アルティメットセンパイ(《究极前辈》)是匹诺曹P于2019年10月16日投稿至niconico、YouTube以及bilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
あんたは食ってる 昨日のハンバーガーを (むしゃむしゃ)
你正享用着呢 昨天的汉堡包(狼吞虎咽)
12個持ってる 中古のG-SHOCKを (かちかち)
正带着十二个 半旧的G-SHOCK[1](滴答滴答) 真面目に書いてる ブログが怪文書 (がちゃがちゃ)
正认真书写着 博客乃是匿名信(轻敲键盘)
あいつを みんなは こう呼んでる
大家都 如此地 称呼那家伙
ダンス踊ってる 建築の騒音で (がたがた)
正翩翩起舞呢 于施工的嘈杂中(摇摇晃晃)
歌を歌ってる 電波塔の上で (ららららら)
正高声吟唱呢 于信号塔之上(啦啦啦啦啦)
ぶん殴られてる 調子に乗ったせいで (ぼこぼこ)
正被殴打着呢 因为得意忘形啦(拳拳到肉)
ふんだりけったり 迷走する
真是祸不单行呀 迷路了呢
食欲 性欲 睡眠欲に翻弄される運命
被食欲 性欲 睡眠欲所玩弄的这份命运
全盛り朝食 バイキングぐらい 無計画な人生
满满的早餐 如自助餐一般 无计划的人生
アルティメットセンパイ アルティメットセンパイ
究极先辈 究极先辈
鳴かず飛ばずの毎日を もがいているセンパイ
默默无闻的每一日 都陷入苦战的前辈
アルティメットセンパイ 不安定な将来
究极先辈 不稳定的未来
狂っているのは 一体 どっちだい?
陷入疯狂的 究竟是 哪一代?
また 味方を蹴っちゃった 敵を庇っちゃった
再次 痛击了我的队友 保护了我的敌人
自分を撃っちゃった 今日も大失敗
对自己开了火 今天也是大失败
アルティメットセンパイ でも やってやんよ絶対
究极先辈 但是 绝对会做给你看哟
無意味に着ている ゲバラのTシャツを(げばげば)
无意义地穿着呢 切·格瓦拉的文化衫(花里胡哨)
無意味に買ってる 路上で売ってる詩を(どうしてどうして)
无意义地买下了 路边贩卖的诗集(如何是好)
無意味に待ってる もう いない人を
无意义地等待着 已经 不复存在的人
勧善懲悪 聖人君子を求める人は危険
劝善惩恶 求贤若渴的人很危险
弱肉強食 強者の都合で 変な薬は飲めん
弱肉强食 由于强者的关系 吃了奇怪的药
アルティメットセンパイ アルティメットセンパイ
究极先辈 究极先辈
ちゃんとした人に怯えて 貝になったセンパイ
因为害怕出色的人 变成贝壳的前辈
アルティメットセンパイ 勇気出して言いたい
究极先辈 要想鼓起勇气告白
あれ? 伝わらなかった 口数減っちゃった
啊咧? 传达不到啊 日渐寡言啦
また間違えちゃった 案の定 玉砕
又一次出了错 不出所料 壮烈牺牲
アルティメットセンパイ でも 泣かないよ絶対
究极先辈 但是 绝对不会掉眼泪哦
センパイ センパイ センパイ・センパイ・センパイ
前辈 前辈 前辈·前辈·前辈
反省してるし めっちゃ落ち込んでる
反省着呢 极度闷闷不乐了
この世の終わりみたいな顔してる
一副仿佛世界末日来临的表情
反省してるし めっちゃ落ち込んでる
反省着呢 内心非常郁结了
一体何考えてる アルティメットセンパイ
究竟思考着什么呢 究极先辈
上下左右に謀略いっぱい しんどいな
上下左右满是算计 真叫人心累啊
また アルティメットセンパイ アルティメットセンパイ
依旧 究极先辈 究极先辈
鳴かず飛ばずの毎日を もがいているセンパイ
默默无闻的每一日 都陷入苦战的前辈
アルティメットセンパイ 不安定な将来
究极先辈 不稳定的未来
狂っているのは 一体 どっちだい?
陷入疯狂的 究竟是 哪一代?
ああ 今日も不安だな 明日も不安だな
啊 今日也多愁 明日也烦忧
どうすりゃ正解か 今は わかんないや
到底怎么做才对 当下 完全没头绪
アルティメットセンパイ でも やってやんよ絶対
究极先辈 但是 绝对会做给你看哟
アル・ティ・メット・アル・ティ・メット
究·极·的 究·极·的
|
---|
| 投稿VOCALOID歌曲 | 2009 | | | 2010 | | | 2011 | | | 2012 | | | 2013 | | | 2014 | | | 2015 | | | 2016 | | | 2017 | | | 2018 | | | 2019 | | | 2020 | | | 2021 | | | 2022 | | | 2023 | | | 2024 | |
| | 以工藤大発見 名义投稿曲目 | 極論 • エンド オブ コメディ • 変な愛にだまされないで | | 投稿原创唱见作品 | | | 主要专辑 | Obscure Questions • しぼう • HUMAN • 零号 • ラヴ |
|
注释