Live House CiRCLE 萌百店欢迎您参与完善本条目☆这里是次世代少女乐队企划——BanG Dream!
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门、条目编辑规范、使用指南,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
诚邀各位加入萌娘百科BanG Dream!编辑组:750427313(入群前请注明萌百ID)
| 本条目中所使用的数据或歌词,其著作权属于Bushiroad Inc.、Mobimon Inc.、Bilibili Inc.或其他著作权人,仅以介绍为目的引用。 |
Dazzle the Destiny
作词
織田あすか(Elements Garden)
「Dazzle the Destiny」是《BanG Dream!》企划组合Roselia的原创歌曲。
简介
本曲于2025年5月4日在日服上线并于次日配信,收录于2025年6月26日发售的Roselia的16th单曲《Dazzle the Destiny》中,重新录制音源版本收录于2025年11月27日发售的Roselia单曲《Dazzle the Destiny/Requiem for Fate (Studio ver.)》中。
与Requiem for Fate相对,Dazzle the Destiny是描绘「命运」这一主题的光明面的一首壮丽的赞歌,融合了交响乐、宏大的歌词,以及层次丰富的合唱,展示了如同神话般宏伟的世界观。
本曲于「Sei stark」上被首次演奏。
歌曲
- 试听
- 官方MV
歌词
翻译取自官方B站MV中文字幕。
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
凑友希那 冰川纱夜 今井莉莎 宇田川亚子 白金燐子 合唱
Every day, everything, so bright,
Every day, everything, so bright,
Shining through the darkest night,
Shining through the darkest night,
In the light, Destiny is calling,
In the light, Destiny is calling,
Together we will reach the heights
Together we will reach the heights
享受せよ 此の世の全て 其の為に叶えられし
尽情享受 世间所有 为此实现的
忘るることなかれ 常に共に在る眩しさを
切莫忘怀 那永远相伴的光辉
導かれし出逢い 懐かしき温もり 灯る未来
注定的邂逅 令人怀念的温暖 未来被点亮
天上天下満ち溢れゆく 輝きは万物を抱く
天地之间满溢的光芒 怀抱世间万物
無垢なる 想いをのせ 結い上げた情熱
承载着纯真的心意 编制而成的热情
さあ 為すべきことを為せ 果たすべき大義の為
来吧 行将行之事 为了应实现的理想
不退転の覚悟を 今、凛然と捧げよう
此刻凛然奉上 绝不退缩的觉悟
Let there be light, Forever
Let there be light, Forever
目を細め 尊さに触れ 愛すべき景色を往く
双目眯起 触碰高洁 走过挚爱的景色
魂を撫ぜた言葉や想いが 旋律を描いてゆく
言语和心绪抚过灵魂 描绘出旋律
光を信じ 光もまた此方を信じるよう
相信光芒 为让光芒也相信自身
そうして繋げゆく 始まりを最上の形で
由此相连 以最好的形式开始
不可侵の輝きを纏い ありとあらゆるものを照らし
身披不可侵犯的光辉 照耀世间万物
静かに また再び 応えてゆく奇跡
沉静地 再次给予回应的奇迹
もたらされた幸せへ 巡り巡る愛しさへ
向被带来的幸福 向流转循环的爱意
慈しみ合うように 命を書き留めては
如同相互爱护一般 书写下生命
Let there be light, Forever
Let there be light, Forever
天上天下満ち溢れゆく 輝きは万物を抱く
天地之间满溢的光芒 怀抱世间万物
永きに 渡る絆 感謝の意を込めて
长久不变的羁绊 心怀感激之情
途絶えることなどない 悠久の時を越えようとも
纵使跨越久远的时间 也绝不会中断消失
不退転の覚悟を 今、凛然と捧げよう
此刻凛然奉上 绝不退缩的觉悟
Let there be light, Forever
Let there be light, Forever
谱面
| BanG Dream! 少女乐团派对!
|
| ID
|
696
|
长度
|
1:46.9
|
| 解锁条件
|
乐曲礼物领取
|
| 难度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 8 |
14 |
21 |
27
|
| 106 |
235 |
483 |
710
|
| 点击查看详细谱面
|
| 发布情况
|
日服
|
繁中服
|
韩服
|
国际服
|
简中服
|
| 已追加
|
未追加
|
已关服
|
未追加
|
已追加
|
EXPERT难度
(待补充)
注释及外部链接