致维护人员:本页面“男朋友死掉了”不适合未满15岁的读者
- 页面可能包含轻度的暴力、粗口、药物滥用或性暗示相关描述。
维护人员在任何时候遇见该模板时,都应检查该页面的最近编辑,谨防破坏。
《彼氏が死んじゃった。》是MARETU(极恶P)于2011年3月11日投稿至niconico的VOCALOID歌曲,由初音未来和镜音铃演唱,歌词有些露骨。由于是该P主早期黑历史作品,目前在niconico上的本家稿件已删除。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
それは それは カラダ熱く ムネ踊るような ズキズキ うずく キモチでして
那是 那是一种 身体发热 心脏像跳着舞一样 扑哧扑哧舒服的感觉
それは まだ小さい 私のムネを ムリヤリ ハイズる 怪獣
那是个 硬要在我胸膛前爬行的 怪兽
ソレが 無視できないほど ふくれちゃって アタマが どうにかなりそうで
那个东西膨胀到不能无视 我好像能应付过去
それを 強いてる 存在 愛しちゃって もうどうにも できないんだ…
我虽然很爱你 但现在我无法再爱你了...
愛 愛 愛 しこって カラダは Enjoy!
爱 爱 爱 全神贯注于 享受!
曖 曖 愛 しこった アタマと Goodbye!
暧昧 暧昧 爱 全神贯注于此 我失去了理智 再见!
殺したい ほど好きで 死なせたい ほど大事
我爱你 所以想灭了你 想灭了你 是一件大事
誓い合った 将来 消えちゃってもいいんだ
我们承诺的 未来 是否会消逝这件事 我不在乎
だから 殺してやったんだ ぜんぶ あなたの所為だよ
为什么要灭了你 这一切都是因为你的所作所为
死別 死別 あなたが死んで 私独り 全然悲しくなんかないよ…
死别 死别 你死了 我孤身一人 却一点也不伤心...
まだ小さい 私のムネは 恋の寄生から解放
我的胸膛 从恋爱的寄生中 被解放出来
だけど またもや 怪獣 でてきちゃって カラダが どうにか なりそうで
尽管如此 怪兽出来了 我却感觉一点都不难受
ソレを 強いてる 存在 愛しちゃって また ズキズキ してきたんだ!
我很爱你 现在我感到痛苦了
愛 愛 愛 しこって カラダは Enjoy!
爱 爱 爱 全神贯注于 享受!
愛 愛 愛 しこった こころと Goodbye!
爱 爱 爱 全神贯注于此 我失去了心 再见!
何時も 傍にいたくて 何時も 触っていたくて
总是 想在你身边 总是 想触摸你
ムネが どっきん どっきん とっても くるしいんだ
我突然变得很痛苦
だから 殺してやったんだ ぜんぶ あなたの所為だよ
为什么要灭了你 这一切都是因为你的所作所为
あん あん あんぱんぱーん らりらりぱっぱー アタマが ぱーん
啊 啊 啊啪啪 啦哩啦哩啪啪 我的头像要爆炸一样
あん あん あんぱんぱーん らりらりぱっぱー アタマが ぱーん
啊 啊 啊啪啪 啦哩啦哩啪啪 我的头像要爆炸一样
あん あん あんぱんぱーん らりらりぱっぱー アタマが ぱーん
啊 啊 啊啪啪 啦哩啦哩啪啪 我的头像要爆炸一样
今すぐ 逢いたくて 今すぐ 触れたくて
现在 想在你身边 现在 想触摸你
ムネが ずっきん ずっきん すごくさみしいんだ‥
我突然变得很寂寞
だから 殺してやったんだ ぜんぶ あなたの所為だよ
为什么要灭了你 这一切都是因为你的所作所为
殺したい ほど好きで 死なせたい ほど大事
我爱你 所以想灭了你 想灭了你 是一件大事
誓い合った 将来 消えちゃってもいいんだ
我们承诺的 未来 是否会消逝这件事 我不在乎
だから 殺してやったんだ ぜんぶ あなたが わるいんだ
为什么要灭了你 这一切都是因为你的所作所为
MARETU |
---|
| 专辑 | | | niconico上的 VOCALOID投稿作品 | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | 合作曲目 | | | 相关人士 | |
|