萌娘百科衷心希望新型冠状病毒肺炎疫情早日结束! | 创建原型类条目前请阅读关于原型类条目收录方针变动的公告!
- 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
- 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目←
- 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
- 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
- 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
- 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!
To be continued
萌娘百科欢迎各位波纹使者和替身使者参与完善《JOJO的奇妙冒险》系列条目。
欢迎正在阅读此条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门和条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在本站度过愉快的时光。
“人类的赞歌是勇气的赞歌!”
![]() JOJO中经常使用的箭头式To be Continued | |
基本资料 | |
用语名称 | To be continued |
---|---|
其他表述 | 未完待续,TBC,标准结局 |
相关条目 | JOJO的奇妙冒险、Roundabout |
To be Continued是很多漫画/动画/小说等中,用于表达“待续”或“下回分解”意义的英文单词。
本义简介
用于表示普通的未完待续,很多作品都有使用。
衍生义
荒木飞吕彦创作的JOJO的奇妙冒险中,经常使用一个里面写着“To Be Contined”的箭头来表达未完待续,而在JOJO第一·二部动画化后,采用了Roundabout作为ED,并使用了在剧情即将结束时,播放Roundabout的前奏,并在ED画面开始播放前突然画面变灰并插入To Be Continued的用法。
这种用法在网络圈大火,现在常见于一些喜感的悲剧事件发生时的插曲,在悲剧发生瞬间前几帧为音乐开头吉他独奏后全乐器响起的插入点,并且画面暂停,左下角则插入指向左边带有“To be continued.”的箭头,而在此插入点前音乐就开始作为背景播放,使高潮点和悲剧前瞬间刚好一致。由于在能预知到悲剧发生而这效果的喜感性而广泛流传,甚至很多非JOJO的视频也开始使用该梗。
第三部及以后的部数在TV化时虽然ED不是Roundabout了,也没有了提前播放ED前奏的用法,但箭头+To be Continued的结束方式一直延续至今。
- 在B站等地,这种结局一般叫做“标准结局”(JOJO圈中的标准结局特指该结局),而Roundabout曲子本身也被称为“此曲一出,爹妈白养/非死即伤”等。因为本bgm有被梗小鬼滥用的趋势,在非jojo的视频里使用时需要斟酌。
拥有类似意义的曲子/梗
注意:以下的曲子/梗不属于JOJO梗。
- We'll Be Right Back(和“To be continued”的主要区别是没有前奏)
- 现在也常用由Jack Stauber演唱的《buttercup》来表现“标准结局”,最明显的标志就是其中有一句歌词的空耳为“握着我的抱枕”。
- To be continued一般在插入之后画面变灰后画面就静止不再变化,而Buttercup一般根据旋律在每次特定鼓点出现时会转换为其他场面(一般是用于“一转攻势”或“加重意义”的用途,但To be Continued鲜有这种用法)
- Il Barone Rosso (Directed by Robert D. Weide)
- Astronomia
- 女人唱歌男人死(フリージア主要用在事主主观上轻视或未能预见到某种行为的危险性的作死行为导致的悲剧,悲しみの向こうへ则用在情杀这一小话题之内。)
- Unicorn
- Shot on iPhone(原是2015年左右苹果公司发布的由用户使用iPhone拍摄的视频而来的广告,后被恶搞,用法与To be continued相同)
|