作詞:こだまさおり 作曲·編曲:草野将史
翻译:QQ音乐
暗闇に紛れてく 曖昧なテリトリー
潜入黑暗之中 边界模糊不清
無色化する自意識を 繋ぎ止める君のSecret sign
自我意识逐渐褪色是你的秘密签名让我勉强维系
もっとその瞳の奥に(Please capture me)
更深地映入你眼底(Please capture me)
もっと強く確かな輪郭が欲しい
渴望一个更加强烈而清晰的轮廓
孤独な愛が呼びあうリフレクト(Into your eyes)
孤独的爱相互呼唤反射(Into your eyes)
求めるたびに許されながら(Into your heart)
每一次寻求都得到准许(Into your heart)
熱い視線で貫く Hold me tight
灼热的视线将我贯穿 Hold me tight
灼きつけて傷痕を残すように
似要用那高温 留下灼伤一般
(Into your eyes, Into your heart, 境界で愛しあう)
(Into your eyes, Into your heart,在边界上相爱)
主張する輝きは 裏腹な幼さで
坚持主张绽放的光芒 背后却是幼稚
誰にも渡さないさ 他の全て霞むほど
绝不让给任何人即便一切都变模糊
もっとその瞳の奥へ(Please capture me)
更深地映入你眼底(Please capture me)
そうやってしか生きられない光でいい
即便只能生活在这光芒中也没关系
孤独な愛で抱きあうリフレクト(Into your eyes)
孤独的爱相互呼唤反射(Into your eyes)
認められて唯一つになる(Into your heart)
每一次寻求都得到准许(Into your heart)
秘めた熱が燃え上がる夜の底で
就在那秘密热浪燃烧的暗夜深渊里
存在への承認 膨張するジレンマ
对存在的认可 不断膨胀的困境
乖離する心ごと(Please capture me)
连同背离的心
君に見せる幻想 君が映す真実
向你展示的幻想 你所反映的真实
孤独な愛が呼びあうリフレクト(Into your eyes)
孤独的爱相互呼唤反射
求めるたびに許されながら(Into your heart)
每一次寻求都得到准许
熱い視線で貫く Hold me tight
灼热的视线将我贯穿 将我抱紧吧
灼きつけて傷痕を残すように
似要用那高温 留下灼伤一般
秘めた熱が燃え上がる夜の底で
就在那秘密热浪燃烧的暗夜深渊里
(Into your eyes, Into your heart, 境界で愛しあう)
(Into your eyes, Into your heart, 在边界上相爱)