“ |
生きる理由なんてないけれど、 |
” |
——投稿説明文
|
対象x是ユリイ·カノン于2020年2月2日投稿至niconico的Vocaloid原创歌曲,由GUMI演唱。同时也是ユリイ·カノン为まひる的专辑1st ALBUM『Regina』所作的歌曲(まひる届到了x)。
值得一提的是,在本曲的投稿说明文中ユリイ·カノン认定的本曲前作为少女地獄。选 角 未 失 误
本曲投稿后仅用时4小时就在周刊夺冠。
歌曲
词·曲·PV |
ユリイ·カノン |
吉他 |
エポック |
混音·母带 |
じゅんぺ |
绘 |
片井雨司 |
歌 |
GUMI |
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
今すぐに楽にしてほしい
好想现在就能获得解脱
耳鳴りのように蝕む
像耳鸣一样侵蚀着身心
「綺麗事ばかりじゃ
说着「光说这些漂亮话
生きていけない」と棄てたんだろう
是活不下去的」丢掉了耳机
正解が少なすぎた
已无法判断对错
ふらふらと歩いて挫いて
摇摇晃晃地走着又受挫
不条理に刺されて
被无理之事所刺痛
溢れ出す嘘が浸みて
被溢出的谎言所浸没
「美しくありたい」
「想要拥有美丽的人生」
だとか醜い感情が芽生えた
之类的丑陋的感情萌生了出来
噤んだ言葉の意図を問えど噤んだ言葉の意図を問えど
想要了解沉默的含义
目を逸らす愚かな僕だ目を逸らす愚かな僕だ
但愚蠢的我却移开了视线
心さえ失くした灰と化した命だ
这心脏都已丧失 化作了灰的生命啊
もう愛してるとか大嫌いとかいらない
已经不需要什么爱憎了
「昏い」「Cry」「喰らい」
黑暗 哭泣 吞噬
藻掻くガラクタの戯れ言を聞いてくれ
听听这被扰乱得一团糟的废物的笑话
生まれ落ちてからどうしてまだ泣いてる?
诞生于世已是万幸 为何还在哭泣呢?
理想も夢も掃いて捨てろ もういいよ
把理想和梦想都清扫干净吧 已经够了
何者にもなれないこんな僕を
请务必将这无法成为任何人的我
その目に映し 灼きつけて
烙入这双眼 铭记于心
所詮、人は愚陋
终究人类还是愚昧而丑陋的
左見右見の風見鶏[1]だ 是左顾右盼的风信鸡
隣の手に釣られ
随波逐流 见风使舵
手を挙げる 群れなすマジョリティ
形成了成群结伴的大众主义
「あいつらとは違う」
「与那些人不同」之类的
なんて荒唐無稽な譫言
也不过是无稽之谈
悉に斜陽へ落ちたここじゃあ悉に斜陽へ落ちたここじゃあ
悉数地衰落的此处啊
くだらないやつだけ笑うくだらないやつだけ笑う
就只有无聊的家伙在笑着
心さえ失くした灰と化した命だ
这心脏都已丧失 化作了灰的生命啊
もう愛してるとか大嫌いとかいらない
已经不需要什么爱憎了
「不快」「深い」「腐海」
不快 深邃 腐海
指を咥えながらそこで見ていればいい
咬着手指在那边观望就好了
終わらない世界など決してないんだと知っている
我知道永不终结的世界并不存在
消えない言葉がないことなら知っている
我知道永恒的言语并不存在
「泣いてなんてない」救いのない嘘を
「我没有在哭」
誰かに否定してほしいんだよ
谁都好希望能来否定这无可救药的谎言啊
すべて受け入れ生きられるの?
正确和扭曲而活下去吗?
不確かな『対象x』
未定的『对象x』
今は縋るように歩くだけ
只是现在仍像依靠着它一样行走着
また昨日と同じ今日を明日も生きて
今天也和昨天一样 明天也会这样活着
まあこんなもんだろう 僕は君になれない
嘛 就是这种事吧 我无法成为你啊
生きる理由なんてないけれど
虽然我已经没有活下去的理由了
死ぬ理由もないだろう
但也没有去死的理由吧
心さえ失くした灰と化した命だ
这心脏都已丧失 化作了灰的生命啊
もう愛してるとか大嫌いとかいらない
已经不需要什么爱憎了
「昏い」「Cry」「喰らい」
黑暗 哭泣 吞噬
藻掻くガラクタの戯れ言を聞いてくれ
听听这被扰乱得一团糟的废物的笑话
生まれ落ちてからどうしてまだ泣いてる?
诞生于世已是万幸 为何还在哭泣呢?
理想も夢も掃いて捨てろ もういいよ
把理想和梦想都清扫干净吧 已经够了
何者にもなれないこんな僕を
请务必将这无法成为任何人的我
その目に映し 灼きつけて
烙入这双眼 铭记于心
閉ざしても消えない歌を
连同这被遗忘也不会消失的歌曲
歌词注释
- ↑ 一种风向标,用以指示风向,和现代用箭头形的风向标是一个意思
歌曲相关
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
過去が現在に影響を与えるように、未来も現在に影響を与える。
就如过去影响现在一样,未来也在影响着现在。
いつだって、命より大事なものはそこにあって
无论何时,那里都有着比生命更加重要之物
口に出せないまま 息を詰まらせている
无法诉诸于口 宛若如鲠在喉
正解かどうかじゃなく、それじゃなきゃ駄目だと思ったんだ。
不管是不是正确答案,不那样的话就不行
PV1:05出现的少女坠落画面来自だれかの心臓になれたなら
PV1:34的万花筒来自ユーベルコード
PV1:40的一段频繁闪动来自人間らしい
PV1:48的雨滴和碎片特效来自或いはテトラの片隅で
PV2:24的都市画面来自ベロニカ
PV3:26的那颗心脏来自ケセラリズム
PV3:39的电塔类似于だれかの心臓になれたなら最后的电塔
歌词中的何者にもなれない在エレ・アヴァンギャルド中出现过
|
---|
| 专辑 | Kardia • 人間劇場 | | niconico上的 原创投稿作品 | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | YouTube限定投稿 | | | 以其他名义投稿 的原创作品 | よるむん | メロディック・ハロウィンナイト • ディペンデンシーの箱庭で • 無限旋律のディリゲント | | ザ・世界 | |
| | 未投稿专辑曲目 | | | 相关人士 | |
|
|
---|
| 原创音乐投稿作品 | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
|
|