「携帯恋話」是まふまふ于2020年5月22日在niconico上投稿的原创歌曲。
本曲是为游戏《世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来》中的组合25点,Nightcord见。所提供的歌曲。
歌曲
- 游戏内实装的2DMV(作画:森倉円,动画:oum):
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
いつまでも手放せない感情は
始终无法放手的感情
ひとさじの甘さで薄汚れている
被一茶匙的甜蜜玷污
憧れの物語と違うのは
与憧憬的故事不同的是
どうしても 不安になる以上の感触が
超越不安的触碰
君と交わす とりとめのない言葉 結わいて
与你进行著 不著边际的对话
お別れの頃合いになっただけ
只成了离别的好时机
口元に残る甘さはどこへやろう
残留在嘴角的甘甜 该何去何从
ねえ 愛してを繋いで 嘘だって笑って
我说啊 连接爱恋 就算是谎言也以微笑带过
どこへいたって受話器越し
无论在哪 都隔著话筒
手頃な恋話 決まりの台詞 息をひそめて
合适的情话 致胜的台词 屏息说出
口をつけずに冷めた紅茶を
即使这场恋爱就像是那冷掉的红茶
捨てられないような恋でも
一口也没喝却舍不得倒掉
心以上の言葉で君を聞かせて
仍希望你将真心化作言语让我听见
思い出と今を繋ぐ回線が
连接回忆与当下的线路
いつからか解れかけていたんでしょう
究竟是从何时开始快要断开的呢
ひとりきり 慣れてしまう手違いに
本不应是孤单一人 却变得习惯
いつまでもささくれ立つ心が止まない
总是无法抑制这份坐立难安的心情
どうせならもう君が 最低な言葉で壊して
既然如此 你就干脆用恶劣的话语破坏一切吧
悪戯な優しさに 胸がおかしくなるの
你恶作剧般的温柔 动摇了我的心
君を探す 秒針握ったまま 迷って
寻找着你 紧握秒针 迷茫著
どうせまた おやすみになったフリ
反正又是 假装睡著了吧
もういいよ それならばもういいよ
「已经够了」 「既然如此就算了吧」
履歴にないような囁きはいらない
留不下记录的耳语我才不要
ねえ 愛すなら愛して 厭ならば嫌って
我说啊 爱的话就好好爱 讨厌的话就表示讨厌
白黒つかないダージリン
暧昧不明的大吉岭
瞼のいらない嘘の言葉に 愛をせがんでしまう
明知道你说出的是显而易见的谎言 却还是向你乞求著爱
口をつけずに冷めた紅茶を
即使这场恋爱就像是那冷掉的红茶
捨てられないような恋でも
一口也没喝却舍不得倒掉
心以上の言葉で君を聞かせて
仍希望你将真心化作言语让我听见
君と繋げて もしもし
让我与你连系在一起吧 喂喂
|
---|
| 成员 | | | まふまふ的原创作品 | 本人制作的 VOCALOID原创作品 | | | 参与制作的 VOCALOID原创作品 | | | 本人制作并演唱的 非VOCALOID原创作品 | | | 参与制作的 非VOCALOID原创作品 | |
| | そらる的原创作品 | 本人制作的 VOCALOID原创作品 | | | 本人演唱的 非VOCALOID原创作品 | | | 本人制作并演唱的 非VOCALOID原创作品 | |
| | 以组合名义投稿的 非VOCALOID原创作品 | | | 专辑 | After the Rain组合专辑 | 解読不能 • アンチクロックワイズ • クロクレストストーリー • イザナワレトラベラー | | まふまふ的个人VOCALOID专辑 | 明鏡止水 | | まふまふ的非VOCALOID专辑 | 夢色シグナル • 刹那色シンドローム • 闇色ナイトパレード • 明日色ワールドエンド • 神楽色アーティファクト • 世会色ユニバース | | そらる的个人非VOCALOID专辑 | ユウアイスウ • そらあい • 音ギ話劇場 • 夕溜まりのしおり • ビー玉の中の宇宙 • リバース・イン・ワンダーランド • ワンダー • ゆめをきかせて | | 空色围巾的VOCALOID专辑 | アフターレインクエスト • プレリズムアーチ |
|
|
注释及外部链接