《iD*》是南条爱乃演唱的一首歌曲,收录在迷你专辑《カタルモア》中。
简介
- 一首热烈而帅气的快节奏歌曲,歌词是南条爱乃“注视着现在的自己,以振奋的印象写的”。
歌曲
演唱会
- #8: 南条爱乃 Birthday Eve acoustic live event
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
若草の草原に 一人立ち尽くす少女
在稚嫩的草原上 兀自伫立的少女
くすんでる青空に 何を見ているのだろう
阴沉的青空下 究竟在望着什么呢
他の誰かの才能に 隠れて
埋没在他人的才能之中
泣いている 涙を浮かべてる
哭泣着 泪水不断浮现
この声が 聴こえたなら飛び出して今すぐに きっと出来るはず
若是听见这声音 就振翅高飞吧 现在马上 相信自己一定能做到
思うよりずっと強く願ってる 踏み出すその時を
比想象更加强烈地期盼着 迎来迈出脚步的时刻
真実を秘めていた 心と身体の間
将真实隐藏 心灵与身体之间
雑踏に消えぬように もっと耳をかたむけて
为了不飘散在喧嚣之中 再将双耳凑近一些
『彼女』の目には行き先が見えてる
“她”眼中所见的是前行的目标
気付かないフリはもう やめようか
还是放弃自己视而不见伪装吧
声がほら 東の空から降り注ぐ景色 受け入れたならば
听那声音 从东方的天空中倾泻而下的景色 将这些尽数接受的话
変わる未来が 私を貫く 駆け抜ける速さで
变幻的未来 以急奔之速 将我贯穿
『私』の身体 満たしてくように
“我”的身体 像是被填满一样
しっかりと繋いでく 心…強く結ぶ
紧紧相连 心…牢牢相结
声がほら 東の空から降り注ぐ景色 受け入れたならば
听那声音 从东方的天空中倾泻而下的景色 将这些尽数接受的话
変わる未来が 私を貫く 駆け抜ける速さ
变幻的未来 以急奔之速 将我贯穿
この声が 聴こえたなら飛び出して今すぐに きっと出来るはず
若是听见这声音 就振翅高飞吧 现在马上 相信自己一定能做到
風になるように 光になるように 立ち尽くす現在に別れを
如风一般 如光一样 向停滞不前的现在告别吧
さあ草原を駆けよう 思いのまま
来吧 在草原尽情驰骋吧 随心所欲
注释
- 歌词翻译:面临失学的废狮、syaracyai,来自JolFamily字幕组,仅授权萌娘百科转载,禁止任何形式未经授权的使用。(授权证明)