“ |
そんな風に君が死ぬなんて。
想不到你竟会那样地死。 |
” |
——投稿文
|
《消火器がダンディーで気が利く場合》是家の裏でマンボウが死んでるP于2011年12月31日投稿至niconico、2014年4月7日投稿至YouTube的日文VOCALOID原创歌曲,由GUMI演唱。收录于专辑VOCALO APPEND feat. 初音ミク和My Colorful Confuse。
最后以悲剧收场的异种恋。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
テーブルには角砂糖二つ入りの
桌上摆著放入两颗方糖的
ドラマは録画済み 洗濯物は片付いて
电视剧已经录好 整理洗好的衣服
カレンダーには私の 明日の todo リスト
在行事历上有我 明天的 to do 清单
私が眠れなければ枕元でそっと贈られる
如果我睡不著的话便在枕边悄悄送上
私が弱音を吐けば お前を撫でる手が欲しいと
如果我说了丧气话 你便说「好想要有能够抚摸你的手 」
テーブルにはホットミルクたっぷりの
桌上摆著加入满满热牛奶的
私の気分も 知り尽くした私の消火器
还有我的心情全都了若指掌的 我的灭火器
君は約束をした 中身を出し切って死ぬ時まで
你和我做了约定 直到内容物全都用完而死之时
私も約束をした いざという時はこの手で
我也和你做了约定 有紧急状况的时候就用这双手
ある夜誰かの悲鳴で目覚めた
某个夜晚因为别人的悲鸣而醒来
何が起きたかもわからないままに
在仍然不知道究竟发生什么事的状态下
倒れきれなかったタンスの下で
在没有完全倒下的衣柜底下
穴から漏れた粉末で周囲の火は消えただろう
周围的火应该都因为缺口里漏出来的粉末而扑灭了吧
勝手に守っていなくなるな!
不要随便就因为保护我而消失啊!
攫()われて一人救われた
带走 而独自一人获救了
君も約束も守れなかった私
以及没能守护你也没能守护约定的我
ごめんね とても不公平だけど
对不起 虽然非常不公平
ダンディーで気が利く君の場合は
但若是时髦帅气又很机灵的你的话
家の裏でマンボウが死んでるP |
---|
| 投稿VOCALOID歌曲 | 2009 | | | 2010 | | | 2011 | | | 2012 | | | 2013 | | | 2014 | | | 2015 | | | 2017 | | | 2018 | | | 2019 | | | 2020 | | | 2021 | | | 2022 | | | 2023 | | | 2024 | |
| | 专辑 | |
|
注释及外部链接