どんな挑戦も受けて立ってやると (思えるような)
无论什么样的挑战,只要站起来(让人觉得像是能想到的)
何度見つけてもすべて新しい (大事なモノ)
不管发现/找到多少次都是新的(重要的东西)
旅の現在地クルクル変わっても
即使旅行现在的地点发生了变化
普遍的って (気付かされる)
这普遍性是指(被注意到了)
思いは LIVE in your SMILE いつでも LIVE in your SMILE
我的想法是生活在你的微笑(笑容)中 任何时候生活在你的微笑(笑容)中
世界どこにいたって笑顔が僕らを動かす理由(わけ)
这个世界上到处都是微笑(笑容) 就是让我们行动的理由
願って LIVE in your SMILE 歌えば LIVE in your SMILE
希望你能够生活在你的微笑(笑容)中 唱歌吧 生活在你的微笑(笑容)中
(Everyday, We'll MEET THE WORLD)
(每天,我们都会与这个世界相遇)
(Everyday, LIVE in your SMILE)
(每天,生活在你的微笑(笑容)中)
(Everyday, Promise To Keep Singing Songs…)
(每天,承诺答应继续唱歌…)
何が本当の自分らしさだと (時にはそう)
什么时候才是真正的自我特质(有时就是这样)
迷いながらも届けてみた
虽然犹豫不决,但还是试着送了上去
答え合わせる様くれた眼差しで (弱気はもう)
用让我互相回答的眼神(你不能再胆怯懦弱了)
胸を張って Play on Stage!
挺起胸膛来,在舞台上表演!
ノリでトランジットやってみたりして
我试着一次又一次地努力试着过镜点
不意打ちだって (メロディでSmile)
被说是突然偷袭袭击(用旋律露出笑容)
ココロを Around The World 繋いで Around The World
这心不在焉地环游世界各地 把它联系起来环游世界各地
出会う数の鼓動に胸が何度も揺さぶられて
我的胸口在跳是因为相遇的次数 一次又一次地被摇晃着
駆けてく Around The World 軌跡で Around The World
奔跑着过去环游世界各地 用这条轨迹环游世界各地
見せてみたい次の My Side
我想给你看看我下一个的幻灯片
「さぁ、行こう」語り合える
我们可以交谈「来吧,我们走吧」
トランクに詰めた TRE@SURE
装在行李箱里的TRE@SURE
思い出って言葉じゃ測れないんだ
回忆这个词是无法用语言来衡量的
奏でようPASSPORT
一起演奏吧 PASSPORT
思いは LIVE in your SMILE いつでも LIVE in your SMILE
我的想法是生活在你的微笑(笑容)中 任何时候生活在你的微笑(笑容)中
世界どこにいたって笑顔が僕らを動かす理由(わけ)
这个世界上到处都是微笑(笑容) 这就是让我们行动的理由
願って LIVE in your SMILE 歌えば LIVE in your SMILE
希望你能够生活在你的微笑(笑容)中 唱歌吧 生活在你的微笑(笑容)中
(Everyday, We'll MEET THE WORLD)
(每天,我们都会与这个世界相遇)
(Everyday, LIVE in your SMILE)
(每天,生活在你的微笑(笑容)中)
(Everyday, We'll MEET THE WORLD)
(每天,我们都会与这个世界相遇)
(Everyday, LIVE in your SMILE)
(每天,生活在你的微笑(笑容)中)
(Everyday, We'll MEET THE WORLD)
(每天,我们都会与这个世界相遇)
(Everyday, LIVE in your SMILE)
(每天,生活在你的微笑(笑容)中)
(Everyday, We'll MEET THE WORLD)
(每天,我们都会与这个世界相遇)
(Everyday, LIVE in your SMILE…).
(每天,生活在你的微笑(笑容)中…)