'est de l'amour filial, pas de l'inceste !)
Ses vêtements sont soit fabriqués spécialement, soit elle en possède une infinité, ou alors les talismans sur ses vêtements sont des talismans ignifuges (dans Urban Legend in Limbo, ses vêtements restent intacts après s'être auto-enflammée)
Dans Antinomy of Common Flowers, à cause de son association avecShion YorigamiRessemblance physique, on pense qu'elles ont une relation de sœurs.
Depuis son apparition dans *Urban Legend in Limbo*, le réseau social de Mokou n'a cessé de s'étendre, d'abord avecSumireko Usamiest devenue une amie procheune amitié intergénérationnelle, puis dans *Antinomy of Common Flowers*, elle a fait la connaissance deMamizou Futatsuiwa, dans l'ending, elles sont carrément bras dessus bras dessous comme des sœurs, et avecReisenelle entretient également des relations amicales. De plus, de nombreuses personnes se bousculent pour faire équipe avec Mokou ; elle n'est plus cette Hourai solitaire et acariâtre, c'est une excellente nouvelle, une excellente nouvelle.
Si vous souhaitez en savoir plus sur cet article, vous pouvez consulterle THBWikil'article correspondant : Fujiwara no Mokou
Notes
↑Tiré d'un poème en chinois du moine bouddhiste Kūkai (774-835) de l'époque de Heian : «生れ生れ生れて生の始めに暗く、死に死に死んで死の終りに冥し». Littéralement : Naître dans l'obscurité, mourir dans l'obscurité. Le sens général est : tous les êtres vivants qui n'ont pas atteint l'éveil vivent et meurent dans l'égarement.
↑Le premier « 姓 » se lit « sei » et désigne le nom de famille d'origine ; le second « 尸 » est homophone de « 姓 » lu « kabane », et pour éviter toute confusion, ils sont écrits avec des kanjis différents.
↑Chez les anciens Japonais, en particulier les nobles, il y avait souvent un « no » (之/の/ノ) entre le nom de clan et le prénom, une pratique qui subsiste encore aujourd'hui ; cependant, ce phénomène est rare dans les noms japonais actuels, quelqu'un pourrait-il expliquer cela clairement ? http://www.zhihu.com/question/20699328
↑En japonais, le classificateur utilisé autrefois pour les lapins était « wa » (羽). On dit que l'origine remonte à un moine de temple qui, pour manger de la viande de lapin (la consommation de viande de mammifère étant interdite dans les temples), prétendait que les longues oreilles des lapins n'étaient pas des oreilles mais des ailes, et que le lapin n'était donc pas un mammifère mais un oiseau. Cette explication s'est répandue ainsi. Bien qu'aujourd'hui le classificateur pour les lapins soit devenu « hiki » (匹), cette histoire subsiste en tant qu'anecdote.