Illustration by 砂糖薬 |
歌曲名称 |
わたしいまめまいしたわ 啊晕我晕啊 此刻的我感到昏眩 此时的我晕眩而眩晕我的是此 |
于2022年4月27日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
星界 |
P主 |
ユリイ·カノン |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 初めて見た世界にただ、
初次所见的世界里仅仅, |
” |
——ユリイ·カノン投稿文 |
『わたしいまめまいしたわ』是ユリイ·カノン于2022年4月27日投稿至niconico和YouTube的CeVIO日文原创歌曲,由星界演唱。
该曲是ユリイ·カノン首次使用神椿旗下的星界作为歌姬演唱的歌曲。
该曲的名称「わたしいまめまいしたわ」为回文,即把相同的词汇或句子在下文中调换位置或颠倒过来,产生首尾回环的情况。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:世界に皆の未来に笑顔[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
谎言导致的昏眩、颠簸的lonely
明明说想要的话我就会给你更多
奉承、嫉妒、掉牙、伦理
ほらLからRすべて埋 めたげる
看吧从L(左)到R(右)全部填满
比起将来当下才更重要
想要保持美丽地死去 没有未来
解答什么的我又不知道
昨日的理想形象又与今日的有所不同
かまって 黙 っていないで
理会我一下啊、不要沉默着
クラクラさせて
让我昏眩着吧
恋爱的果实胜过生命与财富
匍匐着直到找到依靠为止无所事事地活着
已经上贡到没有爱了
请给我对人生态度的解决之道
不想变得显眼
でも見 つけてほしいなんてね思 う
但是想要被找到
あざといフレーズ
耍小心机的花言巧语
また釣 られてあげるけど嬉 しい?
我会再来钓你的哦、开心吗?
因为知道没有传达到
それなら勝手 に言 うわ
所以我就来随便说啦
きみの言 うこと全部 が正 しいと思 う
我认为你说的事情全部都是正确的
尽是些不顺心的事情啊
それでも気分 が良 かった
即便如此心情也不错
だって明日 で世界 が終 わるからね
因为明天就是世界末日
现在已经不流行了
リアルだけが知 りたいノンフィクション
只想知道现实、无需虚构之事
全部都是骗小孩子的
身体做不到依旧自然地应对
かまって 黙 っていないで
理会我一下啊、不要沉默着
クラクラさせて
让我昏眩着吧
恋爱的果实胜过生命与财富
ちょっとバグった拍 で
就用这有些错误的节拍
来让我动心吧
そしたらいっせーので逝 けるかな
然后索性就这样结束生命吧
って待 って 黙 っていないで
等、等一下,不要沉默着啊
クラクラさせて
让我昏眩吧
直接刺进大脑胜过心情与文字
剥夺着束缚着卷起来、弄得一团糟
初次见到的世界
わたし今 目眩 したわ
只是令我感到昏眩
|
|
|
注释及外部链接
- ↑ 翻译取自B站搬运稿件评论区