《誕生日、ペペロンチーノにやさしくされる》是家の裏でマンボウが死んでるP于2011年6月20日投稿至niconico的日文VOCALOID原创歌曲,由GUMI演唱。
本曲是GUMI的2周年生贺曲,收录于专辑タイガーラブズドラゴン、My Colorful Confuse和OCEAN ENTRY。此外专辑エレクトロロマンス还收录了VY2演唱的版本。
歌曲
- GUMI版
- VY2版
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
「ただの平日だよ」って笑う
笑著说「不过就是平常的日子」
君が二度と寒い思いをしないように
希望你不会再度觉得寒冷
君が二度と怖い夢を見ないように
希望你不会再做第二次恶梦
どうかもう小さな手が震えないように
殷切希望你小小的手可以不再发抖
大変だった今日をちゃんと乗り越えて
克服了难熬今日的你
少しでも元気付けてあげたいから
我想为你增添一点元气
僕をフォークでくるくる巻いて
所以赶快用叉子把我卷起来吧
「今日もかわいいな。食べちゃいたいよ。」
「今天也好可爱。好想吃掉喔。」
「そんなに僕にがっつくと火傷するよ?」
「这么贪求我可是会烫伤的喔?」
僕は君だけのペペロンチーノ
我是只属于你的香蒜辣椒义大利面
ニンニクとオリーブオイルと唐辛子が
蒜头及橄榄油还有辣椒
「君のためにイタリアから来たんだ」
「我是为了你而从义大利过来的」
「そんなに無理しなくても 君は自然に伸びるよ」
「不必这么勉强你也会自然延展的」
君が飲み込んだ「疲れた」の数も
你所吞下的「我累了」的数量
代わりに僕が君の中にいるから
我会取而代之的进驻你的体内
「おいで。うんざりするほど抱きしめてあげる。」
「过来。我会抱你抱到你烦为止。」
がんばり屋さんの君のことだから
因为你是个努力不懈的人
自分でうまくブレーキ踏めないんでしょ?
一定无法靠自己顺利踩下刹车吧?
僕が胃の中でもたれてあげるから
我会在你的胃里消化不良的
僕のベーコンを噛まないで飲んで
所以不要嚼我的培根直接吞下去吧
「この手は 君とつなぐためにはえたんだ。」
「我的手是为了与你相牵而长出来的。」
君の努力がハッピーエンドで終わるように
希望你的努力可以有所善终
君の苦労が誰かのためになるように
希望你的操劳可以帮上别人的忙
インスタントの僕のようにすぐ消えてしまう
就像速食食品的我一样转瞬即逝的
今日だけしか輝かない言葉を
只在今天发光发热的一句话
家の裏でマンボウが死んでるP |
---|
| 投稿VOCALOID歌曲 | 2009 | | | 2010 | | | 2011 | | | 2012 | | | 2013 | | | 2014 | | | 2015 | | | 2017 | | | 2018 | | | 2019 | | | 2020 | | | 2021 | | | 2022 | | | 2023 | | | 2024 | |
| | 专辑 | |
|
注释及外部链接