blue
|
|
演唱 |
南条爱乃
|
作词 |
南条爱乃
|
作曲 |
shilo
|
编曲 |
石川智久
|
时长 |
3:00
|
收录专辑
|
《カタルモア》
|
《カタルモア》收录曲
|
|
《blue》是南条爱乃演唱的一首歌曲,收录在迷你专辑《カタルモア》中。
简介
- 以“诞生”为主题,从海底深处慢慢往海面浮起的途中,逐渐注意到对外在世界的兴趣或是本身的存在。
- 这首歌充满了神秘感,歌词中有一段听不出在说什么的低声细语的部分,这部分神秘的歌词实际上是玩了简单的文字游戏。对此南条爱乃解释道“因为太害羞了所以就把歌词的读法稍微改了一下”。
神秘歌词的解读 |
原文
HaTeTsuOIJiU. ChiSeNnGa
NaMoTe NaToKaYuWaHaKa JiDe
ReTsuIJiO NnUTaOIRu Ki
TeNaRuONa WoShiShiNaWoKoRu
IGa. MoJiKyoTeTaJiKaTo.
把罗马字转换为假名
はてつおいじう。 ちせんが
なもて なとかゆわはか じで
れついじお んうたおいる き
てなるおな をししなをこる
いが。 もじきょてたじかと。
去掉空格,整理排版
は て つ お い じ う 。 ち せ ん が
な も て な と か ゆ わ は か じ で
れ つ い じ お ん う た お い る き
て な る お な を し し な を こ る
い が 。 も じ きょて た じ か と 。
自上而下竖着读下去
はなれていてもつながっている。
おなじおもいとおなじじかんをきょうゆうして。
わたしたちはおなじせかいをかんじることができる。
写出汉字
離れていても繋がっている。
同じ思いと同じ時間を共有して。
私達は同じ世界を感じることができる。
翻译成中文
即使分离我们也联系在一起
我们共享同样的思念和时间
我们能够感受到同一个世界
|
歌曲
- 完整版
- PV (短版)
- 现场版
演唱会
- #1: 南条爱乃 Birthday Eve acoustic live event
- #1: 南条爱乃 5th Anniversary Live -catalmoa-
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
めをさます いしきのふち
睁开双眼游走于意识的边缘
ゆれる なみのなか からだあずけて
将身体寄托于 摇晃的泪水中
やさしい声に 心ゆだねて
将心灵委托于 温柔的声音里
たどりついたさきには なにが見えるの?
在努力前行达到的目的地能看见什么呢?
NaMoTe NaToKaYuWaHaKa JiDe
TeNaRuONa WoShiShiNaWoKoRu
IGa. MoJiKyoTeTaJiKaTo.[1]
淡い光浴びて この手を伸ばし
沐浴在微光下 伸出这双手
同じ時を重ねて どこまで行こうか
度过同样的时间 能去到何方呢
songs of singin' birds,
鸟儿啼唱
voices of green woods,
绿树摇曳
twinkle of starlights,
星光闪烁
hearts of free clouds,
心似行云
注释
- 歌词翻译:翻车鱼二等制杖师,来自JolFamily字幕组,仅授权萌娘百科转载,禁止任何形式未经授权的使用。(授权证明)