萌娘百科衷心希望新型冠状病毒肺炎疫情早日结束! | 创建原型类条目前请阅读关于原型类条目收录方针变动的公告
关于原型类条目收录方针变动扩充修正意见(2021.03.20)音乐条目收录范围的第二修正案(2021.03.25)正在讨论中,欢迎参与!
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

胆小鬼蒙布朗

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索
29392987.jpg
本曲目已成为传说。
由于本曲目的原曲视频播放数超过100万次,本曲目获得VOCALOID传说曲的称号。
更多VOCALOID传说曲请参见传说曲一览表
41573626 p0.jpg
Illustration by 驹鸟うい
歌曲名称
弱虫モンブラン
胆小鬼蒙布朗
于2010年04月15日投稿 ,再生数为 6,100,000+
演唱
GUMI
P主
DECO*27
链接
Nicovideo 

弱虫モンブラン是DECO*27于2010年04月15日投稿至niconico的作品,视频由akka制作。歌名中的モンブラン(Mont Blanc)是一种法式糕点。

4月20日该曲殿堂入,9月23日播放量突破100万,成为传说曲。歌曲的歌词含义隐晦,引发诸多猜想。

当时GUMI因为人设原因而人气不高,deco用这一首曲子完美展现了GUMI V2的高质量与“人声质感”,在这首曲子以后,GUMI才开始渐渐走入人们的视野。因而有部分人认为这首歌拯救了GUMI。

在《VOCALLOID SELECTION GUMIcs BEST》中也载有弱虫モンブラン的漫画,由DECO*27编剧,PV原绘akka作画。漫画讲述了女生只喜欢甜味,无法忍受其他味道,但是也因此忽略了和她恋爱的男生是由“苦、辣、咸”各种“味道”(情感)组成的,男生无法让女生维持甜味,恋情也破裂了。女生终于认识到自己是只能沉溺在甜味中的胆小鬼弱虫

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:yanao[1]

ありったけの想いは これだけの言叶に arittake no omoi wa kore dake no kotoba ni

全部的想法 就在这些话中

爱したけど重いわ それだけのことなの? aishi takedo omoi wa sore dake no kotona no?

虽然很爱却又好重 就只是那样的东西吗?

爱したのは谁だっけ? アレほどの时间が aishi tano wa dare dakke are hodo no jikan ga

爱过的是哪个人呢? 那么久的时间

消えて、见えなくなった まだ触れてるハズなのに kie te mie naku natta mada furete ru hazu na noni

消失,逐渐看不见了 明明就一定还碰得着的

忘れてしまえば 消える反照 wasure teshi mae ba kieru han sho

要是忘了的话 就会消失的反照

本当だって良いと 思えないの hontou datte ii to omoe naino

即使是真的也好 没办法这么觉得

アタシはまだ弱い虫 atashi wa mada yowai mushi

我还是个胆小鬼

コントラクト会议 honto raku to kaigi

签约会议

アタシはまた キミの中に堕ちていくの atashi wa mata kimi no naka ni ochi teiku no

我又再度 朝你之中坠落

ありったけの想いは これだけの言叶に arittake no omoi wa kore dake no kotoba ni

全部的想法 就在这些话中

爱したけど重いわ それだけのことなの? aishi takedo omoi wa sore dake no kotona no?

虽然很爱却又好重 就只是那样的东西吗?

爱したのは谁だっけ? アレほどの时间が aishi tano wa dare dakke are hodo no jikan ga

爱过的是哪个人呢? 那么久的时间

消えて、见えなくなった まだ触れてるハズなのに kie te mie naku natta mada furete ru hazu na noni

消失,逐渐看不见了 明明就一定还碰得着的

麻酔をかけてよ 火照る内声 masui wo kaketeyo wo teru nai sho

上起麻醉吧 热烫烫的心内话

本当だって良いよ 戻れないの hontou datte ii yo mo dore nai no

即使是真的也好喔 回不了头了

アタシはまた怖くなる atashi wa mada kowaku naru

我又再度感到害怕

モンブランは甘味 monburan wa kan mi

蒙布朗是甜的

裸足のまま その甘さに溺れたいの ha dashi no mama sono amasa ni obore taino

好想就光着脚 沉溺在那片甘甜中

相天キミがいる 淘汰消えていく sou ta kimi ga iru tou ta kie teiku

在思念蓝天中的你 逐渐被淘汰消失

もうアタシは キミに伝えられない。 mou atashi wa kimi ni tsutae rarenai

我已经 没法传达给你了。

「君が死ねばいいよ 今すぐに」 "kimi ga shi ne baiiyo ima sugu ni"

「你就死了算了 马上」

本当だって良いと 思えないの hontou datte ii to omoe naino

即使是真的也好 没办法这么觉得

アタシはまだ弱い虫 atashi wa mada yowai mushi

我还是个胆小鬼

コントラクト会议 honto raku to kaigi

签约会议

アタシはまた キミの中に堕ちていくの atashi wa mata kimi no naka ni ochi teiku no

我又再度 朝你之中坠落

本当だって良いと 思いながら hontou datte ii to omoi nagara

即使是真的也好 在这么想的同时

「嘘であって」と愿うのは "uso deatte" to negau no wa

希望着「那是骗人的」

弾き堕した结果 haziki da shita kekka

是反弹堕落的结果

アタシがまだ 弱虫モンブランだった から atashi ga mada yowa mushi monburan datta kara

因为我仍然 还是个胆小鬼蒙布朗

君が入ってる 缲り返し果てる kimi ga haitte ru kuri kaeshi hateru

你进来了 反复着然后结束了

それに応えよと アタシは喘ぐの soreni kotae yoto atashi wa aegu no

对此回应吧 我喘息著

歌词分析

以下分析来自[1],作者nonewane (小满)

因为旋律、调教、PV风格大受欢迎而引起许多回响,然而这首歌歌词十分隐讳,因此其涵义也众说纷纭。
有人猜测是女生和男生分开和其他人交往,但还是觉得原本的最好
也有人认为是「没有勇气示爱」导致分手
最多的猜测是女生怀孕堕胎,细节则各有不同,但作者DECO*27否认堕胎的说法。个人是觉得虽然这是很棒的解释、但太复杂了一点。
可能"愛したけど重いわ"(虽然很爱但却好重)这句歌词让人联想到怀孕。但如果更单纯解释成"付出对象心理或行为偏差的沉重的爱"我觉得会比较合理。
从质疑自己以前爱过的是谁、"アレほどの時間が"(那么久的时间)
"消えて、見えなくなつた"(消失,逐渐看不见了)
"想天キミがいる 淘汰消えていく"(在思念蓝天中的你逐渐消失)
女生对男生当初抱有的好感已经渐渐消失了、双方感情变质。


"コントラクト會議"(签约会议)也是女生内心的挣扎。
挣扎该不该放开这段感情、分手,还是继续留下来。


"麻醉をかけてよ 火照る內聲”(上起麻醉吧 热烫烫的内心话)
说不出口。觉得很累、又或许男生已经听不进去了。


"もうアタシは キミに傳えられない。"(我已经 没法传达给你了)
然而一次又一次反省的结果是"アタシはまた キミの中にていくの"
             (我又再度朝你之中堕落)


想忽略被糟透地对待(被叫去死)但被温柔对待时又感到害怕并心虚
对于男生反复无常的反应感到恐惧
"本當だつて良いと"(即使是真的也好)
"「噓であつて」と願うのは"(希望那是骗人的)
"戾れないの”(回不了头了)
"アタシはまだ怖くなる”(我又再度感到害怕)


蒙布朗我想解读为「纯粹恋情的幸福」,女生说
"裸足のまま その甘さに溺れたいの"(好想就光着脚 沉溺在那片甘甜中)
希望能再像从前单纯青春时光一般沉溺甜美热恋
在PV中男生跟女生都拿起刀叉攻击(?)蒙布朗蛋糕
如果沿用"怀孕说"的话这攻击行为就是指堕胎了...
配合"君が死ねばいいよ 今すぐに"(你就死了算了 马上)的歌词
确实不会是正面意义吧
所以攻击蒙布朗是"再度扭曲/扼杀双方付出的感情及现有的幸福"


因此女生即使一次又一次想分手
最后都因为没有勇气与男生分开而再度妥协
所以仍然只是个、渴求着甘甜幸福蒙布朗的胆小鬼罢了


在歌曲最后约03:40的那段(有点糟糕的)自白
是单纯的爱意表示举动抑或是性行为表现
都代表着女生无法抗拒、也无法逃脱这段恋情的终结与再循环的起始....

注释