君はどう?聞かせてね 今
How are you? Tell me how it is right now
Did you have fun?
Did you have fun?
夢のような日やこの影のない時間
A dream-like day in this shadowless time
暗い日常の中 まさかの楽園を見つけたよね
You found a paradise in every dark situation
Colorful lights, almost like a rainbow rising
Colorful lights, almost like a rainbow rising
こんな場所は他にない
There is no other place like this.
No need for words
No need for words
Your eyes are telling everything
Your eyes are telling everything
現実に伝わる熱
Transmitting heat into reality
Together, without a shade of doubt
Together, without a shade of doubt
Precious moments that won't fade away, no never
Precious moments that won't fade away, will never
君もここにいるんだね
You are also here
Believe me 'cause you are more than a memory
Believing 'cause you are more than a memory
帰らない もっと踊りたい そうでしょ?
Don't want to go back, want to keep dancing more, right?
Dance on and on
Dance on and on
止められない限りは絶対 手放さない
I will never let go until it stops.
Let's get crazy while dancing,
Let's get crazy while dancing,
rhythm synchronized
rhythm synchronized
Drinkとって、ほら行くよ
Take a drink, and let's go
僕らの大事な時間
This is our precious time
Don't let go, enjoy the whole of it
Don't let go, enjoy the whole of it
We've been together from the start, do you feel it?
We've been together from the start, do you feel it?
巡り合えた今から
From the time that we met
A truth that nobody can ever deny, right?
A truth that nobody can ever deny, right?
There's still So much To say
There's still So much To say
大事な 言葉 を今
Important words from now...
Tell me Your thoughts Right now
Tell me Your thoughts Right now
君の 思い 聞けば
Let me hear your thoughts
This is the right moment, so— お願い
This is the right moment, so… please
眩しい 光 の中 一緒に
In the dazzling light together
夢てもファンタジーでもない日々 僕ら 今こそCrazyになろう
It is neither a dream nor a fantasy Even I feel crazy right now
This is your time, my time, our time of dancing
This is your time, my time, our time of dancing
あきらめない 離れない
I will never give it up, never leave
We'll meet again for sure, so no need to worry
We'll meet again for sure, so no need to worry
「さよなら」言わせない
Don't say "Goodbye"
明日にても逢えるよ
We may meet again tomorrow
Trust me, you have to believe in it
Trust me, you have to believe in it
Now wave your hand once and never turn around, no
Now wave your hand once and never turn around,
憂いに沈まないで
so don't fall into grief
今も輝くよMoonlight
Even now the Moonlight still shines
Our next time on the dance floor lies right ahead
Our next time on the dance floor lies right ahead