Illustration by ラマーズP |
歌曲名称 |
アドバンス Advance |
于2011年10月31日在niconico投稿,再生数为 -- 2017年04月13日在niconico和YouTube公布V4X版本,再生数分别为 -- 和 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
LamazeP |
链接 |
YouTube NND:原曲、重制 |
《アドバンス》(英文:Advance)是LamazeP于2011年10月31日投稿至niconico的作品。2017年04月13日使用VOCALOID 4版本的初音未来重新演绎该曲。
在重制版本上,LamazeP表示质量比数量更重要,以对自己不更新重制旧作做解说。歌曲中有英文歌词,过去版本初音未来并不支援英文,是靠日文拼读出英文,VOCALOID 4支援英文,在这段歌词上更为流畅自然。
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。 |
アドバンス
作词:ラマーズP
作曲:ラマーズP
编曲:ラマーズP
歌:初音ミク
中文翻译:咖咖弋阁
大好きな大好きな大好きな
君が抱きしめた愛を届けて
超喜欢 超喜欢 超喜欢的
将你怀抱的爱送到
きっと素敵なんだろうって
浮かれて飛び出て
どっちがどっちでパニック
歩き出したんだ
知らない事いっぱいで
ワクワクだから
奇跡繋がった広い世界で
歌を紡ぐそれが幸せだった
笑いあった日々さえも
離れ離れになって
すれ違う季節がめぐる
切なくて切なくて切なくて
君が抱きしめた夢を叶えたいの
心里想著肯定很棒
兴奋地冲出去
认不清方向陷入混乱
已经走出去了
带著很多不懂的事
因为很激动
在充满奇迹的广阔世界中
编织歌曲,那就是幸福
连欢笑日子都
渐渐远去了
交错的季节不断轮回
好伤感 好伤感 好伤感
好想实现你怀抱的愿望!
誰にも変えられないものがある
私が信じる宝物と
一緒に歩いてきたこの道には
確かな未来まで繋いでるよ
无论谁也改变不了的事物是存在的
我相信的宝物与
我们一同走来的这条路
会一直连缀到确实的未来哦
いふ でえぁ いず さむばーでぃー びりびんぐ
いーばん いふ あい はぶ びーん でぃぷれっすど
あい うぉん とぅ あどばんす いん だ ふゅーちゃー
でぃす さうんど りざうんど えんど あらいぶ えんど あい しんぐ とぅ ゆー うぃず あ でぃあー ふぃーりんぐ
If there is somebody believing.
Even if I have been depressed.
I want to advance in the future.
This sound resounds and arrives and I sing to you with dear feeling
(Super Lamaze Time)
いふ でえぁ いず さむばーでぃー びりびんぐ
(いふ でえぁ いず さむばーでぃー びりびんぐ)
いーばん いふ あい はぶ びーん でぃぷれっすど
(いーばん いふ あい はぶ びーん でぃぷれっすど)
あい うぉん とぅ あどばんす いん だ ふゅーちゃー
(あい うぉん とぅ あどばんす いん だ ふゅーちゃー)
でぃす さうんど りざうんど えんど あらいぶ えんど あい しんぐ とぅ ゆー うぃず あ でぃあー ふぃーりんぐ
If there is somebody believing.
Even if I have been depressed.
I want to advance in the future.
This sound resounds and arrives and I sing to you with dear feeling