I close my eyes and dreams about the faces I hold dear to me
闭上双眼后所梦到的那些珍视我的面孔
Perhaps, a simple smile isn't all that I can see
也许我不仅仅看到了一抹笑容
We all seek out the wishes we believe
我们都寻找着并相信着心中的愿望实现
continuing on to find the key to our beloved promises
继而寻找钥匙去兑现我们的承诺
I reminisce of memories, thought to be distant, long ago
我回想那些遥远时光的记忆
Although, it seems like it was only yesterday
那些时光恍如昨日
The stories that you shared with me
那些故事你我共度
play again softly in my dreams, even until this very day
在我的梦中轻声回响,直到今日
Moving ahead anew, embracing our past into the future awaiting us
再度前行,告别过去,走向期待着的未来
Leaning on skies of blue, ever so shining through deeply inside our hearts
倚靠着天空般的蔚蓝,在心底闪烁着的蔚蓝
If I'm by your side, there's nothing in my life to be afraid of
在你身边的我,什么都不会害怕
Let us keep on searching for what could lie for us beyond that next door
让我们继续走向下一扇门,寻找我们新的邂逅
With all my flaws, and past mistakes, it's time that I begin to learn
回望我的缺点和错误,这时我开始明白
How easy it can be to hurt and hurt others in turn
与他人的相互伤害有多么容易
Our imperfections make us who we are,
但我们的不完美正造就了我们
so don't look back and carry on along,
往事莫追,未来可期
a path is waiting for us all
Your happiness, and cheers of joy, feelings of sorrow spun away
喜悦、欢呼与伤感随风而逝
Your anger-filled anxiety, stirred up in twisted disarray
交错的混乱中,心中燃起了焦躁的怒火
Our hearts collide, we fight and fall, and brush it off
心与心的碰撞,我们激战、倒下,将过去一扫而净
Sharing our emotions and our troubles, we got through it all
我们跨越了一切,情感与忧愁终于相通
Look at the shooting stars, shimmering from afar, how they sparkle in the sky
看那远远闪烁的流星,在天空中多么璀璨
Somehow they felt so long, moments are passing on, as if frozen in time
它们看上去如此悠久,仿佛在时光流逝之时,被定格在时空之中
Even if shadows dye the evening skies our stories hasn't ended
夜空染上阴影之时,我们的故事仍未结束
When goodbyes are all I've known, I just want to hear you say see you soon
当我只能说出道别时,我只想听到你的一声——回头再见
Love, ever growing endlessly
爱,生生不息
Embracing it all close to me
身处其间,将它拥入怀中
Facing above, where prayers reach
仰望着,祈愿传达天空
And deeply veiled within the dark,
在黑暗深处
there blooms a single spark of light
一点微光悄然绽放
Sprouting into a tree of hope, forever glistening in the night
萌发为一棵希望之树,在夜色中永远璀璨
Towards emotions of the sea, I endlessly reach unafraid
面对情感的海洋,我勇往直前
I'll let it overflow and shine your way
我愿以热情洋溢照亮你前行的道路
Over a smile I weep, then you so tenderly start to wipe away the tears
我在微笑中流泪之时,你温柔地为我拭去泪水
Gentle and comforting, innocence lingering, I hold this moment dear
那份温柔与慰藉,纯真萦绕,我珍藏此刻
As time still passes by, these memories of mine are never changing
光阴流转岁月更迭,我心中的回忆永不褪色
All these precious things I hold, and It's you who let me know
我所拥有的所有这些珍贵的东西,是你让我知晓
Moving ahead anew, embracing our past into the future awaiting us
重新出发,拥抱过去,迎接我们的未来
Leaning on skies of blue, ever so shining through deeply inside our hearts
倚靠着天空般的蔚蓝,在心底闪烁着的蔚蓝
If I'm by your side, there's nothing in my life to be afraid of
在你身边的我,什么都不会害怕
Let us keep on searching for what could lie for us beyond that next door
让我们继续走向下一扇门,寻找我们新的邂逅