萌娘百科衷心希望新型冠状病毒肺炎疫情早日结束! | 创建原型类条目前请阅读关于原型类条目收录方针变动的公告
针对音乐条目收录范围的修正案(2021.02.20)正在讨论中,欢迎参与!
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!
本页使用了标题或全文手工转换

Never giving up!

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索
LLSS 02.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆我们,想要闪闪发光!

萌娘百科LoveLive!Sunshine!!旗下页面正在建设中,欢迎有爱的你加入:萌娘百科LoveLive!系列公开讨论QQ群 389986229Discord群组

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
喜欢是通往梦想的钥匙好きが夢につながる I say “Never giving up!”


Never giving up!
ChikaSolo.png
专辑封面
曲名 Never giving up!
别名 永不放弃!
收录专辑 Takami Chika First Solo Concert Album
作词 畑 亜貴
作曲 EFFY(FirstCall)
编曲 EFFY(FirstCall)
歌手 高海千歌伊波杏樹
BPM 138→180→160→154→
174→93→87
Folder Hexagonal Icon.svg Category:LoveLive!Sunshine!!音乐

Never giving up!高海千歌的首张独唱专辑《Takami Chika First Solo Concert Album ~One More Sunshine Story~》的新收录歌曲,由高海千歌演唱。此专辑于2020年8月1日高海千歌的生日当天发售。

歌曲

官方限定MV

在专辑发售当日,在官方YouTube频道限定公开Special MV。

宽屏模式显示视频

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

作詞:畑 亜貴 作曲・編曲:EFFY(FirstCall)
翻译:No.10字幕组
ステキなことが たくさんあると
美好的事物 世上数不胜数
信じてたから出会えたのかな
正因如此相信 才会遇见它们吧
pa-pa doo-wop dream!
pa-pa doo-wop dream!
近づいてみたい 手にとってみたい
想要靠近它们 想要伸手抓住
いまもワクワク続いてるんだ
此刻的激动心情 仍在持续发酵
pa-pa doo-wop dream!
pa-pa doo-wop dream!
好きだな…そう心が感じるままに
好喜欢啊…没错 顺着心中所想行动吧
「向かってみようよ、きっとなんとかなる!」
「过去看看吧,总会有办法的!」
やるしかないねっ
唯一的选择就是出发
夢は 夢をつかみたい人に笑いかける
梦想会向想要抓住她的人微笑
ホント? ホント? 自分次第さ
真的吗?是这样吗?全由自己决定
だってね そんな気がするよ
因为预感正是如此
つまりあきらめない まだ走るよ!
换言之 永不言弃 继续向前奔跑!
キセキをあてに してちゃダメなんだ
不能总是期盼 奇迹凭空出现
自分のちからで切り開いて
需用自己双手创造
pa-pa doo-wop dream!
pa-pa doo-wop dream!
遠ざかっても ふてくされないで
即使与目标相距甚远 也不要暗生闷气
ちょい転びウェイクアップ 立ち上がれば
就算跌倒也要爬起 站起来就能
pa-pa doo-wop dream!
pa-pa doo-wop dream!
好きだよ…そう唱えてまた頑張れば
好喜欢啊...这样唱出来 就又能继续努力
「楽しくなってきたよ、やっぱなんとかなる!」
「变得开心起来了,办法果然是会有的」
やるしかないねっ
不如放手去做吧
夢で 夢をかなえたら きっといつかは現実リアル
在梦中 将梦想实现 有朝一日它定会照进现实
ホント? ホント? 迷ってないで
真的吗?是这样吗?不要再迷茫啦
思いっきり飛びだしてみよう
试着全力以赴 飞跃而起
落ち込んでいられない まだ走るよ!
不会再意志消沉了 继续向前奔跑!
好きが夢につながる
喜欢是通往梦想的钥匙
I say “Never giving up!”
I say "Never giving up!"
夢は 夢をつかみたい人に笑いかける
梦想会向想要抓住她的人微笑
ホント? ホント? 自分次第さ
真的吗?是这样吗? 这全由自己决定
だってね そんな気がするよ
因为预感正是如此
つまりあきらめない まだ走れる まだ走るよ!
换言之 永不言弃 我还能继续前行 继续向前奔跑吧!