这些删减内容包括从未在正式游戏中出现过,或只在 beta 版本以及官方图透中出现(甚至是从未公开的素材),但最终被去除的部分。
在 Kickstarter 的一次更新上(2016年2月23日)首次透露了护符系统,这次图透中的一些护符可以在游戏中见到,另一些则没有被使用,有的甚至未正式命名。
部分未被使用的护符出现在了成就图标上。
以下护符可以在公开的素材包(谷歌云盘)中找到,它们的命名也大多是“普通护符(Generic_Charm)”。
但其中从右数起第二个护符的名称为“揭示隐藏(Charm_Wall_Reveal)”,推测该护符可以用来标记可被击破的墙壁和地面。
与白色骑士决斗[4]
查看英文
查看中文
泪水之城:失踪的君主啊,我们现在需要你。这片疯狂开始蔓延。容器失败了。你必须回到我们身边。
灵魂圣所:记录贝拉 想要操控灵魂,必须先改变心智,但很少有人能够承受这种转变。然而正是错误铺设了通往真理的道路。
诸神堂的左特雕像:闯入圣巢诸神之列的虫子
圣巢挽歌
你给予了我们梦寐以求的事物,你意识到我们的欲望无止境,但已于事无补。
为了驯服我们的恶毒本性,你究竟付出了多少?你奉献了所有甚至更多。然而欲望之火未灭,更多的愿望存留,你的精力也持续涣散。
一场灾厄降临,便催生了我们的怒火,我们变回原本的野兽与躯壳,我们的灵魂被穹顶上闪亮的光芒吞噬。
在你的残骸之上,仍然可以听到悲愤的哭嚎,来自一个承担了我们全部的痛苦、迷失与梦想的生灵......
它承受的无穷尽痛苦让我们意识到,我们必须承认,没有任何事物能够承担这一切,除了那完美的虚无。
古老盆地的喷泉:吉欧只是卑微爬虫的负担。让苍白之王为你解脱吧。
古老盆地的深渊入口:高等生灵啊,这些话只说给你听。我们纯粹的容器已经上升。这里只留下了一片充满遗憾的荒地。我们不会再进入那个地方。
Missing monarch, we need you now. The madness spreads. The Vessel fails. You must return to us.
Record Bela To manipulate a soul, reformation of the mind must first occur. Few can bear such change. The path to true progress is littered with mistakes.
Intruder amongst the gods of Hallownest
Our cherished dreams you granted and delivered more, But in dismay you found too late our desires had no end,
What cost to tame our savagery? You gave your all and then gave more. Yet still desires lay unquenched, more dreams remained, your energies spent.
Amongst it sprang a dreadful scourge, that forced return our aggressive urge, and turned us back to beasts or husks, Our souls consumed by light above.
Within your corpse can still be heard the plaintiff cries of one, Who took our pain, and loss, and dreams inside itself to...
Through it's pain we found a truth that must now be confessed, For nothing can contain such things but perfect emptiness
Geo is a burden to the ignoble bug. Let Hallownest's Pale King relieve you of it.
Higher beings, these words are for you alone. From below, our pure Vessel has ascended. Only a realm of regret remains. We shall enter that place no longer.
泪水之城:失踪的君主啊,我们现在需要你。这片疯狂开始蔓延。容器失败了。你必须回到我们身边。
灵魂圣所:记录贝拉 想要操控灵魂,必须先改变心智,但很少有人能够承受这种转变。然而正是错误铺设了通往真理的道路。
诸神堂的左特雕像:闯入圣巢诸神之列的虫子
圣巢挽歌
你给予了我们梦寐以求的事物,你意识到我们的欲望无止境,但已于事无补。
为了驯服我们的恶毒本性,你究竟付出了多少?你奉献了所有甚至更多。然而欲望之火未灭,更多的愿望存留,你的精力也持续涣散。
一场灾厄降临,便催生了我们的怒火,我们变回原本的野兽与躯壳,我们的灵魂被穹顶上闪亮的光芒吞噬。
在你的残骸之上,仍然可以听到悲愤的哭嚎,来自一个承担了我们全部的痛苦、迷失与梦想的生灵......
它承受的无穷尽痛苦让我们意识到,我们必须承认,没有任何事物能够承担这一切,除了那完美的虚无。
古老盆地的喷泉:吉欧只是卑微爬虫的负担。让苍白之王为你解脱吧。
古老盆地的深渊入口:高等生灵啊,这些话只说给你听。我们纯粹的容器已经上升。这里只留下了一片充满遗憾的荒地。我们不会再进入那个地方。
Missing monarch, we need you now. The madness spreads. The Vessel fails. You must return to us.
Record Bela To manipulate a soul, reformation of the mind must first occur. Few can bear such change. The path to true progress is littered with mistakes.
Intruder amongst the gods of Hallownest
Our cherished dreams you granted and delivered more, But in dismay you found too late our desires had no end,
What cost to tame our savagery? You gave your all and then gave more. Yet still desires lay unquenched, more dreams remained, your energies spent.
Amongst it sprang a dreadful scourge, that forced return our aggressive urge, and turned us back to beasts or husks, Our souls consumed by light above.
Within your corpse can still be heard the plaintiff cries of one, Who took our pain, and loss, and dreams inside itself to...
Through it's pain we found a truth that must now be confessed, For nothing can contain such things but perfect emptiness
Geo is a burden to the ignoble bug. Let Hallownest's Pale King relieve you of it.
Higher beings, these words are for you alone. From below, our pure Vessel has ascended. Only a realm of regret remains. We shall enter that place no longer.
空洞骑士:……消灭…… ……光辉将被释放…… ……这个容器,损毁……失败了…… ……黎明……将会到来…… ……那篡位者,没有思想……只有力量…… ……消灭篡位者……我们的光辉让它窒息…… ……父亲?……
纯粹容器:不要思考…… 不去说话…… 不怀希望…… 不…… ……
蘑菇先生:...Mishi umo sanga. Dogo!..
蘑菇战士:Nyush oola mumu? Shruba dungo ola, ola mu... gungi? ...Mushi mungi ooalala.. ...Nyanmul....Gassa ola...
蘑菇巨人:Melemag....Mu ola... ...Undaya...Moga moga nala... Gagan oola
(推测为)苍绿之径的容器残骸:早已逝去的漫游者的残骸。
未知的蜘蛛残骸:古老生物的残骸。
...Kill... ...Shall blaze free... ...This Vessel, broken...fails... ...Dawn...Shall break... ...No mind, the usurper...Only strength... ...Kill the usurper...Our light it would suffocate... ...Father?...
Do not think… Do not speak… Do not hope… Do not… ...
...Mishi umo sanga. Dogo!..
Nyush oola mumu? Shruba dungo ola, ola mu... gungi? ...Mushi mungi ooalala.. ...Nyanmul....Gassa ola..
Melemag....Mu ola... ...Undaya...Moga moga nala... Gagan oola
The remains of a wanderer, long deceased.
Remains of an ancient creature.
空洞骑士:……消灭…… ……光辉将被释放…… ……这个容器,损毁……失败了…… ……黎明……将会到来…… ……那篡位者,没有思想……只有力量…… ……消灭篡位者……我们的光辉让它窒息…… ……父亲?……
纯粹容器:不要思考…… 不去说话…… 不怀希望…… 不…… ……
蘑菇先生:...Mishi umo sanga. Dogo!..
蘑菇战士:Nyush oola mumu? Shruba dungo ola, ola mu... gungi? ...Mushi mungi ooalala.. ...Nyanmul....Gassa ola...
蘑菇巨人:Melemag....Mu ola... ...Undaya...Moga moga nala... Gagan oola
(推测为)苍绿之径的容器残骸:早已逝去的漫游者的残骸。
未知的蜘蛛残骸:古老生物的残骸。
...Kill... ...Shall blaze free... ...This Vessel, broken...fails... ...Dawn...Shall break... ...No mind, the usurper...Only strength... ...Kill the usurper...Our light it would suffocate... ...Father?...
Do not think… Do not speak… Do not hope… Do not… ...
...Mishi umo sanga. Dogo!..
Nyush oola mumu? Shruba dungo ola, ola mu... gungi? ...Mushi mungi ooalala.. ...Nyanmul....Gassa ola..
Melemag....Mu ola... ...Undaya...Moga moga nala... Gagan oola
The remains of a wanderer, long deceased.
Remains of an ancient creature.
小愚人
这是怎么回事儿?我敢发誓我看着你参加了试炼,而且你以某种非常特殊的方式死亡了,但是现在......我不太确定了。
大概是我想象的吧,我就是特别喜欢脑补新来的战士怎么扑街。这是不错的头脑训练哦,在你不方便的走动的时候特别有意思。
虫长者
文物搜寻者里姆:你身上没有任何文物?那就给我带点儿来吧。我愿意为那些好家伙出高价。
苔藓预言家
What is this? I could've sworn you'd already entered the fray? And were killed in spectacular fashion, but now... I can't be sure.
Must've imagined it. I do tend to visualise new combatant's meeting their end. It's good training for the mind, especially whilst your movement's somewhat limited.
Not carrying any relics with you? Go find some for me. I'll pay good Geo for nice items.
小愚人
这是怎么回事儿?我敢发誓我看着你参加了试炼,而且你以某种非常特殊的方式死亡了,但是现在......我不太确定了。
大概是我想象的吧,我就是特别喜欢脑补新来的战士怎么扑街。这是不错的头脑训练哦,在你不方便的走动的时候特别有意思。
虫长者
文物搜寻者里姆:你身上没有任何文物?那就给我带点儿来吧。我愿意为那些好家伙出高价。
苔藓预言家
What is this? I could've sworn you'd already entered the fray? And were killed in spectacular fashion, but now... I can't be sure.
Must've imagined it. I do tend to visualise new combatant's meeting their end. It's good training for the mind, especially whilst your movement's somewhat limited.
Not carrying any relics with you? Go find some for me. I'll pay good Geo for nice items.
大黄蜂:动手!做出你自己的选择。我的针线只能拖住它这么一会儿。延长这个世界的现状,还是直面感染的核心。
白色夫人:两块碎片合为一体。你找到了路……来回到我身边?我们对你太不公平了,不是吗?将你驱逐出王国。但是请你不要怨恨他,他做了自认为正确的事情,王国必须要存活下去……
苍白之王:虚假的王……你是到不了……我这里的……
戈布:你好,苍白的存在。你是来寻求我的智慧的吗?但我无法将它传授给你,除了结局。你愿意接受我为你带来的结局吗?哎呀,它只会破坏……
米拉:埋葬带着破碎之剑的骑士,再埋葬躺在主人之下的女士,将法衣褴褛的教士埋葬,再埋了头冠闪亮的乞丐!
护符爱好者萨鲁巴
Do it! Make your choice. My thread will only hold so long. Prolong our world's stasis or face the heart of its infection.
Two halves of a whole. You found your way... back to me? We were so unfair, weren’t we? To cast you out. Please, you must not hate him. He did what he thought was right. The Kingdom had to live...
False one… you can not… reach me… here
Greetings pale thing. Do you seek my knowledge? That I cannot give. Only an end. Would you accept the end I offer? Alas. It destroys...
Bury the knight with a broken sword, Bury the lady beneath her lord. Bury the priest in her tattered gown Then bury the beggar and his golden crown
大黄蜂:动手!做出你自己的选择。我的针线只能拖住它这么一会儿。延长这个世界的现状,还是直面感染的核心。
白色夫人:两块碎片合为一体。你找到了路……来回到我身边?我们对你太不公平了,不是吗?将你驱逐出王国。但是请你不要怨恨他,他做了自认为正确的事情,王国必须要存活下去……
苍白之王:虚假的王……你是到不了……我这里的……
戈布:你好,苍白的存在。你是来寻求我的智慧的吗?但我无法将它传授给你,除了结局。你愿意接受我为你带来的结局吗?哎呀,它只会破坏……
米拉:埋葬带着破碎之剑的骑士,再埋葬躺在主人之下的女士,将法衣褴褛的教士埋葬,再埋了头冠闪亮的乞丐!
护符爱好者萨鲁巴
Do it! Make your choice. My thread will only hold so long. Prolong our world's stasis or face the heart of its infection.
Two halves of a whole. You found your way... back to me? We were so unfair, weren’t we? To cast you out. Please, you must not hate him. He did what he thought was right. The Kingdom had to live...
False one… you can not… reach me… here
Greetings pale thing. Do you seek my knowledge? That I cannot give. Only an end. Would you accept the end I offer? Alas. It destroys...
Bury the knight with a broken sword, Bury the lady beneath her lord. Bury the priest in her tattered gown Then bury the beggar and his golden crown
“它会打破封印吗?但封印不能被打破。封印必须保持完整。让我们沉睡吧,小阴影。让我们重归于宁静。”“离去吧,小阴影。离去,让我们安静地沉睡。”“不要再前进了,小阴影。”“时间过去了多久?我们又沉睡了多久?”“是什么驱使你爬出黑暗?又是什么驱使你回到这神圣的王国?”“来自封印之外的呼唤?是来自容器,还是那被囚禁的光?”“它会打破封印。但封印不能被打破。封印必须保持完整。一个空虚的容器可以带来希望。一个强大的容器可以终止瘟疫。一个启智的容器可以揭示终局。它又是什么?只不过是一个弱小的东西。它会威胁到容器和封印。它应当被驱逐。”“无关紧要。我们的封印还在。这阴影是来反抗我们的……它必须被驱逐。”“这个小阴影……必须回归到黑暗中去。”“如你所言……我们有过约定的,现在就实现它吧。”
教师莫诺蒙
为了多样性,为了差异,为了进化,我与容器相联系。
我们封印瘟疫后,以为自己已经找到了解决之道,但这完全错了。我们的牺牲……到底换来了什么?一个因封印而停滞的世界。
我能预见的唯一出路,就是封印必须被打破。这会带来毁灭吗?毋庸置疑。同时,世界也将转变。就随它去吧。永远生活在一成不变的世界中……与死亡无异。
永久的沉睡,又与死亡有什么区别呢?
睁开你们的眼睛好好看看,同胞们。我们曾发誓去保护……但我们做到了么?容器变弱了。
我的使命便是去封印那悲剧的家伙。但我不在了,又由谁来为他们启蒙呢?
最后……我们找到了彼此。你能看见我吗,在这被遗忘的梦境中?但我只能看见一片光亮。
我们神圣的圣巢啊……它实在是太老了。一个永恒不朽……一成不变的王国。他们称呼我为“教师”,但我还有什么可教的呢?我又还有什么可学习的呢?
当光明降临时,我们害怕了。我们当然怕它!所以我们反抗,努力让圣巢不受影响。我们的牺牲……到底换来了什么?只不过是另一种停滞罢了。
同样地,我们也反抗你。反抗我们的命运。被我们驱逐的那道光……它是活物,而我们不是。这就是你被它所吸引过来的原因吗?
守望者卢瑞恩
为了这座城市和我们敬爱的国王,我与容器相联系。
这个黑暗的选择,并不是由我决定的。我们的国王承担着那份重担,而我的轻松多了,只不过是去沉睡,去服务。
我的城市啊,没有了我,你还存在吗?你依旧繁荣吗?我多么想再见一次那些街道……
我们的国王以虫的形态现身,我们也应该当他作虫子,但他是远高于我们的存在。他的心智超越了我们所有人。他是神的化身。就让我在沉睡中接受他一切的光辉与瑕疵吧。
牢记我们的约定,姐妹!我们三个发誓要全力保护封印。
记住我们的联系……我们的牺牲。为了整个王国……为了我们必须保护的那一位。
野兽赫拉
为了我的女儿和种族,我与容器相联系。
沃姆,你的尝试未必有效,但你的请求我无法拒绝。
我的孩子……为了你,我愿意倾尽所有。
为了她,我愿意倾尽一切。
"Would it break the Seals? They cannot be undone. They must be undone. Let us sleep little shadow. Allow us our peace." "Fade away, little shadow. Fade away, and allow us sleep in peace." "Go no further, little shadow." "How long has passed? How long have we slept?" "What compels you to claw your way out of the darkness? What compels your return to this sacred kingdom?" "What calls it from beyond the Seal? The Vessel, or that captive light?" "It would break the Seals. They cannot be undone. They must be undone. An empty vessel to bring hope. A strong vessel to bring stagnation. An enlightened vessel to bring an end. What then is this? Only a weak thing. It would harm the Vessel, harm the seals. It shall be cast away." "It matters not. Our Seals remain. This shadow seeks to defy us... It must be cast away." "This little shadow… Must return to its darkness." "As you say... we made a promise. Let it be done."
For diversity. For variance. For evolution. I become bond upon the Vessel.
We sealed that plague, and thought we’d found an answer, but we were wrong. Our sacrifices... what did they win us? A world sealed in stasis.
Only one path I see. The Seals must break. Will it bring destruction? Of course. It will bring change, too. Let it. To live forever in an unchanging world… Death, I would fear less.
Will it bring destruction? Of course. It will bring change, too. Let it. To live forever in an unchanging world... that is the only death I fear.
To sleep eternal, what difference from death?
Open your minds, brother and sister. Our vow was to protect...but do we? The Vessel weakens.
My mind is seal upon that tragic being. But who shall teach them now? Who shall open their minds, where I cannot?
So... we found each other after all. Can you see me, here in this forgotten dream? I can see only light.
Our sacred Hallownest… It was so old. An eternal, undying kingdom... unchanging. They called me 'Teacher', but what did I have left to teach? What did I have left to learn?
When the light came, we feared it. Of course we did! So we fought to keep things as they were. Our sacrifices... what did they win us? Simply another kind of stasis.
We fought against you, too. Struggling against our fate. The light we caged away... it is alive, and we are not. Is that what draws you to it?
For this city and for King beloved, I become bond upon the Vessel.
That black choice made, but not by me. Our King claimed that burden. My lot is easier, only to sleep and to serve.
My city. Do you sustain without me? Do you thrive? I would see your streets again...
Our King appears as bug, and I shall take him as so. But his are traits that transcend our kind. His is a mind beyond ours. Deity given form. In sleep, I shall not look upon his like again.
Remember our promise, sister! We three vowed to protect the seal with all of our devotion.
Remember our bond... our sacrifice. For the kingdom’s sake... for the one we must protect.
For my daughter and my kind, I become bond upon the Vessel.
Wyrm, your attempt may prove futile, but your offer I could not refuse.
My child...For you, I would give it all.
For her, I would give it all.
“它会打破封印吗?但封印不能被打破。封印必须保持完整。让我们沉睡吧,小阴影。让我们重归于宁静。”“离去吧,小阴影。离去,让我们安静地沉睡。”“不要再前进了,小阴影。”“时间过去了多久?我们又沉睡了多久?”“是什么驱使你爬出黑暗?又是什么驱使你回到这神圣的王国?”“来自封印之外的呼唤?是来自容器,还是那被囚禁的光?”“它会打破封印。但封印不能被打破。封印必须保持完整。一个空虚的容器可以带来希望。一个强大的容器可以终止瘟疫。一个启智的容器可以揭示终局。它又是什么?只不过是一个弱小的东西。它会威胁到容器和封印。它应当被驱逐。”“无关紧要。我们的封印还在。这阴影是来反抗我们的……它必须被驱逐。”“这个小阴影……必须回归到黑暗中去。”“如你所言……我们有过约定的,现在就实现它吧。”
教师莫诺蒙
为了多样性,为了差异,为了进化,我与容器相联系。
我们封印瘟疫后,以为自己已经找到了解决之道,但这完全错了。我们的牺牲……到底换来了什么?一个因封印而停滞的世界。
我能预见的唯一出路,就是封印必须被打破。这会带来毁灭吗?毋庸置疑。同时,世界也将转变。就随它去吧。永远生活在一成不变的世界中……与死亡无异。
永久的沉睡,又与死亡有什么区别呢?
睁开你们的眼睛好好看看,同胞们。我们曾发誓去保护……但我们做到了么?容器变弱了。
我的使命便是去封印那悲剧的家伙。但我不在了,又由谁来为他们启蒙呢?
最后……我们找到了彼此。你能看见我吗,在这被遗忘的梦境中?但我只能看见一片光亮。
我们神圣的圣巢啊……它实在是太老了。一个永恒不朽……一成不变的王国。他们称呼我为“教师”,但我还有什么可教的呢?我又还有什么可学习的呢?
当光明降临时,我们害怕了。我们当然怕它!所以我们反抗,努力让圣巢不受影响。我们的牺牲……到底换来了什么?只不过是另一种停滞罢了。
同样地,我们也反抗你。反抗我们的命运。被我们驱逐的那道光……它是活物,而我们不是。这就是你被它所吸引过来的原因吗?
守望者卢瑞恩
为了这座城市和我们敬爱的国王,我与容器相联系。
这个黑暗的选择,并不是由我决定的。我们的国王承担着那份重担,而我的轻松多了,只不过是去沉睡,去服务。
我的城市啊,没有了我,你还存在吗?你依旧繁荣吗?我多么想再见一次那些街道……
我们的国王以虫的形态现身,我们也应该当他作虫子,但他是远高于我们的存在。他的心智超越了我们所有人。他是神的化身。就让我在沉睡中接受他一切的光辉与瑕疵吧。
牢记我们的约定,姐妹!我们三个发誓要全力保护封印。
记住我们的联系……我们的牺牲。为了整个王国……为了我们必须保护的那一位。
野兽赫拉
为了我的女儿和种族,我与容器相联系。
沃姆,你的尝试未必有效,但你的请求我无法拒绝。
我的孩子……为了你,我愿意倾尽所有。
为了她,我愿意倾尽一切。
"Would it break the Seals? They cannot be undone. They must be undone. Let us sleep little shadow. Allow us our peace." "Fade away, little shadow. Fade away, and allow us sleep in peace." "Go no further, little shadow." "How long has passed? How long have we slept?" "What compels you to claw your way out of the darkness? What compels your return to this sacred kingdom?" "What calls it from beyond the Seal? The Vessel, or that captive light?" "It would break the Seals. They cannot be undone. They must be undone. An empty vessel to bring hope. A strong vessel to bring stagnation. An enlightened vessel to bring an end. What then is this? Only a weak thing. It would harm the Vessel, harm the seals. It shall be cast away." "It matters not. Our Seals remain. This shadow seeks to defy us... It must be cast away." "This little shadow… Must return to its darkness." "As you say... we made a promise. Let it be done."
For diversity. For variance. For evolution. I become bond upon the Vessel.
We sealed that plague, and thought we’d found an answer, but we were wrong. Our sacrifices... what did they win us? A world sealed in stasis.
Only one path I see. The Seals must break. Will it bring destruction? Of course. It will bring change, too. Let it. To live forever in an unchanging world… Death, I would fear less.
Will it bring destruction? Of course. It will bring change, too. Let it. To live forever in an unchanging world... that is the only death I fear.
To sleep eternal, what difference from death?
Open your minds, brother and sister. Our vow was to protect...but do we? The Vessel weakens.
My mind is seal upon that tragic being. But who shall teach them now? Who shall open their minds, where I cannot?
So... we found each other after all. Can you see me, here in this forgotten dream? I can see only light.
Our sacred Hallownest… It was so old. An eternal, undying kingdom... unchanging. They called me 'Teacher', but what did I have left to teach? What did I have left to learn?
When the light came, we feared it. Of course we did! So we fought to keep things as they were. Our sacrifices... what did they win us? Simply another kind of stasis.
We fought against you, too. Struggling against our fate. The light we caged away... it is alive, and we are not. Is that what draws you to it?
For this city and for King beloved, I become bond upon the Vessel.
That black choice made, but not by me. Our King claimed that burden. My lot is easier, only to sleep and to serve.
My city. Do you sustain without me? Do you thrive? I would see your streets again...
Our King appears as bug, and I shall take him as so. But his are traits that transcend our kind. His is a mind beyond ours. Deity given form. In sleep, I shall not look upon his like again.
Remember our promise, sister! We three vowed to protect the seal with all of our devotion.
Remember our bond... our sacrifice. For the kingdom’s sake... for the one we must protect.
For my daughter and my kind, I become bond upon the Vessel.
Wyrm, your attempt may prove futile, but your offer I could not refuse.
My child...For you, I would give it all.
For her, I would give it all.
猎人日志(维修虫):虽然并不能经常遇到他们在工作,但你可以发现损坏的路标总是能被及时修好。
维修虫的小屋:门被锁住了。要使用奇怪的钥匙吗?
未知
那场瘟疫召唤了什么东西出来,但是它所提供的统一与团结不过只是谎言。代价,却是心智的倒退。
你真的希望打破它吗……?你是拥有这种力量,还是意志……?
有时候,我喜欢找个地方躺下来仰望,但看到的不是任何洞穴的顶部。黑暗是如此美丽动人,而且它永恒不变。
Though not often caught at their task, the results of their work can be seen in the deft, timely repair of damaged.
The door is locked. Use the Odd Key?
That plague, it calls to something within. But that union it offers is a lie, the cost, a mind regressed.
Do you truly wish to break it...? Do you have the strength, or the will...?
Sometimes, I like to find a spot somewhere you can lie down and look up, and not see the roof of any caverns. The darkness is beautiful, and it goes on forever.
猎人日志(维修虫):虽然并不能经常遇到他们在工作,但你可以发现损坏的路标总是能被及时修好。
维修虫的小屋:门被锁住了。要使用奇怪的钥匙吗?
未知
那场瘟疫召唤了什么东西出来,但是它所提供的统一与团结不过只是谎言。代价,却是心智的倒退。
你真的希望打破它吗……?你是拥有这种力量,还是意志……?
有时候,我喜欢找个地方躺下来仰望,但看到的不是任何洞穴的顶部。黑暗是如此美丽动人,而且它永恒不变。
Though not often caught at their task, the results of their work can be seen in the deft, timely repair of damaged.
The door is locked. Use the Odd Key?
That plague, it calls to something within. But that union it offers is a lie, the cost, a mind regressed.
Do you truly wish to break it...? Do you have the strength, or the will...?
Sometimes, I like to find a spot somewhere you can lie down and look up, and not see the roof of any caverns. The darkness is beautiful, and it goes on forever.
刀刃:和武器相连时可以直接使用,即骨钉的钉刃。
书籍:不太确定是否存在?很可能没有。有日记,有碑文,有羊皮纸。那些日记看上去是记录在石板上的。古董商那儿提到过由蛛丝制成的羊皮纸,但这并不常见。
布蕾塔的白色救主:为了不在这里明确小骑士的性别,白色王子应该换成白色救主。
英式对美式英语:《空洞骑士》中只用英式英语,过个拼写检查。是 Channelled,不是 Channeled。
虽然,但是:检查一下 Ari 有没滥用这些,有可能 / 必要时就换掉。
衣物:披风可以。但除此之外虫子们都不穿衣服。
王冠:顶上可以是个王冠之类的东西,但并不是独立的物品。
日期,今天:删掉这些,特别是关于具体时间的。
穿着:检查这个词。虽然不太常见,但可能会在某些地方上用到。
省略号:……在《空洞骑士》中不用在后面加空格。下一个词直接跟上去。例子:我知道……但是。
眼:可以有,但要仔细检查,很多昆虫可能并没有眼睛,只有个眼窝状的什么东西。
足:可能并不存在?
关于性别:空洞骑士没有性别。检查有没“him ”和“he”。有写沃姆之王的性别吗?可能有。或者是在沃姆获得了国王形态的时候被赋予了性别?大黄蜂是有性别的孩子。她可以用雌性来指代。
吉欧:Geo 要首字母大写吗?应该要大写吗?
神:或许在某些特殊情况下?虽然说与神相似的生物通常是高等生灵。
Blade: Can be used if directly connected to a weapon ie a nail's blade.
Book: not sure if these exist? Likely not. Journals exist. Tablets exist. Parchment exists. Journals look like they're made of stone. the relic dealer references parchment made from spider silk, but its not common.
Bretta White Saviour: To obscure the knight's gender in this instance, White Prince should probably be replaced with White Saviour.
British to American English: Hollow Knight uses British English. Run a spell check. Channelled, not Channeled.
But, though: check Ari hasn't used these too much as well and replace where possible/necessary.
Clothes: Cloak is okay. Otherwise the bugs wear no clothes.
Crown: can be a crown as in the top of a head, but not a separate object.
Day, today: remove anything this specific about time.
Dressed: check for it. can be used in special instances, but not a common word.
Elipses: … in hollow knight never has a space afterwards. The next words follow directly after the final . eg: I know…but.
Eyes: can be used, but check carefully, many of the bugs may not have eyes, rather just sockety things.
Feet: these may not exist at all?
Gender notes: the hollow knights have no gender. Check for hims and hes. Is the Wyrm King gendered? probably. or is it that when the wyrm took king form it gained a gender?Hornet is the Gendered Child. She can be referred to as female.
Geo: is Geo capitalised? Should it be?
God: perhaps in special instance? though usually the god-like creatures are higher beings.
刀刃:和武器相连时可以直接使用,即骨钉的钉刃。
书籍:不太确定是否存在?很可能没有。有日记,有碑文,有羊皮纸。那些日记看上去是记录在石板上的。古董商那儿提到过由蛛丝制成的羊皮纸,但这并不常见。
布蕾塔的白色救主:为了不在这里明确小骑士的性别,白色王子应该换成白色救主。
英式对美式英语:《空洞骑士》中只用英式英语,过个拼写检查。是 Channelled,不是 Channeled。
虽然,但是:检查一下 Ari 有没滥用这些,有可能 / 必要时就换掉。
衣物:披风可以。但除此之外虫子们都不穿衣服。
王冠:顶上可以是个王冠之类的东西,但并不是独立的物品。
日期,今天:删掉这些,特别是关于具体时间的。
穿着:检查这个词。虽然不太常见,但可能会在某些地方上用到。
省略号:……在《空洞骑士》中不用在后面加空格。下一个词直接跟上去。例子:我知道……但是。
眼:可以有,但要仔细检查,很多昆虫可能并没有眼睛,只有个眼窝状的什么东西。
足:可能并不存在?
关于性别:空洞骑士没有性别。检查有没“him ”和“he”。有写沃姆之王的性别吗?可能有。或者是在沃姆获得了国王形态的时候被赋予了性别?大黄蜂是有性别的孩子。她可以用雌性来指代。
吉欧:Geo 要首字母大写吗?应该要大写吗?
神:或许在某些特殊情况下?虽然说与神相似的生物通常是高等生灵。
Blade: Can be used if directly connected to a weapon ie a nail's blade.
Book: not sure if these exist? Likely not. Journals exist. Tablets exist. Parchment exists. Journals look like they're made of stone. the relic dealer references parchment made from spider silk, but its not common.
Bretta White Saviour: To obscure the knight's gender in this instance, White Prince should probably be replaced with White Saviour.
British to American English: Hollow Knight uses British English. Run a spell check. Channelled, not Channeled.
But, though: check Ari hasn't used these too much as well and replace where possible/necessary.
Clothes: Cloak is okay. Otherwise the bugs wear no clothes.
Crown: can be a crown as in the top of a head, but not a separate object.
Day, today: remove anything this specific about time.
Dressed: check for it. can be used in special instances, but not a common word.
Elipses: … in hollow knight never has a space afterwards. The next words follow directly after the final . eg: I know…but.
Eyes: can be used, but check carefully, many of the bugs may not have eyes, rather just sockety things.
Feet: these may not exist at all?
Gender notes: the hollow knights have no gender. Check for hims and hes. Is the Wyrm King gendered? probably. or is it that when the wyrm took king form it gained a gender?Hornet is the Gendered Child. She can be referred to as female.
Geo: is Geo capitalised? Should it be?
God: perhaps in special instance? though usually the god-like creatures are higher beings.
手:很少生物有手。可能的话尽量避免。
赫拉:说起她的过去:作为结盟和成为守梦者的条件之一,国王给予了她一个后代(大黄蜂)。她最后得以留下这个孩子,还是被带走了呢?
大黄蜂:台词“我来晚了”现在被删了。这句应该在那里的吗?
spa / 温泉:比起 spa,叫温泉更好。spa 算是人类发明的吧?spa 是人造的,但游戏中的这些 spas 看上去确实像是建造而成的。不强调建造也行。
小时:没有可感知的时间概念。就用那个全世界处于静止状态的想法。用“很久以前”这种表述就行。
连字符:可以在复合词中使用,但考虑到文本的惯用样式,还是尽量避免在句子中出现。用逗号或句号替代。
日记中的复数:应该要保持一致。大部分就参照这个模板来写,但不是全部:特殊情况下是单数。猎人的笔记中通常涉及的是整个种族,但也可能是个体,毕竟这里相对随意一些。
小骑士:这个词要首字母大写吗。要吗?目前文本中的格式不太统一。
大写还是小写的骑士:“骑士”在王国中算是一个专有名词吗?所以只有空洞骑士和国王的圣巢五骑士才能被称作“骑士”。其他的像“法师骑士”(灵魂战士)和“皇家守卫”(国王傀儡)都不应该叫做骑士。
女士,先生:用女士这个词可以吗?查一下它的用法。可能是作为某个贵族成员?或者直接不要使用这个称呼了。
卢瑞恩:比其他守梦者更冷漠一些?也许考虑到了空洞骑士(容器)这么久以来的感受吧。他会再次作出相同的选择吗?前几句对话显得挺沉默的。
魔法:法术已经用过了,但《空洞骑士》中的魔法更像是萨满教徒的事情。所以这个词更接近“意志”、“精神”、“力量”,而情绪上则接近“愤怒”、“复仇”、“渴望”等等。或许可以用魔法?
金钱?:大概只有吉欧,但也可以说是王国的流通货币。
而不是:检查一下 Ari 有没滥用这个词。
封印的单复数:检查一下这里的复数形式。有种封印只有一个(在空洞骑士周围的,包括束缚、链条、守梦者还有黑卵)、每位守梦者都是封印的一部分,而不是“一个”封印。<-- 这个现在不太准确了。我没有再用复数。不然也太复杂了。 ——Ari。
Hands: Few creatures have hands. Avoid it if possible.
Herrah: Talks about her history: As part of the agreement for her alliance and her role as a dreamer, King gave her a child (Hornet). Was she allowed to keep this child or was she taken away?
Hornet: THE LINE 'I've returned late' has currently been removed. Should it be in there?
Hot Spa/Hot Spring: probably go with spring over spa. Is spa a man made thing? spas are man-made, but the spas in this game do seem as though they've been constructed. wither term is fine though
Hour: No specific time is ever perceptible. Enforces the idea of a world in stasis. 'An age ago' is okay.
Hyphens: Can be used for conjoined words, but should be avoided in sentences, given the classic style of the text. use commas and full-stops instead.
Journal Pluralisation: This should be consistent. Most follow this formula, but not all: standard not is singluar.Hunter's note speaks to the species normally, but can be either, because it's more casual.
Knight: is it always captialised. Should it be? Currently inconsistent in the text.
Knight or knight?: Are knights a special term in the kingdom? so only the hollow knight and the five king's knights are referred to as 'Knight'. All others eg mage knights, royal guards should not be referred to as 'knights'
Lady, man: is lady okay? Check its usage. As a royal thing maybe? Or maybe better to avoid it completely.
Lurien: More detached than the other dreamers? Maybe ponders how the Hollow Knight (vessel) feels after all this time. Would he make the same choice again? First few dialogues are very taciturn.
Magic: spell is used, but magic in Hollow Knight is generally a shamanistic thing, so the words around it are more 'will' 'spirit' 'force' and emotions like 'rage' 'vengeance' 'longing' etc. Maybe magic can be used?
Money? : probably should be just geo. but could say the kingdom's currency.
Rather: just check this hasn't been used too much by Ari.
Seal, Seals: do a check for the pluralisation here. There is one seal (around the hollow knight, that includes the binding spells, the chains, the dreamers and the egg). Each of the dreamers is part of that seal, not 'A' seal. <-- this is no longer accurate. I ended up pluralising seals. It became too difficult otherwise -Ari.
手:很少生物有手。可能的话尽量避免。
赫拉:说起她的过去:作为结盟和成为守梦者的条件之一,国王给予了她一个后代(大黄蜂)。她最后得以留下这个孩子,还是被带走了呢?
大黄蜂:台词“我来晚了”现在被删了。这句应该在那里的吗?
spa / 温泉:比起 spa,叫温泉更好。spa 算是人类发明的吧?spa 是人造的,但游戏中的这些 spas 看上去确实像是建造而成的。不强调建造也行。
小时:没有可感知的时间概念。就用那个全世界处于静止状态的想法。用“很久以前”这种表述就行。
连字符:可以在复合词中使用,但考虑到文本的惯用样式,还是尽量避免在句子中出现。用逗号或句号替代。
日记中的复数:应该要保持一致。大部分就参照这个模板来写,但不是全部:特殊情况下是单数。猎人的笔记中通常涉及的是整个种族,但也可能是个体,毕竟这里相对随意一些。
小骑士:这个词要首字母大写吗。要吗?目前文本中的格式不太统一。
大写还是小写的骑士:“骑士”在王国中算是一个专有名词吗?所以只有空洞骑士和国王的圣巢五骑士才能被称作“骑士”。其他的像“法师骑士”(灵魂战士)和“皇家守卫”(国王傀儡)都不应该叫做骑士。
女士,先生:用女士这个词可以吗?查一下它的用法。可能是作为某个贵族成员?或者直接不要使用这个称呼了。
卢瑞恩:比其他守梦者更冷漠一些?也许考虑到了空洞骑士(容器)这么久以来的感受吧。他会再次作出相同的选择吗?前几句对话显得挺沉默的。
魔法:法术已经用过了,但《空洞骑士》中的魔法更像是萨满教徒的事情。所以这个词更接近“意志”、“精神”、“力量”,而情绪上则接近“愤怒”、“复仇”、“渴望”等等。或许可以用魔法?
金钱?:大概只有吉欧,但也可以说是王国的流通货币。
而不是:检查一下 Ari 有没滥用这个词。
封印的单复数:检查一下这里的复数形式。有种封印只有一个(在空洞骑士周围的,包括束缚、链条、守梦者还有黑卵)、每位守梦者都是封印的一部分,而不是“一个”封印。<-- 这个现在不太准确了。我没有再用复数。不然也太复杂了。 ——Ari。
Hands: Few creatures have hands. Avoid it if possible.
Herrah: Talks about her history: As part of the agreement for her alliance and her role as a dreamer, King gave her a child (Hornet). Was she allowed to keep this child or was she taken away?
Hornet: THE LINE 'I've returned late' has currently been removed. Should it be in there?
Hot Spa/Hot Spring: probably go with spring over spa. Is spa a man made thing? spas are man-made, but the spas in this game do seem as though they've been constructed. wither term is fine though
Hour: No specific time is ever perceptible. Enforces the idea of a world in stasis. 'An age ago' is okay.
Hyphens: Can be used for conjoined words, but should be avoided in sentences, given the classic style of the text. use commas and full-stops instead.
Journal Pluralisation: This should be consistent. Most follow this formula, but not all: standard not is singluar.Hunter's note speaks to the species normally, but can be either, because it's more casual.
Knight: is it always captialised. Should it be? Currently inconsistent in the text.
Knight or knight?: Are knights a special term in the kingdom? so only the hollow knight and the five king's knights are referred to as 'Knight'. All others eg mage knights, royal guards should not be referred to as 'knights'
Lady, man: is lady okay? Check its usage. As a royal thing maybe? Or maybe better to avoid it completely.
Lurien: More detached than the other dreamers? Maybe ponders how the Hollow Knight (vessel) feels after all this time. Would he make the same choice again? First few dialogues are very taciturn.
Magic: spell is used, but magic in Hollow Knight is generally a shamanistic thing, so the words around it are more 'will' 'spirit' 'force' and emotions like 'rage' 'vengeance' 'longing' etc. Maybe magic can be used?
Money? : probably should be just geo. but could say the kingdom's currency.
Rather: just check this hasn't been used too much by Ari.
Seal, Seals: do a check for the pluralisation here. There is one seal (around the hollow knight, that includes the binding spells, the chains, the dreamers and the egg). Each of the dreamers is part of that seal, not 'A' seal. <-- this is no longer accurate. I ended up pluralising seals. It became too difficult otherwise -Ari.
先知:飞蛾一族(可能)曾被辐光驱逐了出去。然而,国王以某种方式说服了他们去把辐光封印起来。我猜,这样的话他就能作为唯一的帝王 / 神明,不再受其他神明的干扰,独自统治整个圣巢了,飞蛾一族通过遗忘辐光,来彻底将她封印。圣巢从此成立并蒸蒸日上。但是有关辐光的记忆并没有被彻底清除(像在圣巢之冠的雕像),她很快就重新出现在梦境中,不断扩大自己的影响。国王和圣巢的虫子们抵抗着这种记忆 / 力量,但它逐渐发展成了一种瘟疫。首次封印辐光的计划失败了,国王只好尝试另一种方法——利用容器来封印她。
购买:和动词用法一样,“购买”。
蜗牛萨满:在特定时刻要暗示玩家其实他不能离开这个山丘。“不能”可以指他出于责任(守在神殿所在的山丘),或者就是字面意义上的无法离开。
皮肤就是外壳:大多数生物没有皮肤,虫子们将自己的外表称为外壳。
灵魂的大小写:UI 文本中应为全大写的 SOUL。目前写法不统一。
是物种不是种族:过个查找,然后手动替换文本。
今天:没有日期的区分。只有一整个漫漫长夜。
树:圣巢中没有树,只有根、叶子和植物。
复仇之魂:复仇的欲望深刻烙在被迫卷入战斗或蒙受冤屈之人的灵魂中。萨满则能够集中这种欲望并将它释放出来,让它燃尽面前一切障碍。——这是之前的描述。写得真不错!我们是不是应该把它放进对话里?
壳木:并没有经常出现,不过左特的骨钉大概就是用这个做的。矿井里的横梁也是用这种木头制成的。
Seer: The moth tribe were (perhaps) descended from Radiance. However, the King convinced them somehow to seal Radiance away. I guess so he could rule Hallownest with his singular vision, as a monarch/god with no other gods. The moths sealed Radiance away by forgetting about her. Hallownest was born and flourished. However, the memory of Radiance lingered (eg the statue at hallownest's crown) and soon she began to reappear in dreams and starting exerting influence. The King and the bugs of hallownest resisted this memory/power and it started to manifest as the infection. Thus the first attempt to seal Radiance failed, and the King had to try another method - the Vessel.
Shop: As in the verb, 'to shop'
Snail Shaman: At some point hints that he can not leave the mound. "Can not" could mean he stays out of duty, or literally can not leave
Skin is Shell: Most things don't have skin. the bugs refer to their exteriors as shell.
SOUL and soul: in UI text it should be SOUL in full caps, as seen on the first Tut tab. Currently inconsistent.
Species not race: do a find and manual replace for each of these.
Today: no days. its one long night
Tree: no trees in hallownest, only roots, leaves and plants.
Vengeful Spirit: A desire for revenge is seared into the SOUL of those who fell in battle or were wronged in life. A Shaman can concentrate this desire and cast it out into the world to burn away whatever stands before them. - old descriptor text. Is pretty good! Should we put it in dialogue somewhere?
Wood to Shellwood: Doesn't come up much, but this is probably what Zote's Nail is made from. Also what the beams in the mines are made from.
先知:飞蛾一族(可能)曾被辐光驱逐了出去。然而,国王以某种方式说服了他们去把辐光封印起来。我猜,这样的话他就能作为唯一的帝王 / 神明,不再受其他神明的干扰,独自统治整个圣巢了,飞蛾一族通过遗忘辐光,来彻底将她封印。圣巢从此成立并蒸蒸日上。但是有关辐光的记忆并没有被彻底清除(像在圣巢之冠的雕像),她很快就重新出现在梦境中,不断扩大自己的影响。国王和圣巢的虫子们抵抗着这种记忆 / 力量,但它逐渐发展成了一种瘟疫。首次封印辐光的计划失败了,国王只好尝试另一种方法——利用容器来封印她。
购买:和动词用法一样,“购买”。
蜗牛萨满:在特定时刻要暗示玩家其实他不能离开这个山丘。“不能”可以指他出于责任(守在神殿所在的山丘),或者就是字面意义上的无法离开。
皮肤就是外壳:大多数生物没有皮肤,虫子们将自己的外表称为外壳。
灵魂的大小写:UI 文本中应为全大写的 SOUL。目前写法不统一。
是物种不是种族:过个查找,然后手动替换文本。
今天:没有日期的区分。只有一整个漫漫长夜。
树:圣巢中没有树,只有根、叶子和植物。
复仇之魂:复仇的欲望深刻烙在被迫卷入战斗或蒙受冤屈之人的灵魂中。萨满则能够集中这种欲望并将它释放出来,让它燃尽面前一切障碍。——这是之前的描述。写得真不错!我们是不是应该把它放进对话里?
壳木:并没有经常出现,不过左特的骨钉大概就是用这个做的。矿井里的横梁也是用这种木头制成的。
Seer: The moth tribe were (perhaps) descended from Radiance. However, the King convinced them somehow to seal Radiance away. I guess so he could rule Hallownest with his singular vision, as a monarch/god with no other gods. The moths sealed Radiance away by forgetting about her. Hallownest was born and flourished. However, the memory of Radiance lingered (eg the statue at hallownest's crown) and soon she began to reappear in dreams and starting exerting influence. The King and the bugs of hallownest resisted this memory/power and it started to manifest as the infection. Thus the first attempt to seal Radiance failed, and the King had to try another method - the Vessel.
Shop: As in the verb, 'to shop'
Snail Shaman: At some point hints that he can not leave the mound. "Can not" could mean he stays out of duty, or literally can not leave
Skin is Shell: Most things don't have skin. the bugs refer to their exteriors as shell.
SOUL and soul: in UI text it should be SOUL in full caps, as seen on the first Tut tab. Currently inconsistent.
Species not race: do a find and manual replace for each of these.
Today: no days. its one long night
Tree: no trees in hallownest, only roots, leaves and plants.
Vengeful Spirit: A desire for revenge is seared into the SOUL of those who fell in battle or were wronged in life. A Shaman can concentrate this desire and cast it out into the world to burn away whatever stands before them. - old descriptor text. Is pretty good! Should we put it in dialogue somewhere?
Wood to Shellwood: Doesn't come up much, but this is probably what Zote's Nail is made from. Also what the beams in the mines are made from.
[22] Ari Gibson的创作
|
游戏内的中文文本在翻译上或有错漏,因此存在部分描述经编辑者修改后,与游戏实际不符的情况。考究剧情等还请以原文英文为准。不便之处敬请谅解。