Movie by マサラダ
|
歌曲名称
|
ライアーダンサー Liar Dancer 谎言舞者
|
于2023年6月15日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 --
|
演唱
|
重音Teto
|
P主
|
マサラダ
|
链接
|
Nicovideo YouTube
|
《ライアーダンサー》是マサラダ于2023年6月15日投稿至niconico和YouTube的Synthesizer V日文原创歌曲,由重音Teto演唱。
本曲为マサラダ歌声合成初投稿。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
それそれめっちゃ良かったよネ
许多的“太棒了”的评论
譲るのが面倒で道変えた
因为互相谦让太麻烦了,所以换了条路
最初から行き先違うフリをして
从一开始就装作目的地不一样
それでもゴールは変わらないのなら
即便如此,如果目标不变的话
きっとそうやって生きてもいいの
这样子一定也可以生活下去
嘘が先か 真が先かなんてさ
谎言在前,或是真相在前
いつか来るその日を前にはどちらも
在早晚要到来的那一天之前
踊れ 踊れ 嘘に踊れ
跳舞吧,跳舞吧,在谎言中起舞吧
今までを捨てて 腕を振れよ
把至今为止的全部都抛弃,挥起手臂吧
ライアー ライアー ダンサー
Liar Liar Dancer
素直で傷ついたあの日を
坦率与受伤的那天
ライアー ライアー ダンサー
Liar Liar Dancer
例えばどしゃぶりの雨だって
比如下起了倾盆大雨
ずぶぬれでどうしようもなくても
即使湿透了也毫无办法
青空に見える眼鏡あれば
如果有能看见蓝天的眼镜
晴れのような気持ちでしょ
就能有像晴天一样的好心情吧
過去が変えられないものならば
如果不能改变过去的话
良さげなとこだけツギハギで繋げて
就把美好的地方拼凑在一起
偏向報道まがいの歩みでも
即使这样是像偏向性报道一样的做法
きっとそうやって生きてもいいよ
这样子一定也可以生活下去
踊れ 嘘と踊れ
起舞,与谎言共舞
足取りで揺らせ この世界を
让这个世界随着我的脚步摇摆吧
見かけだけの造花も 心動かすのさ
虚有外表的假花也有心跳吧
ライアー ライアー ダンサー
Liar Liar Dancer
不安で背を向けた明日と
与因不安而背弃的明天
ライアー ライアー ダンサー
Liar Liar Dancer
今幸せか 幸せじゃないかなんてさ
现在幸福吗,或是不幸呢
いつの日にか自分が勝手に決めるから
总有一天我会自己决定
一人きりの 夜にもフェイクを照らせ
孤身一人的夜里也有虚伪普照
踊れ 踊れ 嘘に踊れ
跳舞吧,跳舞吧,在谎言中起舞吧
今までを捨てて 腕を振れよ
把至今为止的全部舍弃,挥起手腕
ライアー ライアー ダンサー
Liar Liar Dancer
素直で傷ついたあの日を
坦率与受伤的那天
ライアー ライアー ダンサー
Liar Liar Dancer
重音Teto |
---|
| | | 歌曲 |
---|
| 传说曲 | niconico | 2008年 | | | 2010年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | YouTube | 2010年 | | | 2012年 | | | 2014年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
|
| | 殿堂曲 | niconico | 2008年 | | | 2009年 | | | 2010年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | | | 已删除/非公开 投稿 | |
|
| | | 其它歌曲(点击展开) |
---|
|
|
|
注释与外部链接