萌娘百科衷心希望新型冠状病毒肺炎疫情早日结束! | 创建原型类条目前请阅读关于原型类条目收录方针变动的公告
关于原型类条目收录方针变动扩充修正意见(2021.03.20)音乐条目收录范围的第二修正案(2021.03.25)正在讨论中,欢迎参与!
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!
本页使用了标题或全文手工转换

憧憬Ranraran

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索
LLSS 02.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆我们,想要闪闪发光!

萌娘百科LoveLive!Sunshine!!旗下页面正在建设中,欢迎有爱的你加入:萌娘百科LoveLive!系列公开讨论QQ群 389986229Discord群组

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
行动起来就好!やっちゃっていいね!


あこがれランララン
Hanamaru solo.png
专辑封面
曲名 あこがれランララン
别名 憧憬啦啦啦
收录专辑 Kunikida Hanamaru First Solo Concert Album
作词 畑 亜貴
作曲 INN
编曲 増田武史
歌手 国木田花丸高槻かなこ
BPM 124
Folder Hexagonal Icon.svg Category:LoveLive!Sunshine!!音乐

あこがれランララン国木田花丸的首张独唱专辑《LoveLive! Sunshine!! Kunikida Hanamaru First Solo Concert Album ~おやすみなさん!~》的新收录歌曲,由国木田花丸演唱。此专辑于2021年3月4日国木田花丸的生日当天发售。

简介

歌曲

试听视频
宽屏模式显示视频

官方限定MV

在专辑发售当日在官方YouTube频道限定公开完整版MV。

宽屏模式显示视频

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

作詞:畑 亜貴 作曲:INN 編曲:増田武史
翻译:葫芦又
やっちゃっていいの?
行动起来就好吗?
やっちゃっていいね!
行动起来就好!
ステキだな
那真是完美
でも自分にはムリかな
但我肯定不行
そんな風に考えたら
如果这么想的话
いつまでも変わらないから
就永远什么都做不到
やっちゃっていいかな
所以行动起来就好吧
時は来たれりです!
时机已经到来!
少しだけ背伸びしたところも見て欲しい
我稍微逞强的一面也想让你看到
なんてね
开玩笑的
やっぱり恥ずかしいな
果然还是好害羞
どっちだ どっちだ どっちなんだ?
是哪边 是哪边 到底是哪边?
ランラランわかった
啦啦啦 我明白了
ランラランわかった
啦啦啦 我明白了
まずはやっちゃうね
首先要行动起来
勢いってきっと大事だって思うから
因为势头一定非常重要
ときめいた気持ちが消えないうちに
所以要赶在这悸动的心情尚未消失之前
ランラランわかった
啦啦啦 我明白了
ランラランわかった
啦啦啦 我明白了
まずはやっちゃってから
首先是行动起来
ララランラララン いい感じだ
啦啦啦 啦啦啦 就是这个感觉
ごめんごめん やっぱやめやめ
对不起 对不起 果然还是不对
どっちも面白いかもよ
大概不管哪边都很有趣吧
やっちゃっていいね!
行动起来就好!
カワイイな
真可爱啊
もっと可愛くなりたい
想要变得更加可爱
あこがれがいっぱいあふれちゃって
憧憬之情充满心间
見習いたくなってきたら
要是想要模仿的话
やっちゃっていいかな
所以行动起来就好吧
十日の菊はイヤです!
我不想变成明日黄花!
キラキラのキラくらい輝けてるのかな
我在闪闪耀耀地闪闪发光吗
なんてね
开玩笑的
聞きたい聞けない
想要听到却又听不到
ホントは ホントは 聞いてみたい!
其实 其实 想要去听听看!
ランラランってもっと
啦啦啦 更多地
ランラランってもっと
啦啦啦 更多地
元気にまわろう
充满精神地转圈吧
思いついたことみんなやっちゃおうって
想到的事情就大家一起做
決めたら楽しくなってくるよね
这样决定了就会快乐起来吧
ランラランってもっと
啦啦啦 更加地
ランラランってもっと
啦啦啦 更加地
元気にまわってみて
充满精神地转转圈
ララランラララン いい感じに
啦啦啦 啦啦啦 感觉
なってなって ずっと踊りたくなる
不错 不错 想要一直跳舞
そうなっちゃいたいな
想要变成这样啊
夢見たことを ひとつひとつ叶えてゆきたい
做过的梦 想要一个一个去实现
いつかきっとキラキラへと
总有一天一定会向着那闪耀
あこがれランララン
憧憬啦啦啦
胸はいつもあこがれ追いたいな
内心永远都想追寻那份憧憬
ランララン わかった
啦啦啦 我明白了
ランララン わかった
啦啦啦 我明白了
まずはやっちゃうね
首先要行动起来
勢いってきっと大事だって思うから
因为势头一定非常重要
ときめいた気持ちが消えないうちに
所以要赶在这悸动的心情尚未消失之前
ランララン わかった
啦啦啦 我明白了
ランララン わかった
啦啦啦 我明白了
まずはやっちゃってから
首先是行动起来
ララランラララン いい感じだ
啦啦啦 啦啦啦 就是这个感觉
ごめんごめん やっぱやめやめ
对不起 对不起 果然还是不对
どっちも面白いかもよ
大概不管哪边都很有趣吧
やっちゃっていいの?
行动起来就好吗?
やっちゃっていいね!
行动起来就好!
やっちゃっていいの?
行动起来就好吗?
やっちゃっていいね!
行动起来就好!

注释及外部链接