僕らは今でも追いかけてる
我们如今仍在不断追逐
bokura wa imademo oikaketeru
小さな夢の翼を広げた夏色の空
幼小的梦之羽翼 展于夏色的天空
chiisana yumeno tsubasawo hirogeta natsuirono sora
雲間を往く風を追いかけ僕らは歩き始める
追逐着穿梭云间的清风 我们向前迈开脚步
kumomawo yukukazeo oikakebokurawa arukihajimeru
暑い日射しの中で 明日を語るキミの瞳
在炙热的日光里 你的眼眸诉说着对未来的向往
atsuihizashi no nakade ashitaokataru kiminome
遠くの 遠くの 宙を見つめ 求めていた
凝望那远远的 远远的天空 寻求明日的希望
tookuno tookuno sorawomitsume motometeita
僕らは今でも探している
我们如今仍在不断寻找
bokurawa imademo sagashi teiru
子供の頃語り目指した梯子を
儿时所描绘的架向蓝天的阶梯
kodomonokorokatari mezashita hashigowo
流れる星屑追いかけ見上げる
抬头望向夜空追逐斗转的星屑
nagareruhoshikuzu oikake miageru
伸ばした手に残る未来の面影
伸出双手 将未来的蓝图留在指尖
nobashitate ninokoru miraino omokage
やがて明ける 夜を二人待つ
夜空之下 两人等待着黎明的破晓
yagateakeru yoruwo futarimatsu
一人で歩いた道は今では二人の軌跡
曾独自走过的小径 如今画下两个人的轨迹
hitoride aruitamichiwa imadewa futarinokiseki
世界に訊く夏の夜空に輝く僕たちの詩
带着对世界的希冀 我们的诗歌在夏日夜空里闪耀
sekaini kiku natsunoyozorani kagayaku bukutachinouta
星々が語り継ぐ 古い英雄のように
亘古流传的繁星 如同往代的英雄一般
hoshiboshigakataritsugu furuieiyuuno youni
遥かな遥かな 宙でさえも わずかな距離
纵是那遥远的 遥远的宇宙 似乎都触手可及
harukana harukana soradesaemo wazukana kyori
僕らは今でも奏でている
我们如今仍在轻声吟唱
bokurawa imademo kanadeteiru
ゆりかご包み込む優しい声で
用温柔的嗓音 包裹着希望的摇篮
yurikago tsutsumikomu yasashiikoede
きらめく星屑 背に受け誓うよ
背向闪耀的星屑 我们许下约定
kiramekuhoshikuzu seniukechikauyo
迷わず諦めず駆け抜けてみせる
不再迷茫 不要放弃 大步前进
mayowazu akiramezu kakenuketemiseru
きみと共に 同じ道を往く
这段路途 我将与你同行
kimitotomoni onajimichiwo yuku
僕らは今でも追いかけてる
我们如今仍在不断追逐
bokurawa imademo oikaketeru
遥かな世界へと旅行く焔を
那缕去向遥远世界旅行的尾焰
harukana sekaiheto tabiyuku homurawo
僕らは今でも見守ってる
我们至今仍在用心守望
bokurawa imademo mimamotteru
未来は眼差しの向こうにいるから
未来就在 那目光所及的彼方
miraiwa manazashino mukou niirukara
小さな星屑 宙を見つめてる
小小的星屑 凝视着宇宙
chisanahoshikuzu sorawomitsumeteru
未来は手の中で 羽ばたき始める
未来在手中 开始展翅飞翔
miraiwatenonakade habatakihajimeru
きみの翼 未来へと届け
愿你的翅膀 能够到达未来
kiminotsubasa ashitahe totodoke