pid=36933283,draw by柚阳 |
歌曲名称 |
ラズベリー*モンスター Raspberry * monster / 树莓*怪物 |
2013年06月06日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至youtube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
HoneyWorks |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《ラズベリー*モンスター》是HoneyWorks于2013年06月06日投稿的VOCALOID曲目。
是一首让人情绪高涨的乐曲。
在MAGICAL MIRAI 2015、MAGICAL MIRAI 2016登场过。
PV由秋赤音作画,所以色彩很鲜艳。收录于《初音未来 歌姬计划X》。
另有锁那×HoneyWorks的版本由锁那[さな]さん于2014年08月09日投稿至niconico,并收录于C86专辑《好きなひと。》之中发售于2014年8月22日
HoneyWorks音游歌曲登场介绍
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
唄:初音ミク
翻译:kyroslee
3,2,1 って合図カマしたら舌を出せ 中指立てて絶好調 味も薄れたラズベリーのガムを吐き捨てて Bye LOVE(アイ)
「3,2,1」将信号大喝出来伸出舌头 举高中指状态绝顶 将变得没味的口香糖吐掉 Bye LOVE(爱)
AM6:00 目覚まし時計を起こして ボリューム全開ロックで 現実世界 ギャップに眩暈冷や汗をかいて PM6:00 いつものガムは売り切れで 電波も圏外どうして? 現実世界 勝手に期待 もう構わないで消して!
AM6:00 将闹钟唤醒 音量调至最高奏出摇滚乐 现实世界 在夹隙之间头晕眩目流出冷汗 PM6:00 平常在吃的那款口香糖售光了 电话信号也接收不到怎么办? 现实世界 自顾自的期待已经不要紧了消失吧!
(tick tack tick tack, tick tack tick tack...) 愛と愛(めとめ)が苦手です隠れたいよ 仮想(ドチラ)が現実(コチラ)です? わかんないよ! 身体を残して僕と繋ぐ仮想ドライブ
(tick tack tick tack,tick tack tick tack...) 爱与爱(眼与眼)的交接我不擅于应对好想藏起来呀 幻想(哪边)是现实(这边)呢? 搞不懂呀! 留下身体与我连接来幻想Drive
ラズベリー*モンスター 赤く気高く立ち向かうたった一人 ラズベリー*モンスター 君を止められるヤツは此処には居ない Yeah!
raspberry*monster 鲜红而崇高地勇往直前的只有一人 raspberry*monster 能阻挡你的家伙在这里可没有 Yeah!
いつからこんな風になってしまっちゃったの? 笑顔さえもぎこちないや 君は僕だ 僕だけの君だ 早く助けてよ
是从何时开始变成这副德行的呢? 就连笑容也变得如此僵硬呀 你就是我 只属于我的你 快来救救我啊
(tick tack tick tack, tick tack tick tack...) やる気はあります 空回ります 何方が味方です? わかんないよ! 近づきたいんだ赤い少女
(tick tack tick tack,tick tack tick tack...) 充满干劲 却是徒劳无功 哪一边才是同伴呢? 搞不懂呀! 想要与人更亲近的赤红少女
ラズベリー*モンスター 纏う 攻撃は最大の防御なのに誰もが逃げてる ラズベリー*モンスター 僕を止められるヤツは何処にも居ない
raspberry*monster 裹缠身上 明明攻击就是最有效的防御但却谁都在逃跑 raspberry*monster 能阻挡我的家伙不论何处也不会有的
ラズベリー*モンスター ラズベリー*モンスター Yeah!
raspberry*monster raspberry*monster Yeah!
在《初音未来 -歌姬计划- X》中,《ラズベリー*モンスター》一曲的演奏形象为初音未来(raspberry),设计者为秋赤音。
翻译来源:https://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/5461.html