《Precious time》是南条爱乃的第一张单曲《君が笑む夕暮れ》的C/W曲。
简介
- 南条爱乃认为这是一首柔和、可爱、充满朝气的歌曲,很适合在演唱会上唱。
- 歌词虽然有恋爱的感觉,但其实是南条写给粉丝们的。南条想向从她的第一张solo单曲《君が笑む夕暮れ》认识到自己的人们表示问候,并一如既往地请那些一直为自己应援至今的粉丝们多多关照,希望能通过这首歌拉近自己和粉丝们的距离,增强彼此之间的关系。
- 被用作南条爱乃的电视节目《南条一间》的OP1。
- 与fripSide为PC游戏《花开Work_Spring!》演唱的ED
迷之同名,只是首字母的大小写不同。
歌曲
- 完整版
- MAD
演唱会
- #2: 南条爱乃 Birthday Eve acoustic live event
- #3: Yoshino Nanjo 1st Live TOKYO 1/3650 ミンナとつながる365日×???(丰洲)
- #4: 南条爱乃 5th Anniversary Live -catalmoa-
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
優しく光る 雨上がりの道
波光粼粼 雨滴点缀的街道
駆け出して笑う 君の顔が浮かんだ
嬉笑跑跳的同时 浮现出了你的脸庞
いつも通りの毎日の中に 溢れてく
一如往常的每日生活之中 刹时涌现而出
想いの欠片が散らばる
飘零着回忆的片段
君の仕草 言葉を真似して(嬉しくなる)
不由得模仿着你的言行举止(开心了起来)
どんな事でもいい 近付きたい
无论什么事情都好 想更接近你
ほら 出会った瞬間に変わり始める
你看 与你邂逅的瞬间一切开始改变
何気ない時間さえも 大切で仕方ないな
即便平淡地消磨时间对我也是珍贵万分
もう 弱気な気持ちはいらない
已经 不再抱着楚楚可怜的心情
君の声が 背中を押すんだよ
因为有你的声音加油打气着
誰も知らない明日を 探しに行こう
朝充满未知数的明日 一同去探索吧
きっと(きっと)楽しいはずさ
一定会(一定会)是非常开心的
遠く離れた 知らない街でも
相隔着两地 踏上陌生的街道
見上げれば君と 同じ空を見れるの
只要抬起头 就能与你看见同片天空
違う事をしていたとしても 繋がれる
尽管各自正做着不同的事情 也能相系
世界が愛しいと思える
眼前的一切都觉得美好
落ち込んでた 小さなミスでも(話きいて)
陷入低潮 就算犯了个小小错误(听我倾诉)
君が笑う…だから まぁ、いいや!
说了会被你笑…吧 嘛嘛,算了啦!
今 はじまる未来のスタートライン
现在 站在开始转动的未来起跑线上
出来るなら君のことを 大声で叫びたいな
若有勇气真想将对你的感情 大声呐喊出来
そう ちっぽけな限界など超えて
是啊 跨越这个微不足道的界线吧
どんな景色も 一緒に見たいから
无论什么景色 都想与你一同目睹
描いた夢のカタチを 追いかけてくよ
沿着描绘出的梦想轨迹 一起去追寻吧
君の隣で ずっと
一直 待在你身旁
今まで名前も知らなかったふたりが
至今仍未有机会知晓对方名字的两人
出会えたこの奇跡
竟能奇迹般地邂逅
勇気に繋がる …そうでしょ?
正是勇气的牵引…没有错吧?
ほら 出会った瞬間に変わり始める
你看 与你邂逅的瞬间一切开始改变
何気ない時間さえも 大切で仕方ないな
即便平淡地消磨时间 对我也是珍贵万分
もう 弱気な気持ちはいらない
已经 不再抱着楚楚可怜的心情
君の声が背中を押すんだよ
因为有你的声音加油打气着
誰も知らない明日を 探しに行こう
朝充满未知数的明日 一同去探索吧
きっと(きっと)楽しいはずさ
一定会(一定会)是非常开心的
注释