萌娘百科文豪与炼金术师板块正在建设中,欢迎各位特务司书参与编辑!需注意,本页面所使用游戏数据,仅以介绍为目的引用,其著作权属于DMM.com。
[ 显示全部 ]
萌娘百科文豪与炼金术师编辑组恢复建设中,欢迎有爱的特务司书加入:编辑群 650625758(入群请注明萌百ID)。
【游戏更新公告】
活动调查任务 文豪们的日常 后编()开启(6月23日-7月4日)
限定召装「文豪们的日常()」开启(6月23日-7月4日)
「小泉八云 诞生日纪念召装」开启(6月27日-6月29日)
限定特别商品·生日礼物套装「复刻 小泉八云的礼品套装()」销售,内含洋墨1000个、贤者的大灵药()1个、召装石400个及小泉八云的诞生日特别回想「図書館の七不思議」(6月27日-6月29日)
6月「月间特别研究通行证()」开始发售,售价为2080圆(日元),内含帝国卷2080张,开放最多可获得召装石3000个和6月限定装像「梅雨晴ノ散歩道-ランボー」的特别月间研究
文豪与炼金术士移动应用版6周年活动于6月14日更新后开启
第1部分:六周年纪念登录奖金
期间登录10天即可获得召装石及其他炼金礼物
第2部分:散策活动
尾崎一门散策出现概率UP(6月14日-7月4日)
活动期间,进行散策即可赠送限定尝好品「纪念品」,赠送文豪「纪念品」即可获得限定回想(6月14日-7月4日)
新的春季内装开售,过去出现的部分春季内装亦会进行复刻。(5月2日-7月14日)
【游戏更新预告】
7月4日更新后将有七月活动到来,敬请期待
【其他重要公告】
恭喜文豪与炼金术士移动应用版迎来6周年!
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~
可以从以下几个方面加以改进:
欢迎正在阅读这个条目的您协助
编辑本条目。编辑前请阅读
Wiki入门或
条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
“ |
内田百闲,别号百鬼园。喜欢的东西是…列车、琴、酒、鸟、猫……还有漱石老师哦! 内田百閒、またの名を百鬼園。好きなものは、列車、琴、酒、小鳥、猫……あとは漱石先生だな! |
” |
内田百闲是由DMM制作的网页游戏《文豪与炼金术师》(日语:文豪とアルケミスト)及其衍生作品的登场角色。
简介
鈴木三重吉らと共に夏目漱石に師事した小説家。
夏目の緻密な文章とユーモラスな作風を受け継ぐと同時に、幻想小説や列車旅の随筆でも才能を示した。
趣味が多く、万年金欠。そのため度々師匠の夏目から金を借りている。
師への甘えた態度を同門の鈴木にしょっちゅう咎められているが、
本人はいつも飄々としており、堪えた所を見せない。
与铃木三重吉等人一同师从于夏目漱石的小说家。
继承了夏目严谨的文笔和幽默的风格的同时,在奇幻小说和火车旅行散文方面展现出了才能。
兴趣很多的万年债王,经常向身为老师的夏目借钱。
因为总是以被纵容的态度面对老师而被同门的铃木所批评,但本人似乎无忧无虑,并没有吃过什么苦。
历史原型
内田百闲(うちだ ひゃっけん、1889年(明治22年)5月29日 - 1971年(昭和46年)4月20日),日本小说家、散文作家。
本名内田荣造,别号为百鬼园(ひゃっきえん)。笔名的“百閒”取自故乡冈山县旭川市的百间川,最初写为“百間”,1945年(昭和19年)左右改为“百閒”[1]。
内田百闲擅长书写奇幻小说和幽默的随笔。代表作包括《冥途》、《阿房列车》等。
游戏数据
内田百闲(うちだ ひゃっけん)
|
稀有度 |
金 |
武器 |
鞭/刃
|
派阀 |
夏目门下 |
精神 |
安定
|
能力值(初始值)
|
攻击 |
126 |
防御 |
126
|
回避 |
17 |
技术 |
46
|
天才 |
42 |
美 |
42
|
主题 |
46 |
真实 |
45
|
代表作 |
冥途、百鬼园随笔、阿房列车
|
文学倾向 |
大众小说
|
兴趣嗜好 |
吃美味的食物
|
入手方式
|
有装书 |
05:29:00
|
有碍书 |
『冥途』
|
活动 |
转生研究「内田百闲」
|
立绘一览 |
潜书
潜书 |
指环装备
|
|
|
衣装1
立绘 |
获取方式
|
|
开花
|
衣装2
立绘 |
获取方式
|
|
散策
|
衣装3
海贼风衣装 |
获取方式
|
|
限定召装「大宇宙周航记」
|
入手台词
|
宇宙にはどんな宝が
眠っているんだろうね
(待翻译)
|
衣装4
制服 |
获取方式
|
|
限定召装「学生的前进」
|
入手台词
|
購買のパンというのも
なかなか奥深いものだ
(待翻译)
|
衣装5
烹饪衣装 |
获取方式
|
|
限定召装「将想法装入甜蜜的糖果」
|
入手台词
|
味見担当が必要なら
俺に任せてくれよ
想要品尝食物的人的话
那就交给我吧
|
衣装6
立绘 |
获取方式
|
|
活动「春宵一刻值千金」
|
衣装7
中华风衣装 |
获取方式
|
|
限定召装「文学史的开端 后编」
|
入手台词
|
酒を飲んで酔拳を……
えっそうじゃない!?
喝酒后就能打出醉拳……
欸不是这样的吗!?
|
衣装9
情人节洋装 |
获取方式
|
|
限定召装「欠钱三铳士与青鸟 前篇」
|
入手台词
|
プレゼントは外箱にも
こだわらないとな!
(待翻译)
|
|
装像一览 |
星期四的来访者
Lv1 |
概要
|
|
彼が見渡す旅路。その先には未だ訪れぬ土地、まだ見ぬ景色がある。
|
Lv3 |
概要
|
|
彼が見渡す旅路。その先には未だ訪れぬ土地、まだ見ぬ景色がある。
木曜の昼下がり、共に卓を囲う。自然と旅の土産話が弾む。
|
入手台词
|
さあて、この先には
何があるのだろうなあ
那么,接下来会出现什么呢
|
戯レ麗ラカニ
Lv3 |
概要
|
|
|
其他文豪出境装像
装像 |
活动
|
|
文士们的讴歌录(松冈让)
|
概要
|
充実した記憶を、たまには文章ではなく写真で収めてみる。
少し表情は硬くなったけれど、それも一つの思い出に。
|
装像 |
活动
|
|
文士们的讴歌录(铃木三重吉)
|
概要
|
まるで故郷を思わせる海に、懐かしさと居心地良さを感じた。
(Lv3追加概要待补充)
|
|
游戏台词
▼ 以下非中文内容请求翻译支援!
普通台词
场合
|
台词
|
语音
|
登入
|
汽笛一声新橋を はや我汽車は離れたり
愛宕の山に入りのこる 月を旅路の友として
一声汽笛响新桥,我坐汽车离开站 隐约进入爱宕山,皓月当空似友伴[3]
|
|
欢迎
|
やあ、いらっしゃい。何々? 面白い夢を見た? 是非聞かせてくれ
呀,欢迎回来。怎么?做了一个有趣的梦?和我说说吧[4]
|
|
欢迎
(连续登陆)
|
どうだい、今日はゆっくりしていかないか。仕事が終わったら、一献付き合ってくれよ。
怎么样,今天要不要放松一下?工作结束后,一起去喝一杯吧
|
|
|
内田百閒、またの名を百鬼園。好きなものは、列車、琴、酒、小鳥、猫……あとは漱石先生だな!
内田百闲,别号百鬼园。喜欢的东西是…列车、琴、酒、鸟、猫……还有漱石老师哦!
|
|
|
内田百閒、またの名を百鬼園。漱石先生にまた会えると聞いて飛んできた!
内田百闲,别号百鬼园。听说可以再次见到漱石老师所以飞奔而来!
|
|
图书馆
|
「ひゃっけん」というのは俺の地元の川の名前だ。人間をとって食おうなんて気はないよ
百闲(ひゃっけん)是我故乡一条河的名字。我并没有想要把人类带走吃掉哦[5]
|
|
今日はどんな美味しいものが食べられるのかなあ。待ちきれないよ!
今天能吃到什么好吃的东西呢…我已经迫不及待了!
|
|
|
ちょっと食堂へ行ってこようかなあ……今日の献立はなんだろう?
去食堂吧……今天的菜单上有什么呢?
|
|
图书馆
(开花)
|
漱石先生は俺の恩人だ。俺の創作の原点で、行き詰まった時助けてくれる、頼れる師匠でもある
漱石老师是我的恩人。他是我创作的原点,每当我陷入困境时都会给予帮助,也是我信赖的导师
|
|
|
春
|
障子を開けると雨が降っていて、しんとした静けさの中、杏の花が咲いていたよ
(待翻译)
|
|
夏
|
遠雷が聴こえるね。狐の嫁入りかと思ったが、激しく降ってきそうだぞ
(待翻译)
|
|
秋
|
さっき、あのネコくんを見たよ。毛をふくふくさせて、実に気持ちよさそうに昼寝をしていたねえ
刚刚我看到那只猫了哦。毛看起来很蓬松,应该睡得很舒服
|
|
冬
|
美味しそうな鍋の匂いが俺を誘っている
火锅的香味在诱惑我
|
|
正月
|
あけましておめでとう。あなたが来るのを待っていたんだ。シャンパン開けよう!
新年快乐。我一直在等你,开香槟吧![6]
|
|
司书室
|
これは俺の錬金帖だが……万年繰り越しで、とてもお見せできるものではないね
这是我的炼金术书[7]……因为要延续万年所以不是能给你看的东西哦
|
|
聞いてくれよ! また龍之介が俺の帽子を貶したんだよ!
听我说!龙之介又贬低我的帽子![8]
|
|
|
案山子の代わりくらいにしかならないが……いいのかい?
只能作为稻草人的替代品……这样也可以吗?[9]
|
|
|
ふむ。あなたが選んだものならいいよ
嗯。只要是你选的就都可以哦
|
|
研究
|
あなたの錬金術が完成したようだね
看来你的炼金术[10]已经完成了呢
|
|
购买
|
金? もちろんないよ!
钱?当然没有了!
|
|
信件
|
げぇっ! 督促状はもういいよお……
欸—!催促还钱的信已经够了……
|
|
|
テッキより重いものは、持ったことがないのに……
我没有拿过比手杖还要重的东西……[11]
|
|
文豪之途
|
誰に指図されても、俺の進む道は変わらないさ!
无论被谁指示,我所前进的道路都不会改变!
|
|
|
俺の進む道ははじめから決まっていたのかね
我所前进的道路从一开始就决定了
|
|
潜书
场合 |
台词 |
语音
|
地图出击时
|
こんなところに這入るのか……気が進まないな
要爬进这样的地方吗……实在是不想进去啊
|
|
战斗遇敌
|
俺に先を見通す力なんぞないからね
我可没有预知未来的能力
|
|
Boss点
|
変な柄の着物を着ているねえ。貴君はお化けなのかい?
穿着奇怪的衣服呢[12]。你就是怪物吗?
|
|
攻击
|
いやな気持ちだよ
讨厌的感觉
|
|
それっ
(待翻译)
|
|
|
こっちへおいで
来这边
|
|
|
いかに無残であろうとも、俺が最後まで見届けてやろう
(待翻译)
|
|
道具入手
|
こんなのが必要なのかい。そうか……
有必要干这种事情吗?这样啊……
|
|
|
貴君! 頼りにしているよ!
你啊!拜托了!
|
|
笔杀奥义
|
冥途への道連[13]は、御免蒙る!
(待翻译)
|
|
负伤
|
ひどいじゃないか
真过分啊
|
|
痛い!
好痛!
|
|
耗弱
|
だから嫌だと言ったのに
所以都说很讨厌了啊
|
|
丧失
|
取り留めない死の不安がまた俺に付き纏って……
(待翻译)
|
|
绝笔
|
今度は置いて行かないで下さい……先生……
这次不要把我丢下……老师……
|
|
战斗结束
|
どうも死なずに済んだようだね
(待翻译)
|
|
MVP
|
この俺に賞なんて呉れなくていいよ
(待翻译)
|
|
潜书归来
|
戻ったよ。留守の間、困り事はなかったかね?
我回来了哦。我不在的时候,有遇到什么麻烦吗?
|
|
有装书[14]潜书开始
|
なんでこんな面倒なところへ這入っちゃったのか……仕様事ないね
(待翻译)
|
|
|
まあだかい? おお! もういいみたいだ
回来了吗?[15] 哦哦! 看起来不错啊
|
|
双笔神髓(特殊)
对象文豪 |
台词 |
语音
|
|
夏目「よろしいですか?百閒くん」
内田「漱石先生!ついていきます」
波德莱尔「你可以吗?百闲」
内田百闲「漱石老师!当然了」
|
|
|
内田「龍之介、今ネコが通らなかったか?」
芥川「百閒さん、どこ見てるの?」
内田「龙之介,刚刚是不是有只猫经过了?」
芥川「百闲,你在看哪里?」
|
|
|
内田「貴君!急ぎすぎだね」
松岡「内田さん、すみません」
|
|
|
内田「三重吉、ほら、あそこに鳥がいるぞ」
鈴木「百閒!集中してよ」
内田「三重吉快看,那边有只鸟」
铃木「百闲!集中注意力!」
|
|
耗弱、丧失台词
场合 |
台词 |
语音
|
|
はあ……
哈……
|
|
ふぅ……
嗯……
|
|
图书馆
|
生きていれば必ず傷つくんだ……俺だけじゃない
只要活着就会受伤……不止是我
|
|
瞼が重くなってきた……酒を飲んで少し眠ろう
眼皮好重……喝点酒然后睡一会儿吧
|
|
司书室
|
情けなくて泣けてくるよ
情不自禁落下了泪水
|
|
苦しいよ……誰か手を握っていてくれ
好痛苦……谁能来握住我的手[16]
|
|
补修
|
水に溺れていたような心地だよ……。ありがとう、ずいぶん楽になった[17]
(待翻译)
|
|
攻击
|
暴力なんて真っ平だね
(待翻译)
|
|
负伤
|
無作法者め!
无礼之人!
|
|
双笔神髓
|
ここは貴君に任せよう
这里就拜托你了
|
|
散策、信赖度
移动场所 |
文豪选择时的台词 |
语音
|
中庭
|
これからトトちゃんと遊ぶんだ。蘆花くんはまだかな
就在这里和小托托一起玩吧。不知道芦花君有没有来
|
|
入口
|
今から汽車を見に行くんだよ! 貴君もどうだね?
现在去看列车吧!你要一起吗?
|
|
谈话室
|
猫じゃらしを持ってきたのに……あの猫くんはどこかへ行ってしまったらしいな
我还特意带了猫砂……那只猫好像去别的地方了
|
|
酒吧
|
ビールはジョッキで飲むに限る! さあ貴君もかんぱーい!
(待翻译)
|
|
食堂
|
なんて素晴らしいお膳なんだ……さあ、麦酒で一献始めよう
多么完美的一餐啊……那么来喝啤酒吧!
|
|
修补室
|
治ったらちゃんと食べるからね、俺のお膳は残しておいてくれよ
等我痊愈了再吃饭吧。记得把我那一份饭菜留下来
|
|
信赖度 |
赠送嗜好品时的台词 |
语音
|
0~
|
おや、有難う
呀,谢了
|
|
50~
|
はっはっは、有難う。金がないから、なんにも返せないぞ?
哈哈哈,谢了。但是我没有钱,所以什么都不能给你哦?
|
|
100
|
いつも有難う。日頃のお礼をかねて、今日は俺の琴を披露しようか
一直以来帮大忙了。为了报答,今天就让你听听我的琴技吧
|
|
食堂
|
ありがとう!
谢谢!
|
|
信件
▼ 以下非中文内容请求翻译支援!
寄给内田百闲的信
寄件人:檀一雄 |
内田百閒様
俺の料理が口に合ったようでよかったぜ。大皿の料理もぺろっと平らげてくれて、こっちも気持ちがよかったよ
あいつら酒飲みだすと全然飯を食わなくなっちまうんだが、百閒の食いっぷりに刺激されたのか飯も食ってたし、一挙両得だったな
お前が持ってきてくれた酒がまだ残ってる。また遠慮なく食べにきてくれ
檀一雄
致内田百闲
很高兴我的料理合你口味。能把一大盘食物一口气吃光,这也让我很开心哦
那些家伙只要开始喝酒就不吃饭了,但这回似乎受到了百闲的刺激,最后还是吃了一些,这是一举两得
你带来的酒还剩了一些。不用客气,下次再来吃饭吧
檀一雄
|
寄件人:中里介山 |
内田百閒様
行く宛てのない無味乾燥な漂泊が
お陰で有意義なものになった
いつかまた、どこかの駅で邂逅する
事もあるだろうか
その時はまた付き合って貰えれば
嬉しく思う
中里介山
(待翻译)
|
寄件人:织田作之助 |
田百閒様
百閒サン、面白いおひとやなあ!
一晩中笑い通しで今も顔中が痛いわ
今まで一緒に飲んだ事なかったとは思われへんぐらい意気投合できて
お陰さんで楽しい時間でしたわ
百閒さんが食べたがってた瀬戸内の魚が食える店、ワシええとこ知ってますねん
今度一緒に食いに行きましょ
織田作之助
致内田百闲
百闲先生,真是一个有趣的人啊!
我笑了一晚上,现在肚子还在痛
在此之前从来没有和你一起喝过酒,没想到我们能那么意气相投
多亏了你,度过了一段快乐的时光
我知道一家可以吃濑户内的鱼的店,百闲先生很早之前就想吃了吧
下次一起去吃吧
织田作之助
|
寄件人:梶井基次郎 |
内田百閒様
君、俺の昔のペンネームなんてどこで聞いてきたんだい。
そりゃあ夏目さんに憧れて、文章を書き始めた頃に「漱石」の名を借りた事もあった
けれど、あれは若気の至りだよ。
今は誰にも弟子入りする気はないんだ
でも、君が夏目さんを敬愛している事と文学への情熱は伝わった。
また夏目さんの話をするなら、僕も呼んでよ
梶井基次郎
致内田百闲
你听说我之前用过的笔名了啊。
我因憧憬夏目先生而开始写作,所以借用「漱石」这个名字的事情[18]确实存在
但那只是年轻人的心血来潮
现在的我并不想当任何人的弟子
但是,你对夏目先生的敬爱和对文学的热情我感受到了哦。
如果还想谈论夏目先生的话,就来找我吧
梶井基次郎
|
寄件人:夏目漱石 |
内田百閒様
頼まれていたお金を同封します
気にせず好きなように使って下さい
代わりと言ってはなんですが、舌の肥えた貴方が選んだとっておきの
甘味を旅先から送ってもらえると大変嬉しく思います
期待して待っていますよ
夏目漱石
致内田百闲
随信附上你拜托的钱
随你喜好去使用吧
虽然不敢称之为替代品,但我想,如果口味挑剔的你能在旅途中
买一份甜品寄给我,我会很开心
期待你的回信
夏目漱石
|
回想
有碍书回想
|
名称 |
对象文豪 |
触发条件 |
实装日
|
夏目と内田
|
|
战斗开始前触发
|
21/05/19
|
直木と内田
|
|
战斗开始前触发
|
21/05/19
|
鈴木と内田
|
|
战斗开始前触发
|
21/05/19
|
芥川と内田
|
|
战斗开始前触发
|
21/05/19
|
散策回想
|
名称 |
对象文豪 |
实装日
|
友善的帮助()
|
|
21/11/01
|
旅游的纪念品()
|
|
21/11/01
|
生日特别回想 ※无语音 (需购买(2000帝国券))
|
名称 |
登场角色 |
实装日期
|
|
|
2021年
|
|
|
2022年
|
纪念日回想
|
名称 |
登场角色
|
app六周年纪念散策活动回想
|
|
以下内容含有剧透成分,可能影响观赏作品兴趣,请酌情阅读
回想内容
夏目と内田 夏目漱石&内田百闲
|
内田百闲 漱石先生! 先生に、折り入ってお願いがあります
夏目漱石 なんですか、百閒君。まずは聞くだけ聞いてみましょう
内田百闲 尊敬する先生にこんなことを頼むのは恐縮ですが……
夏目漱石 いつも歯切れのいい君がそこまで言い渋るということは、お金が必要なんですね?[19]
内田百闲 ああ、そんなはっきりと……でもそうです
夏目漱石 貸すには貸してあげるけれど、何に必要なお金なのか聞いても構いませんか?
内田百闲 俺が遊びに使うための金です。漱石先生に金を借りられたら、
一等車の切符を買って少し遠くへ旅行しようと思っています!
夏目漱石 それはそれは。なにか遠出の用事があるのですか?
内田百闲 用事はなにもないんですが、ただ汽車に乗りたいと思いまして[20]
夏目漱石 ああそうなんですか。君は汽車がなにより好きでしたね
内田百闲 はい! すぐ傍の駅に蒸気機関車が立ち寄ると聞きまして、
もういてもたってもいられず、あわよくはそれに乗って旅行に行きたいんです
なのに今財布を開けたら、元手が足りなくて!
夏目漱石 おやおや、少し落ち着きなさい
ふむ……なるほど。不要不急のお金ではないのですね
内田百闲 はい!
夏目漱石 それなら貸す方も気楽ですから、貸してあげましょう[21]
返済はまとまったお金が出来てからでいいですよ
内田百闲 ありがとうございます漱石先生! やはり先生に相談してよかった!
(待翻译)
|
直木と内田 直木三十五&内田百闲
|
直木三十五 おうオマエ、百閒とか言ったな。なかなか肝が据わった奴だと聞いたぞ
ちょっと話を聞いてもいいか?
内田百闲 うん? 誰がそんなことを言っているんだ? だが、話をするのは大歓迎だよ
直木三十五 それがだな、あの夏目漱石にも金を借りて平気でいるような奴は
オマエ以外いないという話じゃないか
オレはピンと来たね、コイツは並みの神経じゃないと
内田百闲 ああ、そんなことか。いやあ照れるね
直木三十五 いや全然照れてる場合じゃないけどな
なんかオマエとは通じるところがある気がしてさ~
家計が赤字続きなのに借りた金で旅行へ行くオマエにゃ
映画のために借金するオレの気持ちもわかるだろ?
内田百闲 なあんだ、貴君も借金仲間か
直木三十五 そーゆーコト! 長年高利貸しと付き合いがあると、それなりの流儀が
身についてくるだろう。オマエはどうだ? 教えてくれ!
内田百闲 流儀ったって、借りなきゃいけない金を借りているだけで、そんな大層なものが
ある訳じゃないよ。だがね、借りたものを返さずに逃げ回るのは
俺の流儀に反するね
直木三十五 ほう、その心は?
内田百闲 金を返したいのはやまやまだが、錬金術のすべもないのにじたばたしても仕方ない
腹をくくって威風堂々としている方が良いと思うんだ
直木三十五 はっはっは、見上げた心意気だな! そいつはオレも同感だよ
なんだオレたち気が合いそうじゃないか?
内田百闲 うん、俺も貴君に興味がわいてきた。ひとつ仲良くしようじゃないか
(待翻译)
|
鈴木と内田 铃木三重吉&内田百闲
|
铃木三重吉 ちょっと百閒、もっとゆっくり歩いてよ
内田百闲 ああ、気が付かなくて悪かった。今日は子供がいるんだったね
貴君のちまちました歩幅に合わせよう
铃木三重吉 俺は子供じゃないよ! 百閒に面倒見てもらわなくても平気だから!
内田百闲 しかしね貴君、こうして横に並ぶと三重吉はひと際小柄だ
子供扱いするなというには無理があるよ
铃木三重吉 それって、俺がチビだってこと? 失礼な百閒!
内田百闲 おいおい、俺がそんなことを言うと思うのかい
他の文士の方々はともかく、貴君の背丈は幼気で純粋な精神の賜物なんだろうと
思っているだけだよ
铃木三重吉 もっとひどいじゃないか
俺の見た目と精神年齢が一緒だって言いたいんだろ! 百閒のバカ!
内田百闲 おいおい、暴力はいけないぞ。大人なんだろう
貴君がいくら背伸びをしたって俺の頭には届かないしね……
铃木三重吉 ……もういい! 俺はこっちの道から行くから。また後でね
内田百闲 おい、どこへ行くんだ? そんな入りくんだところに入っちゃダメだよ
猫みたいに身軽だな……
三重吉、戻っておいでったら。俺が悪かったよ!
飴玉あげるから! 三重吉!
铃木三重吉 等等百闲,走慢一点
内田百闲 啊,真是抱歉、我没注意到。今天有小孩子在呢
我会配合你的步调的
铃木三重吉 我才不是小孩子! 不需要百闲特意照顾我!
内田百闲 但是你看,我们站在一起的时候三重吉明显小一截
很难不把你当成小孩子吧
铃木三重吉 意思是说我是小不点? 太过分了百闲!
内田百闲 喂喂,我才不会说那种话
先不提其他文豪,你的身高或许是因为你的孩子气和纯粹的想法吧?
铃木三重吉 这不是更过分了吗!
你是想说我的心理年龄和外表是一样的对吧! 百闲是笨蛋!
内田百闲 喂喂不要使用暴力啊!明明是大人吧
而且你就算把手伸直了也碰不到我的头……
铃木三重吉 ……够了! 我走另一条路。再见
内田百闲 喂、你要去哪? 别走啊!
像猫一样飞快地溜走了……
三重吉,快回来,是我的不对!
我给你糖吃! 三重吉!
|
芥川と内田 芥川龙之介&内田百闲
|
芥川龙之介 百閒さん。……どうしたの、暗い顔をして
内田百闲 龍之介。漱石先生のところで、紅茶が出たときのこと[22]を覚えているかい
「内田は舶来物の茶の味が分からないんだな」と皆に笑われた話だよ
芥川龙之介 え? うーん……そうだね、そういうこともあったかな
それがどうかしたの?
内田百闲 先ほど食堂で、たくさん紅茶の缶を抱えている人に出会ったんだ
芥川龙之介 百閒さん、暇さえあれば食堂にいるんだね……。それで?
内田百闲 その人は「この紅茶こそ僕たち英国人の求めていたものです!
これで僕たちの食事も救われます」と大喜びの様子でね
まあさぞかし美味いんだろうなと興味深く見ていたら、快く分けてくれたんだよ
芥川龙之介 うん……、百閒さんに見つめられたら、皆そうなるだろうね
内田百闲 俺も大喜びでその紅茶を飲んでみたんだよ
しかしなにが違うのかわからなかった。濃くすれば良いというものでもないらしい
それでなんとなく気分がしょげている
芥川龙之介 百閒さん、それは淹れ方の問題じゃないかな
茶葉を海外から取り寄せるほどなんだから
その人は茶器や水にも並々ならぬこだわりを持っていると思うよ
内田百闲 そうか! 慧眼だな龍之介
後でその人を探して本場の美味い紅茶を飲ませてくれって頼んでみよう
英国人ならお茶会をよくやっているだろうし。一緒に行かないか?
芥川龙之介 え……招待されないお茶会に相乗りするなんて、僕は気が引けるから遠慮するよ……
内田百闲 そうか? では俺一人で行ってこよう!
芥川龙之介 相変わらずだなあ百閒さんは……
(待翻译)
|
友善的帮助 铃木三重吉&内田百闲
|
铃木三重吉 ぐすっ……ぐす……南吉の馬鹿……もう遊んでやらないから
内田百闲 やあ三重吉
おや、いつもの元気はどうしたんだ
铃木三重吉 …………
内田百闲 貴君、奥へ詰めてくれよ。まさか図書館のベンチを独り占めにはしないだろうね
铃木三重吉 ちょっと……
お節介を焼きに来たならほっといてよ。俺は一人で考えて行動できる大人なんだから
内田百闲 まだ何も言ってないよ。俺は庭にくる可愛い小鳥を見に来ただけさ
だけど友達が悩んでいるなら話を聞かないでもない
铃木三重吉 ……ハァ
……南吉が悪いんだよ。一人で飛び出して行っちゃって
「ちゃんと周りを見てないと怪我するぞ!」って言ったら、泣いちゃったんだ
内田百闲 そうなのかい。南吉君は、きっとびっくりしてしまったんだね
铃木三重吉 なのに俺ばっかり怒られてさ……俺の話は誰も聞いてくれないんだ……
内田百闲 貴君も勢いあまって、怒鳴ってしまったからねえ
あれは反省すべき態度だよ
铃木三重吉 ……わかってるよ、分かってるけど
内田百闲 それならいいんだ。貴君は立派だったよ
言い訳をせずに、涙をこらえてじっと我慢していた
铃木三重吉 ……違う。ちゃんと俺の目を見て謝った南吉のほうがえらいんだよ
俺も南吉に謝らなきゃ
内田百闲 さすがは三重吉だ。一緒に行ってやろうか?
铃木三重吉 ……うん。……ありがと、百閒
(待翻译)
|
旅游的纪念品 夏目漱石&内田百闲
|
夏目漱石 おや、百閒君。しばらく顔を見せませんでしたね
内田百闲 あっ漱石先生、ご無沙汰しています
先日の旅がとても面白かったので、原稿にまとめていました
夏目漱石 なるほどそうでしたか
内田百闲 久しぶりにすらすら書けました
金のために書かねばと時間に追われて書くよりも楽しいし、筆が進みますね
夏目漱石 ええそうですね。紙とペンの間に自然と浮かび上がってくるものの方が
本当という気がします。出来上がったら、私にも見せてもらえるのですか?
内田百闲 もちろんです! ……しかし漱石先生に目の前で読んでもらうのは、やはり緊張します
夏目漱石 ふふふ。大丈夫ですよ、気負わずにいらっしゃい
内田百闲 ううっ…………言いにくいんですが、実はお見せするのにまだまだかかるかと……
あの金はまだ手元になくてですね……俺もまことに相済まぬと思いますが……
夏目漱石 いいんですよ。君の旅の思い出話を利息にもらっておきますからね
内田百闲 そういうことなら喜んで伺います。旅先で買ったお土産の甘味を持って!
夏目漱石 おや、それはとても楽しみですねえ
(待翻译)
|
生日回想
|
名称 |
内容 |
实装日期
|
生日一
|
俺はもう待ちきれないよ。皆グラスやジョッキは持ったかね?
それじゃあカンパーイ! あ、誕生日おめでとう!
(待翻译)
|
2021
|
生日二
|
誕生日くらいお大尽でいたいところだが、俺も仕事を手伝うよ
今日の良き日を皆でお祝いしたいからね。貴方は座って待っていておくれ
(待翻译)
|
2022
|
生日三
|
美しいケーキと溢れんばかりのご馳走、それに極上の酒まである!
これ以上望むものはないよ。まったく今日は人生最良の日だな
(待翻译)
|
2023
|
app六周年纪念散策活动回想 歌德&内田百闲
|
内田百闲 へぇ、図書館の人たちがこれを……いやいや、嬉しいよ。ありがとう!
歌德 アルケミストからのちょっとしたお礼ですよ。ところで、一つ伺っても?
質問!この一年で楽しかったことは?
内田百闲 楽しかったことかあ。色々あるが、あえて挙げるとすれば
春先に夜桜を眺めながらいい歌を聞けたことかねえ。山田美妙君の歌は見事なものだよ
俺と合奏するようになったから、貴方にも今度聞かせてあげるよ
歌德 良いことを聞きました。そういえば、貴方は琴を弾くのが上手いという噂を聞きました
内田百闲 よく知っているね。 まあ、頑張って練習してるからね、期待しておいてくれ
(待翻译)
|
参加活动
主要登场活动 |
回想入手方法 |
备注
|
岛田清次郎征服 宇宙航记()
|
累计报酬
|
|
调查任务「春宵一刻値千金」
|
累计报酬
|
衣装
|
调查任务「文学史的开端 后编()」
|
累计报酬
|
|
调查任务 欠钱三铳士与青鸟 前篇()
|
累计报酬
|
|
其它活动 |
回想入手方法 |
备注
|
仲冬の酒祝ひ
|
累计报酬
|
|
図書館の七福人
|
累计报酬
|
|
调查任务 欠钱三铳士与青鸟 后篇()
|
累计报酬
|
|
活动 |
备注
|
岛田清次郎征服 宇宙航记()
|
衣装
|
星期四的来访者()
|
指环、装像
|
学生的前进()
|
衣装
|
将想法装入甜蜜的糖果()
|
衣装
|
2023年8月「月间特别研究通行证」()特典
|
装像 ★3「戯レ麗ラカニ」
|
文学史的开端 后编()
|
衣装
|
金環ノ理 (二葉亭四迷・内田百閒・坪内逍遥)
|
指环(复刻)
|
欠钱三铳士与青鸟 前篇()
|
衣装
|
金環ノ理 (直木三十五・内田百閒・石川啄木)
|
指环(复刻)
|
文豪相关
芥川龙之介画的内田百闲 |
|
文豪与炼金术师 |
---|
| 文豪 | 刃 (倾向:纯文学) | | | 弓 (倾向:自然主义文学 /纯文学(歌德)) | | | 铳 (倾向:诗歌、童话) | | | 鞭 (倾向:大众文学) | |
| | 其他 | | | 联动角色 | |
|
注释与外部链接
- ↑ 变更的理由尚不明确,但在「摩阿陀十三年」中有一句:太阳与月亮,哪一个更伟大呢。是月亮更伟大吧。()
- ↑ 立绘中腰间的帽子可能是因为内田百闲写过短篇「山高帽子」
- ↑ 来自大和田建树所作词的「鉄道唱歌」。据说百闲经常在酒宴上唱这首歌
- ↑ 这句台词可能源自《冥途》,其中的作品都是以梦境的形式描写
- ↑ neta自别号「百鬼园」
- ↑ 据说百闲喜欢香槟
- ↑ 指欠条,仍然现存于世
- ↑ 内田百闲的「亀鳴くや」中讲到芥川害怕百闲的帽子
- ↑ 源自『百鬼園俳句帖』中的「めりやすの襯衣(シャツ)を着ている案山子哉」
- ↑ 百闲将借钱称为「炼金术」
- ↑ 源自『特別阿房列車』中的「我除了手杖,什么都没带()」。内田百闲经常随身携带一根手杖
- ↑ neta自『山高帽子』中的「まっくらなガラス戸の外に、変な柄の着物を着た若い女が立っているらしいのです。びっくりして立ち上がろうとすると、女は私の方に流し目をして、それきり消えました。」
- ↑ 源自小说「冥途」「道連」的标题
- ↑ 2021/07/28 大更新后,原「有魂书」功能及台词移至「有装书」
- ↑ 源自百闲的学生为他开办的生日宴会「摩阿陀会()」。在黑泽明的电影中,百闲的学生对他喊着「回来了吗()」,百闲则回应「回来了哦()」
- ↑ neta自『特別阿房列車』中的「元来私は動悸持ちで結滞屋で、だから長い間一人でゐると胸先が苦しくなり、手の平に一ぱい冷汗が出て来る。」。
- ↑ 百闲有心悸、心律失常、哮喘等病症
- ↑ 三高时期的梶井在写给朋友的信件上署名“Strey sheep”(来自夏目漱石《三四郎》)、“梶井漱石”。另外,他还给自己署名过“梶井润二郎”(取自谷崎润一郎)。
- ↑ 在内田百闲的散文中多次写到向老师借钱,漱石什么理由都没问就借了
- ↑ 内田百闲在《阿房列车》中经常没有任何理由的乘坐列车出行
- ↑ 来自内田百闲『特别阿房列车』中「あんまり用のない金なので、貸す方も気がらくだろうと云う事は、借りる側に起(た)っていても解る。」
- ↑ 内田百闲在散文『红茶』中写到,在漱石山房中被询问喝红茶的感想,但实在无法理解红茶的味道所以支支吾吾