本曲目已进入殿堂本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣获
CeVIO殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见
CeVIO相关列表。
 Illustration & Movie by ERA(鰓尾蕪)
|
| 歌曲名称
|
怪奇小説 怪奇小说
|
于2022年4月22日投稿至niconico,再生数为 -- 同年4月24日投稿至YouTube,再生数为 -- 同年8月5日投稿至bilibili,再生数为 --
|
| 演唱
|
| 可不
|
| P主
|
| エイハブ
|
| 链接
|
| Nicovideo bilibili YouTube
|
| “ |
#14”「無知」について”
#14”关于「无知」” |
” |
| ——投稿文
|
《怪奇小説》是エイハブ于2022年4月22日投稿至niconico、同年4月24日投稿至YouTube、同年8月5日投稿至bilibili的日文CeVIO原创歌曲,由可不演唱。收录于专辑KARMA及ORIGIN:A。
本曲参加了The VOCALOID Collection(ボカコレ2022春)活动,最终获得TOP100榜单的第13名、ROOKIE榜单的第7名。
歌曲
- 本家演唱
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
「そうだそうだ、知らないなら教えたげるよ。」
“对了对了,不懂的话我教你吧。”
お願いです、頼んでもいないその悪意で
拜托了,别让我们沾染上
ほら、無理せずに、着実に。
来吧,别勉强,踏踏实实地。
擦った揉んだ、惚れた腫れたの憂いで
凭借针锋相对,痴情的忧愁
この世の事全部分かった気になって。
就感觉对这个世界上的所有事情都了解得一清二楚。
「分からないもんはそのまんま置いとこうぜ。気付くって辛い事だしさ。」
“不懂的就先放在一边吧。回过神来还真是让人吃不消啊。”
どっちみち僕らは畜生道。」
反正我们终将落入畜生道。”
そんな強がりの限界に気付いた時、
意识到了那样逞强的极限之时,
人生は悲劇か?人生は喜劇か?
人生是悲剧吗?人生是喜剧吗?。
そんな事も分からないまま、ここまで生きてきた。
连那种事情也不清楚,就这样活了下去。
考えてしまうわ、「これまで全部間違い?」とか。
仔细思考一下,产生了“至今为止的一切都是错的?”之类的想法
変わる事が怖いのは皆がそうさ。
大家都害怕着变化啊。
否定されたくないと、向き合う事をやめないで。
不要因为不想被否定,而不去面对。
分からないのなら、教えようか?
不懂的话,我来教你吧?
知らなければ、今何が無かったのか?
不知道的话,现在会失去什么吗?
どっちみち僕らは畜生道。」
反正我们终将落入畜生道。”
悲劇か喜劇か、答えを出していた。
是悲剧还是喜剧,得到了答案。
気づいたとき、知ることの価値を知る。
时候,知道了知晓的价值。
注释及外部链接