オントロジー
|
|
演唱 |
Rain Drops
|
作词 |
じん
|
作曲 |
じん
|
编曲 |
じん
|
MV |
山下RIRI
|
时长 |
5:40
|
收录专辑
|
《オントロジー》
|
《オントロジー》是じん(自然の敵P)创作的一首歌曲,由Rain Drops演唱。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
夕立雲に 置いていかれた僕たちは
被骤雨云 丢下的我们
違う傘の下 明日を眺めている
在不同的伞下 眺望着未来
言いたいことも 伝えられないまま
想要说的话 也无法传达
ずっと考えている これからのことを
一直思考着 今后的事情
篠突く雨の中 流し流されて
都在这刺骨寒心的雨中 被雨水冲刷殆尽
僕は泣きながら 確かめてみる
我一边哭泣着 一边去确认
間違えながら 今日も歩き出す
就算弄错 今天也要迈出步伐
あぁ 追いかけ続けた 僕たちの場所は
啊啊 我们不断追寻的地方
あぁ 見つけられないまま 不確かになる
啊啊 就在找不到的情况下 变得暧昧不清
あぁ 雲間に隠れた 未来の証拠が
啊啊 在云缝里隐藏起来的 未来的证明
あぁ 君の呼ぶ声で 本物になる
啊啊 因你的呼唤声 变得更为真实
目を開けて 声がして 僕は顔をあげて
张开双眼 听到声音 我抬起了头来
雨の中 駆けていく 昨日よりもっと遠くへ
在雨中奔跑着 向着比昨天更遥远的地方
落ちていく 満ちていく 涙の水溜まりに
不断落下 不断填充 眼泪堆积而成的水洼里
焦げる様な 覚める様な
像要烧焦了一般 像是觉醒了一般
本当のことを 誤魔化した毎日に
在欺瞒着真相的每一天里
臆病傘をさして ずっと俯いている
胆怯地打着伞 一直低着头
消えない跡が 一層に増えていく
不会消失的痕迹 渐渐增多起来
君に会う日まで きっと大事にするよ
直到与你相会的那天为止 我一定会好好珍惜
君の歌う声が ずっと聴こえている
至今你的歌声 也还在耳边环绕
あぁ 諦め損ねた 小さな兆しが
啊啊 没能放弃的 小小的征兆
あぁ 特別じゃないまま 胸に燃えてる
啊啊 就在并不特殊的状态下 在心中燃烧着
あぁ 幻のようだった 今日の行方が
啊啊 像幻影一般的 今日的去向
あぁ 君の呼ぶ声で はっきりと見える
啊啊 因你的呼唤声 变得清晰可见
夕立雲に 置いていかれた僕たちは
被骤雨云 落下的我们
君に言えなかったことを ずっと覚えている
未能对你说出的话 我一直都记得
君もおそらく 歩き続けているだろう
大概你也 不曾停下脚步
あぁ 追いかけ続けた 僕たちの場所は
啊啊 我们不断追寻的地方
あぁ 見つけられないまま 不確かになる
啊啊 就在找不到的情况下 变得暧昧不清
あぁ 雲間に隠れた 未来の証拠が
啊啊 在云缝里隐藏起来的 未来的证明
あぁ 君の呼ぶ声で 本物になる
啊啊 因你的呼唤声 变得更为真实
目を開けて 声あげて 僕は君をみつけて
张开双眼 喊出声音 我找到了你
雨の中 手を取って 空の向こうを指差す
在雨中牵起手 指向天空的另一端
落ちていた 傘の中 涙の水溜まりが
不断下落的伞中 眼泪堆积而成的水洼里
また出会う日まで ずっと覚えていよう
直到相遇那天为止 我一定不会忘却
振り返らずに 歩き続けていく
不再回头折返 继续迈开脚步
じん(自然の敵P) |
---|
| | | | | | | 其他 |
---|
| 虚拟歌手 | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | 非虚拟歌手 | 2012年 | | | 2013年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | |
|
| | |
|
注释
- 歌词翻译:名字又长又持久的中二君,来源:网易云音乐