あなたが風に変わった時の 涙まだ乾かない黄昏
在你变成风的那个泪痕未干的黄昏
瞳閉じる度に溢れてくる 想い出を偲ぶ
只要每次闭上眼睛就会回想起
厳しく叱るあなたの声は 強く真っ直ぐで怖かった
严厉地斥责着我的你的声音 笔直又强大 曾经让我感到害怕
曲がらない人の生き方 教えてくれたんだね
是你教会了我如何正直的活着
「夢を見続けること恐れるな」と叫んだ日
你对我呼喊着“不要畏惧继续拥有梦想”的那天
あなたの本当の優しさ やっとわかった
我终于知晓了你真正的温柔
未熟なわたしでごめんね…
对不起 我仍是那不成熟的我…
人は弱いから守るのではなくて
并不是因为人类弱小而去保护
尊い強さがあるから守れると
而是因为人类拥有值得尊敬的力量才去保护
あなたは最後の声で翼を授けた
你用最后的声音为我插上翅膀
あなたがつけたこの名前が
为了不让你给我起的这个名字
包むような愛の風になってくれた
你化成了名为爱的风包裹着我
Lalalala夢へと Lalalala飛び立とう
Lalalala朝着梦想 Lalalala起飞吧
姿はどこも似ていないのに 不器用なところは似ていたね
明明我们长得并不相似 但是笨拙的地方却如出一辙
きっと何時の間にか その孤独な背を誇っていた
想必是在不知不觉之间 我以你孤独的背影作为骄傲
歌が好きだと言った時から 険しい言葉が多かった
从我说喜欢歌唱开始 你就对我说了许多很严厉的话
夢を追う心構えを 伝えようとしたんだね
但是如今我察觉到了 你是想向我传达追逐梦想所需要的准备
わたしも風になって あなたに会う日が来たら
要是有一天我也变成了风 去与你相见的话
今度はしっかりと「ありがとう」を
为了下一次能够对你好好说出“谢谢”
言えるくらいに 命の限り歌うよ
我会用尽全力去歌唱
「サヨナラ」くらいは言い合える時間が
我想要拥有可以和你互相诉说“再见”的时间
欲しかった…なんて想いが空に舞う
…这样的想法在空中飞舞
そんな姿見せたなら多分怒るよね…
要是你看到了这样的我应该会生气吧…
もっと叱って欲しかった
想要再被你训斥
もっと見守って欲しかった
想要再被你守护
なんて言わない…あなたが旅立てるように
但是我不会说出来…这样才能让你放心启程
人は弱いから守るのではなくて
并不是因为人类弱小而去保护
尊い強さがあるから守れると
而是因为人类拥有值得尊敬的力量而去保护
あなたは最後の声で翼を授けた
你用最后的声音为我插上翅膀
あなたがつけたこの名前が
我想要如同你给我起的名字
通りに笑顔で生きること
一样笑着活下去
それがきっとあなたの笑顔にもなると…
我相信这样做也一定会让你展颜…
Lalalala愛され Lalalala愛した
Lalalala被爱着 Lalalala去爱吧
Lalalala笑って Lalalala歌おう
Lalalala笑起来 Lalalala歌唱吧