中里介山

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
贡献者:

萌娘百科文豪与炼金术师编辑组恢复建设中,欢迎有爱的特务司书加入:编辑群 650625758(入群请注明萌百ID)。
【游戏更新公告】
活动调查任务 文豪们的日常 后编调查任务 文豪たちの日常 后编开启(6月23日-7月4日)
限定召装文豪们的日常文豪たちの日常 后编」开启(6月23日-7月4日)
「小泉八云 诞生日纪念召装」开启(6月27日-6月29日)
限定特别商品·生日礼物套装「复刻 小泉八云的礼品套装復刻 小泉八雲への贈り物セット」销售,内含洋墨1000个、贤者的大灵药贤者ノ大灵药1个、召装石400个及小泉八云诞生日特别回想図書館の七不思議」(6月27日-6月29日)
6月「月间特别研究通行证月间特别研究パス」开始发售,售价为2080圆(日元),内含帝国卷2080张,开放最多可获得召装石3000个和6月限定装像梅雨晴ノ散歩道-ランボー」的特别月间研究
文豪与炼金术士移动应用版6周年活动于6月14日更新后开启
第1部分:六周年纪念登录奖金
期间登录10天即可获得召装石及其他炼金礼物
第2部分:散策活动
尾崎一门散策出现概率UP(6月14日-7月4日) 活动期间,进行散策即可赠送限定尝好品「纪念品」,赠送文豪「纪念品」即可获得限定回想(6月14日-7月4日)
新的春季内装开售,过去出现的部分春季内装亦会进行复刻。(5月2日-7月14日)

【游戏更新预告】
7月4日更新后将有七月活动到来,敬请期待

【其他重要公告】
恭喜文豪与炼金术士移动应用版迎来6周年!

文豪与炼金术师-官方logo.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~
可以从以下几个方面加以改进:
  • 文豪相关
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
文アル中里介山.jpg
基本资料
本名 中里なかざと 弥之助やのすけ
(Nakazato Yanosuke)
发色 棕发
瞳色 绿瞳
身高 186cm
生日 4月4日
星座 白羊座
声优 津田健次郎
出身地区 日本神奈川
所属派阀
文学倾向 大众小说
人的一生太过短暂,来不及去成就些什么……把握当下吧
人生は何かを成し遂げるにはあまりにも短い……今を大切に生きなさい

中里介山是由DMM制作的网页游戏《文豪与炼金术师》(日语:文豪とアルケミスト)及其衍生作品的登场角色。


简介

文豪には珍しいストイックの塊の理想主義者。
発言は人生を悟りすぎていて難解に聞こえるが、それは人間の業への悩みが尽きないためらしい。
お金や名声といった俗世間的な欲とは無縁らしく質素な生活を貫こうとするので周囲は苦労する。
かつては理想のために情熱的に生きていた時期もあったらしい。


是文豪中少有的斯多葛主义理想主义者。

虽然他的发言因为把人生看得太过透彻而难以听懂,但那似乎是为了不让自己对人类业障的烦恼消失。

因为与金钱、名声等世俗无缘,本人会贯彻朴素的生活,但周遭会因此辛苦。

过去似乎有一段时期对理想充满热情。


历史原型

中里介山(なかざと かいざん、1885年(明治18年)4月4日 - 1944年(昭和19年)4月28日),日本小说家。


游戏数据

中里介山(なかざと かいざん)
稀有度 武器 鞭/刃[1]
派阀 精神 安定
能力值(初始值)
攻击 125 防御 124
回避 16 技术 40
天才 44 40
主题 46 真实 40
代表作 大菩薩峠法然行伝
文学倾向 大众小说
兴趣嗜好 过一如既往的生活
入手方式
有装书 04:44:00
有碍书 むの段『大菩薩峠
活动 「有魂書研究 中里介山に関する研究」
立绘一览
通常
通常 耗弱
文アル中里介山-通常.png 文アル中里介山-耗弱.png
潜书
潜书 指环装备
文アル中里介山-潜书.png 文アル中里介山-指环装备.png
表情差分
害羞
文アル中里介山-表情差分-笑.png 文アル中里介山-表情差分-害羞.png
惊讶
文アル中里介山-表情差分-惊.png
衣装1
和服 获取方式
文アル中里介山-衣装一.png 开花
衣装2
平服 获取方式
文アル中里介山-衣装二.png 散策
衣装3
侍者风衣装 获取方式
文アル中里介山-衣装三.png 限定召装「チャレンジ!アフタヌーンティー 前編」
衣装4
正装 获取方式
文アル中里介山-衣装四.png 活动「防守強化研究 第三期」
衣装5
春季旅行衣装 获取方式
文アル中里介山-衣装五.png 限定召装「暮春ノ行楽」
衣装6
西装 获取方式
文アル中里介山-衣装六.png 限定召装「「若きウェルテルの悩み」ニ潜書セヨ 後編」で
衣装7
万圣节衣装 获取方式
文アル中里介山-衣装七.png 限定召装「ほんとうのさいわいを探して」
衣装8
中华风衣装 获取方式
文アル中里介山-衣装八.png 活动「文学史事始め 後編」
装像一览
祝福ノ宴
Lv1 概要
文アル中里介山-装像-祝福ノ宴-Lv1.jpg (待补充)
Lv3 概要
文アル中里介山-装像-祝福ノ宴-Lv3.jpg

(待补充)

入手台词

(待补充)


修羅ノ旅人
Lv1 概要
文アル中里介山-装像-修罗ノ旅人-Lv1.jpg (待补充)
Lv3 概要
文アル中里介山-装像-修罗ノ旅人-Lv3.jpg

(待补充)

入手台词

(待补充)


花ハ桜木、人ハ武士
Lv1 概要
文アル中里介山-装像-花ハ樱木、人ハ武士-Lv1.jpg (待补充)
Lv3 概要
文アル中里介山-装像-花ハ樱木、人ハ武士-Lv3.jpg

(待补充)

入手台词

(待补充)


其他文豪出境装像
装像 活动
文アル中原中也-装像-暮春ノ行乐-Lv3.jpg 暮春ノ行楽
概要

(待补充)


游戏台词

以下非中文内容请求翻译支援!

普通台词

场合 台词 语音
登入 文豪とアルケミスト、始めるのか

文豪与炼金术师,开始吧

欢迎 はあ、やって来たな。今日の予定は何だ? 昨日の依頼は片付けておいたが

哈,你来了啊。今天的计划是什么?昨天的任务我已经处理好了

欢迎

(连续登陆)

君を待っていた。さあ、仕事にかかろう。今日もやるべき事は沢山ある

我一直在等你。那么,开始工作吧。今天也有很多事情要做

文豪入手时
(第一次)

中里介山……私は私のやり方を貫く、覚えておいてくれたまえ

中里介山……我只会走我自己的路,请记住这点

文豪入手时
(第二次以后)

中里介山……私は私のやり方を貫く、それが私の生き方だ

中里介山……我只会走我自己的路,这就是我活着的方式

图书馆 女遊びは構わない、それは魂を傷つけぬから。恋はいけない、魂を傷つけるから[2]

(待翻译)

人は絶対に統制されるか、でなければ、絶対に解放されるべきだ

人要么被控制,要么被解放[3]

图书馆
(放置)

暇だな……少し外に出てくる

闲下来了……去外面待一会儿吧

图书馆

(开花)

私のような制度の外で生きる人間は好きなことだけして、他は顧みないものさ

我这种生活中体制外的人,只去做自己想做的事,不顾及其他

图书馆
(季节限定)

花は散りても春は咲く、か

(待翻译)

心頭滅却するのだ、それで暑さも凌げるだろう

(待翻译)

風が気持ちいいな。こんな日は旅に出たくなる

风很舒服。这种日子让人想出门旅行

身も凍るような寒さは旅にはつきものだ

(待翻译)

正月 謹賀新年。今年も新しい峠を越えることになろう

新年快乐。今年也将迎来新的挑战

司书室 有三か? 彼は洗練された、菩薩の心を持つ人物だ。私にも何かと気に掛けてくれる

有三吗?他是一个有修养、怀有菩萨心肠的人。他也很关心我

人生は何かを成し遂げるにはあまりにも短い……今を大切に生きなさい

人的一生太过短暂,来不及去成就些什么……把握当下吧

司书室
(更换助手)

私と共にいてくれるというのか

你想和我一起吗

司书室
(换装)

装飾はいらない。簡素なものが一番だ

不需要什么装饰。简单的就是最好的

研究 人生は何かを成し遂げるためにある

(待翻译)

购买 私は特に欲しいものはない。君の好きなものを買いたまえ

我没什么想要的。买你喜欢的东西吧

信件 私にも手紙を寄越してくれる人がいるのだな

(待翻译)

结成
(文豪替换)

共に戦ってくれるのか。孤独の道を選んだこの私と

你会和我一同战斗吗…与选择了孤独之路的我

文豪之途 国のために戦うつもりは毛頭無い。私の理想のためだ

我并不打算为国家而战。只是为了我的理想

文豪之途
(能力解放时)

老いたという気はしないが、若いという気もしない

(待翻译)


潜书

场合 台词 语音
地图出击时 禍々しいほどの修羅を感じるな

(待翻译)

战斗遇敌 これは、まるで葬式の行列のようだな

(待翻译)

Boss点 修羅たらざるをえない、それが悲しくないはずがあろうか

(待翻译)

攻击 戦いとは

(待翻译)

争いたくはないが仕方ないか

(待翻译)

攻击
(装备戒指)

剣を学ぶ者は、心を学ばねばならないと言うが

学剑者必须学心

攻击
(要害)

これも一つの試練というものだ

这也算是一种考验

道具入手 私には必要ない。これを必要とするものに渡してくれ

不用给我。给那些需要这个的人吧

双笔神髓
(一般)

力を貸そう

我会帮你

笔杀奥义 その身に死を刻んでくれる!

(待翻译)

负伤 くっ

耐え忍ぶのだ……

要忍耐……

耗弱 存在しえないというのか、私の理想というものは

我的理想是不存在的吗……

丧失 広大無辺なこの世界で、全ての人間が、無意味な遊戯を重ねて死んでいく

在这个辽阔无垠的世界上,所有人都在重复着毫无意义的游戏,最终走向死亡

绝笔 はぁ……瞼が重くなってきた。少し眠る

哈啊……眼皮好沉。稍微睡一下吧

战斗结束 安心しろ、全てのものは無意味だ

安心吧,一切都是无意义的

MVP そうか……私も一つの峠を迎えたようだな

(待翻译)

潜书归来 また次の旅に出かけよう。旅に終わりなどないのだからな

(待翻译)

有装书[4]潜书开始 これも一つの旅、か。……行ってくる

这也算是一次旅行吧。……那就走吧

有装书潜书结束
(助手时)

時が終わりを告げたようだ

(待翻译)


双笔神髓(特殊)

对象文豪 台词 语音

宫泽贤治
中里介山

宮沢「中里さんと一緒に戦えるなんて!」
中里「ふっ……私も嬉しいぞ、賢治」


宫泽「和中里先生一起战斗这种事!」
中里「哼……我也很开心哦,贤治」

山本有三
中里介山

中里「道は目の前にある。突き進むぞ」
山本「そうだねぇ、介山。突っ走るよ!」


中里「道路就在眼前。勇往直前吧!」
山本「说的是,介山。冲吧!」

伊藤左千夫
中里介山

伊藤「中里さん、お手伝いしますよ」
中里「左千夫の輝きは唯一無二だな」


伊藤「中里先生,我来帮你吧」
中里「左千夫身上的光辉真是独一无二啊」


耗弱、丧失台词

场合 台词 语音

助手更换、结成、
研究、购买、食堂

やれやれだな……

真是的啊……

はぁー……

哈啊—……

图书馆 絶望も人生の一つの側面なのだ

绝望也是人生的一面

成しえぬ時というものは常にある。今回がそうだっただけだ

(待翻译)

司书室 全てのものが修羅となる事実が、私に悲哀の心を思い起こさせる

(待翻译)

人生は旅だ。行けども行けども、限りのない旅

人生就是一场旅程。无论走多远,都没有尽头的旅程

补修 全ての人の絶望も、浄化してもらえるだろうか

所有人的绝望,是否也能得到净化呢

攻击 人が生きる意味とは……

活着的意义到底是……

负伤 ぐうっ

双笔神髓 すまないっ、力を借りるぞ

(待翻译)


散策、信赖度

移动场所 文豪选择时的台词 语音
中庭 自然は広大で……なんというか見ているだけで癒されるな

(待翻译)

入口 おや、おでかけかな。帰りを待っているよ

(待翻译)

谈话室 広いとなんだか落ち着かないが……まぁたまには歓談も良いだろう

(待翻译)

酒吧 酒は嗜む程度に抑えるのが私の生き方だ

喝酒要适度,这是我的生活方式

食堂 私は菜食主義者だ、粗食で結構なのだが……

我是素食主义者,吃粗食也没问题……

修补室 生など無意味と思っていたが……矛盾だな……

(待翻译)

信赖度 赠送嗜好品时的台词 语音
0~ 気遣い感謝する。いただこう

感谢您的关心。我会收下的

50~ ふむ、丁度足りないと思っていたところだ。ありがとう

嗯,我正好觉得有些不够。谢谢

100 余計なものは増やさない主義だったのだが
……君から貰うものを余計と思わないのはなぜだろうな。いつもありがとう、大切にしよう

我原本是不喜欢增加多余的东西的
……但为什么我不觉得从你这里得到的是多余的呢。一直以来非常感谢,我会珍惜的

食堂 ありがとう

谢谢

限定食物 赠送嗜好品时的台词 语音
柏饼 (期间限定未实装)

(期间限定未实装)

巧克力

これは珠玉の贈り物だ……私にはもったいない……
いやしかし、好意を無下にはできない。ありがたく、もらっておこう


(待翻译)

新年礼物

……もらう理由がないので、受け取ることは出来ない
と、去年までの私なら言っていただろうが、今年は有難く頂こう
お前が私の働きを見て評価をしてくれた結果だからな


(待翻译)


周年台词

场合 台词 语音
一周年 私たちが一周年、か。今年はどんな年になるだろうか

我们的一周年…吗。今年会是什么样的呢

二周年 これからも各々の信念を貫いて、皆で努力を重ねていきたいものだな

(待翻译)

三周年 祝って貰えて嬉しい、ありがとう。これからも君の力になれるよう、全員で進んで行こうと思う

(待翻译)

四周年 無駄のない働きぶりは、見ていると清々しいものがあるな。これからも頑張ってくれ

(待翻译)


转生研究台词

潜书对象 泛用台词
中里介山

本に囚われている者がいる……では、私がその魂を解放してやろう
そして魂がここに来ることを望んだのなら、君の所に連れてくる……それでいいだろうか


(待翻译)

研究对象 特殊台词
内田百闲

……ある会の会員になってほしいと呼ばれた時、多くの作家が右へ倣えで応じた
だが彼だけは「己の流儀に反するから」と呼びかけを固持した。彼の文学もそうだ
己の流儀を貫く意志が文字に表れている。ああいう男の為なら、喜んで手を貸そう


(待翻译)

潜书对象 特殊台词
芥川龙之介

彼の書いた「大菩薩峠」は僕だけじゃなくて、谷崎くんや泉先生も絶賛していたね
あれは未完に終わったけれど、中里さんが来たら、続きを読めたりするのかな?


(待翻译)

宫泽贤治

中里さんはね、『大菩薩峠』という大長編を書いていたんだ
僕、これが本当に大好きで、その小説を元に作詞作曲して歌を作ったんだよ!


(待翻译)

山本有三

著書の印税なんかは全て事業にまわして、自身の生活は質素だったらしいよ
自分の生き方について、きっぱりと信条を持っていたお人なんだね


(待翻译)

德富芦花

彼は菜食主義らしいから……僕の野菜、たくさん食べてくれるかもね……


他好像是素食主义啊……我的蔬菜,或许他会吃……

直木三十五

中里は小説の描写のために、剣術とか武術についてよく調べていたんだ
その調査で見つけた逸話をまとめたのが『日本武術神妙記』って本だ。ま、中身は眉唾もんだけどな!


(待翻译)


信件

以下非中文内容请求翻译支援!

寄给中里介山的信

寄件人:芥川龙之介

中里介山様

ふと思い立ちまして、少しずつ大菩薩峠を読み直しています
邪道とわかっていても、作者に作品を語ってほしいと思う数少ない作品です
この救いのない世界がまた愛おしく見えてきます
それだけの魔力が大菩薩峠にはありますよ

芥川龍之介



(待翻译)

寄件人:宫泽贤治

中里介山様

今度、志賀さんがアップルパイを作ってくれるんだって
本当はミートパイを作る予定だったんだけど、僕たちが食べられないから、アップルパイに変更してくれたんだ
ここは本当に優しい人達ばかりだよ

宮沢賢治



致中里介山

志贺先生说他这次要做苹果派
本来是准备做肉饼的,因为我们吃不了,就改成了苹果派
这里的人真的是很温柔呢

宫泽贤治

寄件人:武者小路实笃

中里介山様

百姓生活に憧れる人たちが、こんなに集まることもなかなかありません
僕や蘆花さん、あなたが目指す理想郷は各々違うかもしれないけど
思想のきっかけとなったトルストイのことや、これから育てる野菜のこと
よければ一度お話してみませんか

武者小路実篤



(待翻译)

寄件人:山本有三

中里介山様

アンタが時々ふらっといなくなるのは、もう仕方がないってわかった
ただ誰にでもいいから、せめてひと声かけてから行くことにしてほしい
突然いなくなったら、心配するのは当たり前のことなんだからね

山本有三



(待翻译)

寄件人:伊藤左千夫

中里介山様

中里さん、この前は荷物運びを手伝ってくれてありがとうございました
あの後すぐにヘキくんたちが来て、中里さんは「私はいらなかったな」と言ったけど、そんなはずありません
僕を手伝ってくれた中里さんの気持ちが、とても嬉しかったですよ

伊藤左千夫



(待翻译)


中里介山寄出的信

寄件人:内田百闲

内田百閒様

行く宛てのない無味乾燥な漂泊がお陰で有意義なものになった
いつかまた、どこかの駅で邂逅する事もあるだろうか
その時はまた付き合って貰えれば嬉しく思う

中里介山



致内田百闲

漫无目的的枯燥流浪,因为你变得有意义了
或许某天,我们会在某个车站再次相遇
那时如果你能陪着我,我会很高兴的

中里介山


其它信件

戒指信件(对峙的记忆)
戒指等级  内容
初期 数奇な運命によって新たな生を歩むこととなった

在多舛的命运下,我踏上了新生的旅程

5级 私という個に与えられた魂が再び問いかける

作为一个个体所赋予的灵魂再次询问

10级 この時と場所において、私の歩むべき道は何かと

在这个时刻和地点,我的道路是什么

20级 すべてが異なるこの世界で導き出される答えは

所有的答案都在不同的世界中得出

30级 孤独な私がたどり着いた一筋の細い細い道

我孤独地走在一条狭窄之路上

40级 大菩薩峠へ続く道は、風やさしく私の心を洗う

在这通往大菩萨峠的道路上,风温柔地洗涤着我的心灵

50级

 (司書)様

私は皆を見守っているのだと思っていた、だが見守られていたのは私のほうだったようだ
孤独な私も、他者との関わりに希望を持ってもよいのだということか
それに気づかせてくれた君には感謝している

中里介山



(待翻译)


回想

有碍书回想
名称 对象文豪 触发条件 实装日期
中里と宮沢 战斗开始前触发 19/03/27
中里と山本 战斗开始前触发 19/03/27
伊藤と中里 战斗开始前触发 19/03/27
徳冨と中里 战斗开始前触发 19/03/27
生日特别回想 ※无语音 (需购买(2000帝国券))
名称 登场角色 实装日期

亀の甲羅干し
(中里介山)

2020年
纪念日回想
名称 登场角色
app六周年纪念散策活动回想


Nuvola apps important blue.svg
以下内容含有剧透成分,可能影响观赏作品兴趣,请酌情阅读

回想内容

生日回想
名称  内容 实装日期
生日一

わ、私の誕生日か……うむ、ありがたく頂こう
折角の気持ちを無下にするわけにはいかないからな



我、我的生日吗……嗯,我非常感激
毕竟不能无视这份特别的心意

2017
生日二

ああ、その心遣いに感謝する……
人生もまた悪くはないのかもしれないな……



啊啊、感谢您的这份心意……
或许人生并没那么糟糕……

2020
生日三

このような厚情を示されては、恐縮してしまうな
ふっ、ありがたくいただくとしよう



(待翻译)

2021
生日四

逢う人々みな、私に祝いの言葉をかけてくれる……
辛いことの多い人生で、一日こういう日があると、救われた気持ちになるな……



遇到的每个人都在对我祝福……
在这个充满着痛苦的人生中,能有这样的一天,让我感到了宁静

2022
生日五

友人たちが私の生まれた日を祝ってくれる、今日という日を振り返る度
私は「生死一如」の言葉を思い出す。限りある生の尊さを忘れずに
いられるのは……お前たちのお陰だな



(待翻译)

2023
app六周年纪念散策活动回想 吉井勇&中里介山

中里介山 日頃から世話になっているのはこちらなのだが……いや、感謝する
吉井勇 嬉しいことを言ってくれるな。じゃ、ついでに聞いていいか?
質問!この一年で思い出深いことは?

中里介山 ……近況か。ハロウィンの調整役を務めたり、仲間のために執事役をしたり、人と関わるようになった
振り返れば、そんな一年だったように思う。昔なら断っていたことだ

吉井勇 そうだったのか……。たしかに、今までの中里のイメージとは違うな
中里介山 ああ、そのとおりだ。思わぬ自分の変化を、自分でも噛み締めている



(待翻译)


参加活动

  • 活动
主要登场活动 回想入手方法 备注
防守強化研究 第三期 累计报酬 衣装
调查任务『「少年维特的烦恼」潜书 后篇』調査任務『「若きウェルテルの悩み」ニ潜書セヨ 後編』 累计报酬
調査任務「文学史事始め 後編」 累计报酬 衣装
  • 召装
活动 备注
暮春ノ行楽 衣装
祝福ノ宴 装像
修羅ノ旅人 装像
「少年维特的烦恼」潜书 后篇「若きウェルテルの悩み」ニ潜書セヨ 後編 衣装
花ハ桜木、人ハ武士 指环、装像
探寻真正的幸福ほんとうのさいわいを探して 衣装
挑战!下午茶 前篇チャレンジ!アフタヌーンティー 前編 衣装
中里介山誕生日記念召装 衣装
  • 过去的复刻情况
活动 时间
有魂书活动有魂書キャンペーン 2019/10/31 ~ 2019/11/15
动画化纪念有魂书活动アニメ化記念有魂書キャンペーン 2019/12/25 ~ 2020/01/15


文豪相关

(待补充)



注释与外部链接

  1. 在2022年4月1日的限定召装「花ハ桜木、人ハ武士」实装戒指。装备后的武器种类为刃。
  2. 这是本人所说的话,代表了他所坚持的生活信条(独身主义)。
  3. そこで、この胆吹王国では、どうも少しむずかしい言葉なんですけれど、人間が絶対に統制されるか、そうでなければ絶対に解放されるんだと、関守さんも申しておりました」——『大菩薩峠』恐山の巻
  4. 2021/07/28 大更新后,原「有魂书」功能及台词移至「有装书」
  1. 文豪とアルケミスト(文アル)攻略Wiki
搜索萌娘百科 (按"/"快速搜索)
有新的未读公告