萌娘百科祝大家辛丑年新年快乐~
萌娘百科衷心希望新型冠状病毒肺炎疫情早日结束! | 创建原型类条目前请阅读关于原型类条目收录方针变动的公告!
针对音乐条目收录范围的修正案(2021.02.20)正在讨论中,欢迎参与!
- 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
- 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目←
- 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
- 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
- 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
- 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!
你妈的,为什么
- 页面可能包含轻度的暴力、粗口、药物滥用、〇暗示相关描述;
- 阅读时有可能产生轻微不适感;
- 请确信自己已满当地法律许可年龄且心智成熟后再来阅览;
- 另请编辑者注意:勿滥用此模板。
![]() | |
基本资料 | |
用语名称 | 貴様,どうして 你妈的,为什么 |
---|---|
其他表述 | 你丫的,为什么? V3字幕组 |
用语出处 | 《假面骑士V3》第21话 |
相关条目 | 你这王八蛋已经不是人了 |
你妈的,为什么是1973年日本特摄剧《假面骑士V3》(仮面ライダーV3)中,毒针蜘蛛的名台词。
原台词为:“貴様,どうして”。
介绍
在《假面骑士V3》第21话中,风见志郎中了毒针蜘蛛的“傀儡病毒”。为了摆脱控制,风见志郎从桥上跳下并变身为V3[1]。
当V3重新出现在毒针蜘蛛面前时,毒针蜘蛛生气地说“貴様,どうして[2](你这混蛋,为什么)”。
该句在Haneda字幕组翻译的版本中被翻译成“你妈的,为什么”。
切换前画面 |
---|
由于字幕时轴的原因,在毒针蜘蛛说出该句之后画面转到V3时,字幕没有消失,因此产生的许多截图导致许多网友误认为是V3说了此句,导致V3风评被害。但原作中其他情节V3的确有说过不少类似的儒雅随和之语[3]。
“NMD,WSM”的延伸用法
那么大,我上门( )您没电,玩什么( )纳命多,胡斯明( )
|
注释与外部链接
- ↑ 剧中设定是变身会改变身体结构从而摆脱了病毒。
- ↑ “貴様(きさま)”:【代词】你这混蛋,你这个东西,你小子。(对关系极为亲密的同辈或晚辈男性使用的玩笑称呼。另外也用于辱骂对方的时候。)这个词最早是日本室町时代出现,本意是表示下位者对上位者的尊敬,到了江户时代后期用法逐渐不尊敬化,到了现代已经完全成为一个非常没有礼貌、通常在对骂的时候才会出现的称呼。
- ↑ “你妈的,为什么”出处及剧中其他类似场景。不过V3比起其他骑士随和儒雅也是情有可原。毕竟出场就成了孤儿的复仇鬼也是怨气满满吧