桜吹雪の静音()…
落樱纷飞的寂静无声
ギャンギャンと沸き散らした イカれた群れスズメ
嘈杂不止的雀声鼎沸 被击中的群雀纷飞
どの世界に首突っ込んでも
无论一头撞入哪个世界
礼儀作法がなっちゃいねぇ(Go to hell! )
礼仪做派什么的丢去一边(下地狱吧!)
ド派手花火でShall We Dance?(Go to hell! )
这样绚丽的烟花之下我们可否共舞一曲?(下地狱吧!)
お上品に着飾ってやってんだから
我已专门换上了华装盛服
早く抜きやがれソイツを
所以快点亮出底牌
3秒で眠らせてやるよ
让那家伙三秒钟就陷入永眠
(Three, two, one! Go to hell! )
(三,二,一!下地狱吧!)
Let's bang! 繋いだ絆はいつだって(忘れはしない)
Let's bang! 紧系着的羁绊无论何时都(绝不忘记)
強弓紡ぐ弦()のように
像构建强弓的弦一般
絶対切れない代物()だ!
绝不会被切断的宝贵之物!
Let's bang! あたしも 見せてやりたい背中が(やっと出来た)
Let's bang! 我也想将后背托付给你们(终于做到了)
その領空を侵すってんなら
如果想要染指那片领空
針千本どころじゃねえ
千针的迎接远远不够
億万の矢で「アバヨ」だ
而是由亿万箭矢道出的「永别」
脳天串刺し祭りだ 何本サービスすりゃいい?
穿起枭首头颅做祭品的庆典 献上多少才算恰好?
どアタマが軽いんだから 重りのオマケだ
正因为颈上人头微不足道 才要加上沉重的赠品
炎のような歌なら(Go to hell! )
若是如火焰般炽热的歌曲的话(下地狱吧!)
闇を殺して照らせる(Go to hell! )
就要屠尽黑暗将其照亮(下地狱吧!)
烈火のように熱く燃え盛れ
像烈火一般炽热而猛烈燃烧
例え喉が枯れようとも
即使喉咙干涸
背負ったメロディーは落とさねぇ!
身负的旋律也不会断绝!
(Three, two, one! Go to hell! )
(三,二,一!下地狱吧!)
Let's bang! いつかの晴れ渡る空へと(忘れはしない)
Let's bang! 向着终有一天会变得晴朗的天空(不会忘却)
歌った日の あの日常を
唱着歌的日子里 那些平常事物
もう一度取り戻そう
要再一次取回怀中
Let's bang! あたしが あたしである為に(やっと出来た)
Let's bang! 我啊 为了成为我自己(终于做到)
非現実なこの世界に
在这个虚伪的世界里
弓を引かせて貰う
搭箭拉弓来取得
笑い泣ける明日へ
能笑着落下泪水的明天
Let's bang! 繋いだ手と手の信頼は(忘れはしない)
Let's bang! 紧握着的手中承载着的信赖是(绝不忘怀)
強弓紡ぐ弦()のように
像构建强弓的弦一般
絶対切れない代物()だ!
绝不会被切断的宝贵之物!
Let's bang! みんなの 広がる夢の為(生きてゆこう)
Let's bang! 为了大家 广阔延伸的梦想(活下去)
その領空を侵すってんなら
如果想要染指那片领空
針千本どころじゃねえ
千针的迎接远远不够
億万の矢で「アバヨ」だ
而是由亿万箭矢道出的「永别」