萌娘百科衷心希望新型冠状病毒肺炎疫情早日结束! | 创建原型类条目前请阅读关于原型类条目收录方针变动的公告
关于原型类条目收录方针变动扩充修正意见(2021.03.20)音乐条目收录范围的第二修正案(2021.03.25)正在讨论中,欢迎参与!
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

Slumber

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索
Slumber
200624 side hello.jpg
演唱 (CV.高桥李依
作词 じん
作曲 じん
编曲 zukio(LAP)
时长 1:42
收录专辑
Song of LISTENERS: side Hello
《side Hello》收录曲
Fairy tale
(3)
Slumber
(4)
Love song
(5)

Slumber》是TV动画《LISTENERS》的ED9,由(CV.高桥李依)演唱,收录于ED合辑2《Song of LISTENERS: side Hello》。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

太陽が 沈んでいった
日暮西山
丘の方を 目指して
朝着山丘的方向
今日もまた 進んでいく
继续前进
同じ様に ずっと
永远都一如既往
道の先は まだ遠いが
虽然前路仍远
逃げたりは しないさ
但绝不会逃避
でたらめに 口ずさんだ
随口哼着曲调
メロディーは 遠く
悠悠远远
もう今日は 休もうか
今天就休息了吧
泥の様に 眠ろうか
尽情酣睡一场
いつまでも 続いていく
天长地久
同じ様に ずっと
永远都一如既往


注释

  • 歌词翻译:B站字幕