すろぉもぉしょん ゆっくり変わってゆく
Slow Motion 缓缓地逐渐改变
コンビニよって 弁当買って
路过便利店 买便当
部屋に帰って テレビを見てた
回家 看电视
クイズの答え 妥協と知って
谜题的解答 理解到何谓妥协
夢と答える ボケを続けて
答道这是梦境 继续发呆
熱が出ちゃって 薬を飲んで
发烧了 吃药
布団潜って 目を閉じていた
躲进被窝里 闭上眼睛
君のマヌケな 顔が浮かんで
浮现出你那 一脸痴呆样
まだ死にたくない なんてのぼせながら
「还未想死啊」 头昏脑涨地那样说道
十代 ドヤ顔で悟った人
十多岁时 是个一脸得意地看透一切的人
二十代 恥に気づいた人
二十多岁时 是个开始感到羞耻的人
三十代 身の丈知った人
三十多岁时 是个知道分寸的人
そのどれもが全部 同じ人
而那不论哪个全都是 同一个人
汗をかいて 寝巻きを着替えたら
满头大汗 换过睡衣后
時計の針 午前零時
时针指着 上午零时
この曲は今 一分とちょっと
而这首歌此刻 播了一分钟多一点
あなたは今 生まれて何年?
那么你此刻 诞生在这世上多少年了?
すろぉもぉしょん 幼少から老年まで
Slow Motion 从幼少到老年
こんでぃしょん 躁鬱の乱高下で
Condition 因心情郁躁浮动
粘着でも 不精でもない愛 ひとつ届けたいのに
不甚粘著 却亦不是懒散的爱 明明想要能传达一份给他人的
こみゅにけぇしょん 狙いすぎは滑って
Communication 过份夸张的措词是站不着脚的
おぉでぃしょん 審美眼も老眼になって
Audition 审美的眼亦变成老花眼了
恥の多い生涯なんて 珍しいもんじゃないし
充满羞耻的人生之类的 并非那么珍奇的事物呢
好みによって パーツいじって
随心所欲 摆弄部件
愛を与える ビジネス知って
给予了爱 才知晓根本是不带感情的
過ぎた時間と この瞬間と
伴随逝去了的时光 以及这一瞬间
残り時間が 深夜混ざって
剩下的时间 就混着深夜去了
咳が酷くて 水飲み干して
咳嗽很严重 一口气喝光了水
深呼吸して また考えた
深呼吸 然后又再思考起来
鼻をすすって 平和願って
抽鼻涕 祈愿和平
くしゃみをしたら 吹き飛ぶ諸行無常を
打个喷嚏 就把诸行无常吹散了
かつては 無邪気に笑えた人
曾经能 天真无邪地欢笑的人
つまづいても 涙こらえた人
跌倒了 亦能忍住泪水的人
だんだん くたびれた顔の人
但渐渐地 变成了一脸没精打采的人
そして しわの増えた 同じ人
如此 皱纹增加了的 同一个人
ぬるくなった 冷えピタを取り替えて
用还是暖的皮塔饼 换掉冷掉了的
時間は まだ丑三つ時
时间 仍是深夜时份
この曲は残り 二分とちょっと
这首歌 还剩下两分钟多一点
あなたの寿命は あと何年?
那你的寿命 又还剩多少年?
ぐらでゅえぃしょん 入学から卒業まで
Graduation 由入学至到毕业
ぱぁてぃしょん 水面下で喧嘩しあって
Partition 暗地里互相吵架
忘れちゃいけないこと以外は どうでもよくなりゃいいのに
明明除了不能忘记的事以外 其他的事都毫不在意
いまじねぇしょん 刺激で鈍化しちゃって
Imagination 因刺激而变得迟顿了
れりじょん 盲目な先入観で
Religion 因盲目的先入观
変顔のイカス遺影だって あざといとつつかれる
就算是摆出有趣样子的帅气遗照 亦会被挑剔成是耍小聪明
じわりじわり 見覚えのない場所に
逐渐地 走到了没有印象的地方
感傷 感傷に 身をやつしても
即使因感伤 感伤而 弄得憔猝
へっくしょん へっくしょん くしゃみは馬鹿っぽいな
哈嚏 哈嚏 打喷嚏真像个笨蛋似的
ぐーすぴー ぐーすぴー 鼻づまりの笛を
合図に 夜が明けてく
当作信号 夜空逐渐天明
すろぉもぉしょん 朝になって熱引いて
Slow Motion 一到早上就退烧了
こんでぃしょん 快晴の青天井で
Condition 心情有如在万里无云的天空下
反省したり 調子こいたり のんびり くたばっていく
反省过了 充满干劲 无忧无虑 逐渐精疲力尽
すろぉもぉしょん アイドルだって歳くって
Slow Motion 就算是偶像也是会变老的
わいどしょう 賑わせて骨になって
Wide Show 尽情欢闹后化作骨灰
生まれた時と最後の時が ゆっくり繋がる 不思議
诞生之时与临终之时 就此渐渐连结起来 真不可思议
こんびねぇしょん 良い人に出会うため
Combination 为了遇上好人
くえすちょん 良い人ってどんなんかね?
Question 到底怎样才算「好人」呢?
恥の多い生涯なんて どんがらがっちゃんそれそれ
充满羞耻的人生之类的 砰铃嘭啦来吧来吧
すっからかんのほれほれ 珍しいもんじゃないし
すろぉもぉしょん… ゆっくり終わってゆく
Slow Motion... 缓缓地步向终结