《ユエイル》是ユギカ于2022年2月20日投稿至niconico、YouTube和bilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由鸣花尊演唱。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
最初っから不完全性害 染まってた Uh la la
从一开始 就已染上 不完全性危害 Uh la la
したい染色体 完成 思考害生命体
想要完成 染色体 思考害生命体
夢を見てた 感性 損傷 平等?
做了个梦 感性 损伤 平等?
派手に行こうぜ (ha) くだんない 愛 したい 停滞 わからなくて?
华丽地去吧 无聊透顶 想去爱 停下来 仍然不明白?
Down Down また Detailが 歪んでく 剥がれた
Down down 就连细枝末节 也被歪斜 剥落而下
どうだっていい 単純だ 詰まんない情景 Say my name
怎样都无所谓了 纯粹的 荒唐情景 Say my name
最初っから不完全性害 夢見た Uh la la
从一开始就已梦见 不完全性危害 Uh la la
裂いて泣いて咲いた愛の非我楽多
被撕裂 在抽泣 在绽放 塞满爱意的珍藏品
どうだっていい Yeah 君はなんだっけ? Yeah
怎样都行 Yeah 你是什么来着?Yeah
作らされた僕は一体なんだろう 思考害生命体?
被制造出来的我到底是什么东西呢 思考有害的生命体?
sway sway 浮かんだまま
Sway Sway 漂浮着
sway sway 乱された
Sway Sway 被扰乱了
狂わされてく満たされてく 僕の代わり
已然疯魔条件满足 作为我的替代
愛も迷も性がないさ?バラバラ 意味もないさ
情爱也好迷惑也罢哪怕是性也尽失?七零八落 毫无意义
思考したって変わらない なら祈るんだ
思考过后也无改变 那么来祈祷吧
抱きしめた 抱き寄せた? わからないんだね アイデンティティ
抱紧一点吧 搂抱过我吗?你不明白 本性如此
非公式違う独り占め 渇ききっていった
非公式且与众不同的独占 渴望吞没
君の全部を聴かせて 君の全部を見せてよ
让我听见你的全部 让我看见你的所有
不純じゃない 苦渋だジェラシー耐えられますか? unravel
并非不纯 苦涩的嫉妒 忍耐得了吗? Unravel
どうして? 愛して 選定 ずっと 抱きしめて だけど
为什么?去爱 评选 一直 拥抱着我 但是
乾いた 相対 抱き寄せた 一方通行
干燥的 相对 被抱住了 单行道
変わらない please 疲れ切ったんだ why?
没有变化 please 我累坏了 Why?
手放せないよ Melty slowly 甘くって 最低だって知ってたのに
无法放手 Melty slowly 甜过头了 明明知道是最差劲的
まだまだ 知らない それでいい
还差得远 尚且不明 这样就行了
けど だめだ 心が凍ってゆくんだ
但是 不行啊 心脏被彻底冻结
愛して 映して 抱きしめて 叫んだ
深爱着 映照着 紧抱着 呐喊着
泳いだ 嘘のパラドクス 僕は
翻涌着 谎言的悖论 我是
最初っから不完全性害 夢見た Uh la la
从一开始就已梦见 不完全性危害 Uh la la
裂いて泣いて咲いた愛の非我楽多
被撕裂 在抽泣 在绽放 塞满爱意的珍藏品
どうだっていい Yeah 君はなんだっけ? Yeah
什么都无所谓了 Yeah 你是什么来着?Yeah
作らされた僕は一体なんだろう 思考害生命体
被制造出来的我到底是什么东西呢 思考有害的生命体
鸣花姬·尊(鳴花ヒメ・ミコト) |
---|
| 官方试听歌曲 | | | | | 鸣花姬(鳴花ヒメ) |
---|
| 殿堂曲 | | | 其它(注)收录萌娘百科已有条目。 | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | |
|
| | 鸣花尊(鳴花ミコト) |
---|
| 传说曲 | | | 殿堂曲 | niconico | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | |
| | bilibili | |
| | 其它(注)收录萌娘百科已有条目。 | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | |
|
|
|
注释及外部链接