“ | ” | |
——菱亚马逊 |
菱亚马逊 ヒシアマゾン Hishi Amazon | ||
![]() | ||
基本资料 | ||
其他译名 | 亚马逊 | |
别号 | 亚马逊(アマゾン) 女杰 假面骑士亚马逊 | |
原案 | さいとうなおき | |
发色 | 蓝发 | |
瞳色 | 红瞳 | |
身高 | 160cm | |
体重 | 微增(无可奉告) | |
三围 | B92·W59·H89 | |
生日 | 3月26日 | |
星座 | 白羊座 | |
声优 | 巽悠衣子 | |
萌点 | 兽耳、长直、虎牙、褐色皮肤、无铁炮、人妻、料理达人、归国子女、露脐装、真·马尾 | |
所属团体 | Team Rigil(动画) | |
人际关系 | ||
Team Rigil:东条华(训练员)、草上飞、大树快车、鲁道夫象征、好歌剧、成田白仁、富士奇石、丸善斯基、气槽、神鹰 同期:微光飞驹 对手:成田白仁 | ||
[显示原型相关] | ||
原型相关 | ||
出生日期 | 1991年3月26日 | |
死亡日期 | 2019年4月15日(28岁) | |
出身地区 | 美国(肯塔基州) | |
活动范围 | 日本、美国 | |
父 | Theatrical(IRE) | |
母 | Katies(IRE) | |
母父 | Nonoalco(USA) | |
生涯战绩 | 20战10胜 | |
总奖金 | 6亿9582万9000日元 | |
主要胜场 | 阪神三岁雌马大赛(1993) 伊丽莎白女王杯(1994) | |
荣誉 | JRA最优秀3岁牝马(1993) JRA最优秀4岁牝马(1994) JRA最优秀5岁及以上牝马(1995) |
菱亚马逊是以由Cygames制作的手机游戏为主导的跨媒体企划《赛马娘 Pretty Derby》及其衍生作品中的登场角色。原型为于美国出生的纯血竞赛马匹ヒシアマゾン(Hishi Amazon)。
「咆哮的亚马逊激浪潮」【点此展开/折叠】
1991年3月26日,菱亚马逊于美国肯塔基州的泰勒梅德育马场(Taylor Made Farm)出生,其父是有着北地舞人(Northern Dancer)系支系之一的雷里耶夫(Nureyev)系血统的大种马Theatrical、母亲为现役时赢得爱尔兰一千坚尼(Irish One Thousand Guineas),并因产驹成绩优秀而单独创立牝系的Katies、母父则为有着Nearctic系血统的Nonoalco。这套北地舞人系×Nearctic系的配合例子有着在未来赢得重赏的ヒシナイル与ヒシピナクル等赛马,而最成功的一位自然就是菱亚马逊本人。
次年,菱亚马逊前往千叶县市原市的大东牧场进行训练,并于1993年6月正式进入美浦的中野隆良马厩。但此时困扰着中野练马师最大的问题就是还没能确定菱亚马逊的骑师:最好的选择自然是在今年策骑胜利奖券赢得日本德比的柴田政人骑师与策骑米浴在春季天皇赏击败目白麦昆夺得盾之荣耀的场均骑师,不过因两人此时并不在美浦而作罢。
而就在这时,纠结的中野练马师碰巧遇到了中馆英二骑师,面对中馆骑师“有什么要策骑的马吗”的询问,很少委托中馆骑师的他下意识回答道“是啊,偶尔也让你骑一下能赢的马吧”,中野练马师在后来回忆道:“如果当时没有遇到中馆骑师的话,也许就不会委托他来策骑菱亚马逊了”“我的作风就是一旦委托了骑师就很少会更换人选,除非马主要求。但阿部雅一郎马主是位从不多言的人”,也正因如此,中馆骑师与菱亚马逊的搭档关系最终持续了3年2个月之久。
巴西人将亚马逊河汹涌的激浪潮称为“波波罗卡(Popoloca)”,至于这匹同样名为“亚马逊”的赛马将在未来的赛场上成为席卷赛场的激浪,在当时还没有人能知晓。
1993年9月,3岁[原型 1]的菱亚马逊踏上了于中山赛马场举办的3岁新马战。值得一提的是,此时的菱亚马逊患上了幼驹常见的管骨骨膜炎,为了减轻其负担,阵营选择了以泥地短距离赛事作为出道战,而菱亚马逊最终以颈差险胜,顺利出道,在而后的泥地赛事悬铃木赏上,菱亚马逊以颈差惜败,获第2名。
同年11月,状态有所恢复的菱亚马逊以GⅡ赛事京成杯3岁锦标为目标,首次踏上了草地赛事。虽然结果依旧为以颈差惜败的第2名,但作为全场唯一一匹母马,能够将第3名甩开4马位的优异表现也让中馆骑师对其赞不绝口:“在草地上跑的状态和在泥地时完全不同”“骑在她背上时就和策骑アサヒエンペラー[原型 2]时一样令人激动不已”。
时间来到1993年年末,阪神三岁雌马大赛如期举行,以人气排名第2的支持出战的菱亚马逊在比赛开始后出闸顺利,使用先行策略保持在队伍前方,而后在直线上以惊人的气势冲刺,在距第2名ローブモンタント5马位的绝对优势轻松拿下比赛达成首次重赏制霸的同时,也以1分35秒9的完赛用时,刷新了去年由スエヒロジョウオー所创下的记录,摇身一变成为了母马中的大热门。菱亚马逊也因其优异表现,获当年最优秀3岁牝马之荣。
1994年春季,菱亚马逊由于其外国产马的身份无缘于樱花赏和橡树大赛等经典赛事,只得向二、三级赛进发,以人气第1出战京成杯,但最终以2马位负于同期的短距离好手微光飞驹获第2名。而在京成杯后,菱亚马逊一路高歌猛进,先是在女皇杯(デイリー杯クイーンC)中克服55kg斤量以颈差险胜、然后在水晶杯(クリスタルカップ)中以子弹般的炸裂末脚击败在前方领放的タイキウルフ拿下比赛,此后更是屡战屡胜,以重赏5连胜之姿剑指GⅠ重赏伊丽莎白女王杯。
1994年11月13日,菱亚马逊以压倒性的人气第1支持出战伊丽莎白女王杯,人气排名第2与第3则分别是当年橡树大赛赛马チョウカイキャロル与在橡树大赛中以伏兵之姿惜败获第2名的ゴールデンジャック。比赛开始后,顺利出闸的菱亚马逊放慢脚步,以倒数第3的位置温存着体力,而在直线的200m时,暂时处于领先的アグネスパレード开始失速,于是在外道的チョウカイキャロル与菱亚马逊奋起直追,两匹赛马几乎同时冲线,而比赛的结果则需要进行照片判定。
在经过长达十分钟的照片判定后,公示版最上方出现的数字是代表菱亚马逊的6号,而她与第二名チョウカイキャロル差距仅有短短3cm。菱亚马逊以1鼻之差达成GⅠ重赏初制霸的同时也以2分24秒3的完赛成绩刷新了去年由北斗织姬(ホクトベガ)所创下的记录。至此,菱亚马逊也成为了当时除目白高峰、小栗帽、玉藻十字外又一匹达成重赏6连胜的赛马。
次月,菱亚马逊出战有马纪念,三冠赛马成田白仁以毫无疑问的人气第1支持登场,看客们都在期待谁是那位能与成田白仁抗衡的对手:前有秋季天皇赏冠军内海凯撒(ネーハイシーザー)与擅长中山赛马场的樱花千岁王(サクラチトセオー)、后有在2500m距离上表现出色的アイルトンシンボリ与虽从长期休养复归,但不可小觑的米浴;而达成重赏6连胜伟业的菱亚马逊却因身为母马[原型 3]而未能博得什么关注,人气排名仅获第6。
比赛开始后,菱亚马逊以2马位的距离紧随成田白仁,而双涡轮则安定地开始爆领,与马群拉开距离。第4弯道时,双涡轮因失速结束了其领先地位,而菱亚马逊在最终直道的入口处,从距1.5马位的距离追击着成田白仁,但两人的距离一点点变大,最终以3马位的劣势完败于成田白仁。虽然母马与公马之间的壁垒还未能完全打碎,但以2.5马位的绝对优势完全将作为古马对手的米浴甩开的菱亚马逊也证明自己那完全不输于公马的实力。同时这也是自1978年的インターグロリア以来,时隔16年再度有母马在有马纪念获得第2名。
时间来到1995年,新年伊始,菱亚马逊的阵营决定远征美国,并于3月4日到达洛杉矶,但菱亚马逊因入境检疫被关入狭窄的检疫马房长达48小时受惊而导致状态不佳、加之因少雨的洛杉矶下起了30年难得一遇的大雨,将原本铺在泥地赛道上的沙子冲走导致其变硬,给习惯于在较软的木屑赛道上训练的菱亚马逊的脚增添了许多负担,最终于3月15日时被发现其左前脚关节扭伤,只好放弃了原定出战的圣安妮塔让磅赛(Santa Anita Handicap),怏怏而归。
回国后[原型 4]的菱亚马逊于1995年7月出战高松宫杯[原型 5],为了一睹菱亚马逊的英姿,中京赛马场里涌入了6万5千850位[原型 6]观众,并获得了单胜赔率1.5倍的压倒性支持。而在比赛时,中馆骑师因中京赛马场的马场特性而稍微催促菱亚马逊加速,但其他骑师纷纷压住了速度,使得菱亚马逊被迫成为领放赛马,虽然直至第4弯道前菱亚马逊都保持着领先位置,但在最终直线上没法发挥出引以为傲的末脚,以第5名大败,自出道以来首次掉出前2名。
为了重振旗鼓,菱亚马逊将秋季的目标定在了产经赏,受数天前肆虐的台风影响,仅有10匹赛马参赛,同时草场状态也变为了稍重状态。虽然在比赛开始后菱亚马逊因在闸门内闹腾而出迟,但在1100m时以其末脚迅速冲自第2名,并在最终直线上用仿佛在戏弄对手一般的步伐配合着身后的アイリッシュダンス,以“永远无法超越的1颈之差”拿下比赛。在随后的京都大赏典上,重拾状态的菱亚马逊也以2.5马位的绝对优势轻松击败对手,就此复活。
同年11月,菱亚马逊以人气第2的支持出战日本杯,人气第1为休养复归的成田白仁,而人气第3则为来自美国的沙坑(Sandpit)。比赛开始后,菱亚马逊稍稍出迟,而大树狂风(タイキブリザード)、海能渡(Hernando)与Stony Bay出闸顺利,陷入混战,菱亚马逊也受其的影响被迫向后移动,位于最后方。直至最后750m时,菱亚马逊才在外道从最后方以炸裂般的末脚冲出,但最终以1个半马位败于来自德国的大地(Lando),以第2名败北。
次月,菱亚马逊再度出战有马纪念,因为日本杯时的精彩表现,菱亚马逊被推为人气排名第1,这也是时隔37年以来再度有母马在有马纪念上获得人气第1的支持,由于举办日期恰巧是在12月24日,一向低调的中馆骑师也放出了“我会成为圣诞老人”的豪言壮语;人气排名第2是老对手成田白仁、而人气排名第3则是皋月赏赛马真诚(ジェニュイン)。比赛开始后,菱亚马逊再度出迟,位于队伍最后方,而从未选择过领放战术的摩耶重炮此时却出乎意料的开始领跑比赛,此时状态不佳的菱亚马逊最终无法在直道上展现其末脚,以第5名大爆冷败北,目送着崛起的新秀摩耶重炮轻松夺冠。
1996年,6岁的菱亚马逊身体状态进一步恶化,无法再度像之前一样频繁参加比赛,阵营因此放弃参加GⅡ赛事大阪杯[原型 7],转而参加6月份举办的安田纪念。这一年的安田纪念参赛选手十分豪华:除开来自英国的卫冕冠军心湖(Heart Lake)以及在去年赢得英里冠军赛的步步雷霆(トロットサンダー)外,还有着诸如花公园(フラワーパーク)、微光飞驹、真诚等一众英中距离强者。虽然菱亚马逊已是时隔2年再度出战1800m以下的赛事,但依旧获得了第4的人气支持,比赛开始后,菱亚马逊再度出迟,虽依旧以其实力保持在队伍后方,但最终被英里战激流卷入而沉入马群之中,以第10名大败而归。在这之后菱亚马逊又因蹄子状态不佳的问题决定避战宝冢纪念,就此结束春季的征途。
休养复归后的菱亚马逊选择出战此时因被移出雌马三冠[原型 8]而成为古母马赛事的伊丽莎白女王杯,但菱亚马逊在赛前因在闸门内闹腾,而被罚大外道起跑,不过这对擅长后追的她来说反而是件好事。由于场上没有领放赛马,比赛节奏也变得及其缓慢,但菱亚马逊没有被其影响,顺利地将名次暂时保持在第4;进入直道后,去年秋季那炸裂般的末脚没能再次复现,以头差败于舞伴(ダンスパートナー)冲线,不仅如此,菱亚马逊还因在最终直道时斜行妨碍シャイニンレーサー的路线而被降至第7名。
在经历了伊丽莎白女王杯的挫折后,一向无言的马主阿部雅一郎最终也发话将中馆骑师换为曾数次赢得母马GⅠ赛事的老派骑师河内洋,并出战年末的有马纪念,但已入暮年的菱亚马逊也无法再度尝试打破母马的极限,虽然在最终直道上那从最后方冲出的身姿依旧勇猛,但最终还是仅以第5名进入看板。赛后阵营本决定继续参加次年5月举办的京王杯,但在训练时菱亚马逊被发现右前脚患有肌腱炎,就此退役。菱亚马逊已无法亲手打破性别的隔阂,但在12年后,一位绯红色的女王将接下前辈的意志,在有马纪念上将“母马比不过公马”的刻板印象彻底粉碎。
退役后的菱亚马逊前往位于北海道的出羽牧场,在1997年5月与马莎卢(ヒシマサル)配种后,于同年10月返回出生的泰勒梅德育马场,开始了繁殖母马的生活,但不同于在日本作为优秀母马发光发热的母亲Katies[原型 9],菱亚马逊的后代无论是在美国还是在日本都没有能够赢得重赏的产驹。值得一提的是,菱亚马逊的首胎ヒシアンデス现与春丽一同位于千叶县的保养设施中养老。[原型 10]
2011年,菱亚马逊于繁殖母马中隐退,前往肯塔基州的Polo Green Stable安详晚年。
2019年4月15日,菱亚马逊因衰老死亡,终年28岁。[原型 11]
ヒシ(Hishi)是马主阿部雅一郎的冠名,来自家中的屋号[1]“菱雅”,取首字“菱”(ひし)作为冠名;由于是母马,アマゾン(Amazon)来自古希腊神话中的女战士族亚马逊。
“ | ” | |
——菱亚马逊 |
旧版介绍 |
---|
|
菱亚马逊 ヒシアマゾン (CV:巽悠衣子) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
隐藏中文显示中文隐藏日文显示日文
菱亚马逊 | |||
---|---|---|---|
扭蛋机 | |||
获得 | タイマン上等!ヒシアマ姐さんが相手だぁ! |
||
大厅 | |||
亲密度提升后对话 | 亲密度3 说起来啊、自叫你“训练公”开始好像已经过了很久了呢……诶呀、之前我是怎么叫你的来着? そういや、トレ公って呼び始めてけっこう経つねぇ…あれ、前はなんて呼んでたっけか? |
||
亲密度4 我之所以能够一直昂首挺胸、就是因为有你在背后支持着我哦。从今往后也拜托了哦,训练公! アタシが胸張ってられんのは、いつも支えられてるからさ。これからも頼りにしてるよトレ公! |
|||
亲密度5 我和你的组合可是无人能敌的哟。无论什么对手都放马过来吧! アタシとアンタのタッグに敵はいないよ。なんだってかかって来いってんだっ! |
|||
正月 | 门松还有镜饼……虽然要准备的东西有很多,但是只要宿舍里的小家伙们能够开心的话,就已经十分值得了啊! 門松に鏡餅…用意するものが多いけど、寮の子が喜んでくれる。やる価値は十分あるってもんさ! |
||
情人节 | 亲密度5以下 每到这个时候就会很忙呢。毕竟要给宿舍的小家伙们都做一份巧克力才行啊! この季節は大忙しだよ。寮の子全員分のチョコを作らないとだからね! |
||
亲密度5以上 巧克力做多了呢……。那个、如果不嫌弃的话就吃了吧……。对于味道我还是很自信的哦。 チョコが余ってね…。その、良かったら食べとくれよ…。味にはちょっと自信があるからさ。 |
|||
七夕节 | 训练公你许了什么愿望?我的话当然是、“健康祈愿”!毕竟只有身体健康才能好好单挑嘛! トレ公はなんてお願いしたんだい?アタシはもちろん、健康祈願さ!健康あってのタイマンだからね! |
||
万圣节 | 万圣节快乐!虽然要糖果也好恶作剧也好都没问题,但是睡前可一定要好好刷牙哦? ハッピーハロウィン!お菓子もいたずらもいいけど、寝る前にちゃんと歯ぁー磨きなよ? |
||
圣诞节 | 亲密度5以下 圣诞节时想给宿舍的大家做一下烤火鸡呢。这可是我老家食堂的人气菜品哦! クリスマスは寮のみんなに七面鳥をふるまいたくてね。実家の食堂の人気メニューなんだよ! |
||
亲密度5以上 圣诞节快乐!训练公!已经去过训练员室了吗?说不定那里会发生些什么哟?哼哼。 ハッピーホリデイ!トレ公!トレーナー室にはもう行ったかい?何かあるかもしんないよ?ふふっ。 |
|||
年末 | 今年一整年也辛苦你了。我也就趁着今天稍微休息一下吧……。 今年も1年お疲れ様。アタシも今日くらいはゆっくりするかねぇ…。 |
||
玩家生日 | 亲密度5以下 训练公、今天不是你的生日嘛!好,那么就叫上宿舍的小家伙们,大家一起开个派对吧! トレ公、誕生日らしいじゃないか!よしっ、寮の子にも声かけて、パーティーでも開くとするか! |
||
亲密度5以上 你有什么想吃的菜吗?这就是我要送你的生日礼物哦!为了训练公你,今天我就稍微露一手吧! 何か食べたいもんあるかい?アタシからの誕生日プレゼントさ!トレ公のために腕を振るうよ! |
|||
马娘生日 | 亲密度5以下 听说我啊!宿舍的那帮小家伙们、居然给我开了生日派对……呜。我啊、还真是幸福的人呀! 聞いとくれよ!寮の子たちが、誕生日会を開いてくれて…ぐすっ。ほんと、アタシは幸せ者だよ! |
||
亲密度5以上 给我的生日礼物?嗯,是呢……“明年也和你一起庆祝我的生日”……这样就足够了哟。 アタシの誕生日プレゼント?そうだなー…来年もアンタと一緒に誕生日を祝う…それでいいよ。 |
|||
未读通知提醒 | 好像收到了通知哟。难道是、战书吗!? お知らせが来てるみたいだよ。もしかして、果たし状かい!? |
||
可领取礼物 | 有给你的礼物哟。收到了什么东西呢?让你菱亚马逊姐也稍微瞧瞧看吧。 アンタにプレゼントだよ。何もらったんだい?ヒシアマ姐さんにもちょいと見せとくれよ。 |
||
可完成任务 | 看起来任务好像完成了呢。挺能干的嘛、训练公!就以这种状态,在下个任务也要加油了哟! ミッションを達成したらしいね。やるじゃないか、トレ公!この調子で次も頑張っていくよ! |
||
活动预热中 | 活动好像很快就要开始了呢……。我已经做好准备了哟。随时都可以开始单挑! そろそろイベントが始まるね…。準備はしっかりしときなよ。いつでもタイマンできるようにね! |
||
活动举办中 | 活动已经开始了嘛!你不去参加一下吗? イベントやってんじゃないか!アンタは参加しないのかい? |
||
早晨对话 | 早上好啊、训练公!你看上去很精神就比什么都好啦。不精神饱满的话可算不上一天之始呢! おはよう、トレ公!元気そうでなによりなにより。1日の始まりはそうでないとね! |
||
别犯迷糊了、给我清醒一点呀。你要是不昂首挺胸的话,还怎么做表率啊! 寝ぼけてないで、しゃきっとしな。アンタが胸を張っていなきゃ、示しがつかないだろ! |
|||
听我说啊!今天的我在闹钟响之前就起床了哦!呀~心情真好啊! 聞いとくれよ!今日は目覚ましが鳴るより早く起きられたんだ!いや~気分いいねぇ! |
|||
午后对话 | 呜、嗝……真没想到会有人向我发出大胃王挑战呢……。我也、得锻炼一下胃容量才行了……! うっぷ…まさか大食い勝負のタイマンを挑まれるとはね…。アタシも、胃袋を鍛えないと…! |
||
要不就稍微睡个午觉吧。毕竟到下午又得要继续加油了呢! 少し昼寝でもするか。午後からまた張り切っていかなきゃいけないからねっ! |
|||
摆着一副肚子饿了的表情呢。要给你做点啥吃的吗?虽然这时候也就只能做个土豆炖肉或者是鸡蛋烧啥的就是了。 お腹空かせた顔してるねぇ。何か作ってやろうか?肉じゃがとか卵焼きでよけりゃだけど。 |
|||
晚间对话 | 那么——我又到了最辛苦的时候了呢……要是大伙都能遵守门禁时间就好了啊……。 さーて、アタシはこっからが大変なんだよ…みんな門限を守ってくれるといいんだがね…。 |
||
哦,看上去还在努力工作呢。但是、可别太勉强自己了啊。这是和菱亚马逊姐的约定哦。 お、仕事頑張ってるみたいだねぇ。けど、あんまり無理すんな。ヒシアマ姐さんとの約束だよ。 |
|||
好险啊……和白仁她一起跑步,一不注意就忘记时间了……。作为宿舍长却超过门禁时间什么的可就笑不出来了啊。 危なかった…ブライアンと走ると、つい時間を忘れちまう…。寮長が門限破りなんて笑えないからね。 |
|||
春季对话 | 早春的空气就是舒服啊!训练公,洗衣服的话就趁早开始洗吧!我也会搭把手的哦! 春先は空気が気持ちいいねぇ!トレ公、洗濯するなら朝にしな!アタシも手伝ってやるからさ! |
||
带新生参观学院真累人啊……。嘛、只要看到那份闪闪发光的脸庞的话,马上就能打起精神了呢。 新入生の案内でへとへとだよ…。ま、あのキラキラした顔見りゃ、すぐ元気になれるんだがね。 |
|||
夏季对话 | 这个季节可得好好补充水分哦。啊……不过、只是单纯补水的话可不行哟?盐分也得一起好好地摄取才行。 この時期は水分補給をしっかりな。あ…でも、水だけじゃダメだよ?しょっぱいもんも一緒に取らないと |
||
每到夏天的时候要洗的衣服就会变多呢……。只是准备好晾衣服的地方就很累了呀。 夏は洗濯物が多くてねぇ…。干すスペースを作るだけでも一苦労さ。 |
|||
秋季对话 | 一刀秋天的时候太阳就会落的很快呢。所以要做的事情,就趁着天还亮着的时候赶紧做好吧。 秋はすぐ陽が落ちちまうからね。やらなきゃならない事は、明るいうちにしっかりこなしなよ。 |
||
虽然红叶很漂亮,但一想到扫落叶的事是要自己干,就感觉心情稍微有点复杂呢……。 紅葉はキレイだけど、落ち葉の掃除をする身からすりゃ、ちょいと複雑だねぇ…。 |
|||
冬季对话 | 冬天的话喝点姜汤会比较好哦。喝完之后心里都变得暖洋洋的,无论天气有多冷都没问题了! 冬はショウガ湯がいいよ。体の芯からポッカポカで、どんな寒さもへっちゃらさ! |
||
总感觉很冷呢。这种时候就好好地搓搓手吧。会暖起来的哟! なんだか寒そうだね。そういう時はうおーっと手を擦ってみな。暖かくなるよ! |
|||
常规对话 | 每次想给宿舍里的小家伙们的衣服上绣上刺绣章的时候她们就都跑开了啊……就那么讨厌吗、青虫的刺绣章。 寮の子の服のほつれにワッペンをつけようとすると逃げられんだよ…そんなに嫌かね、芋虫のワッペン。 |
||
……真是的。想要恶作剧的话就给我堂堂正正的干啊。突然从背后挠痒痒什么的太卑鄙了……。 …ったくフジめ。イタズラするなら正々堂々しろってんだ。後ろからくすぐるなんて卑怯じゃないか…。 |
|||
微光飞驹她教了我一些很帅的动作啊!这次的比赛要是赢了的话,就做给你看看吧! かっこいいポーズをビコーに教えてもらったんだ!今度レースで勝ったら、見せてやるからね! |
|||
“像老妈一样”……。啊没有啦、和雪之美人一起洗衣服的时候被她这么说了……我的品味有这么老气吗……? 『おっかあ』…。いやね、ユキノと洗濯してたら言われたんだけど…そんなに老けてるかぁ…? |
|||
别再发呆了哦。在菱亚马逊姐面前、可不准怠慢[2]哟。 ボーっとするんじゃないよ。ヒシアマ姐さんの前で、怠慢は許さないからね。 |
|||
最高のパフォーマンスをみせるよ!ファンの応援に応えるのが義理ってもんだろ? |
|||
この衣装、窮屈だね…。少し脱いじゃダメかい? |
|||
この衣装を着るからにゃ、全力で勝つしかないよ。なんたって、目立つからねぇ! |
|||
動きやすくていいじゃないか!どんな奴とタイマンしても、ぶっちぎりで勝てる気がするよ! |
|||
强化界面移动 | 哦,是要开始训练吗? お、トレーニングするのかい? |
||
剧情界面移动 | 要好好珍惜回忆才行呢! 思い出は大切にしないとね! |
||
比赛界面移动 | 要报名参赛的话,就来场让我燃起来的比赛吧! エントリーするなら、アツいレースにしとくれよ! |
||
名鉴等级 提升提醒 |
赛马娘名鉴的等级提升了哟! ウマ娘名鑑のレベルが上がってるよ! |
||
胜者舞台 | |||
胜者舞台 | 好嘞!要铆足干劲地上了哦! うっしゃぁ!気合い入れてくよ! |
||
单挑的对手是、全体观众! 観客全員と、タイマンだ! |
|||
抓玩偶 | |||
开始 | 就算只是游戏也要鼓足干劲加油哦! 遊びだろうが気合い入れなよ! |
||
夹起玩偶 | 哦,挺能干的嘛! おっ、やるじゃないか! |
||
玩偶滑落 | 啊~可惜!可别放弃啊! あ~惜しい!諦めんな! |
||
大成功 | 大丰收哦大丰收!你还真是擅长这些啊! 大漁大漁!上手いもんだねぇ! |
||
成功 | 感觉不错嘛! いい感じじゃないか! |
||
失败 | 嘛,别那么失落啦。 まぁ、気ぃ落とすんじゃないよ。 |
||
对话 | 哼哼 フフーン |
||
住、住手啦! よ、よせったら! |
|||
哼哼♪ フンフン♪ |
|||
夹起多个玩偶 | 好嘞! うっし! |
||
获得多个玩偶 | 好啊! よっしゃあ! |
||
真有你的啊 やるねぇ |
|||
多个玩偶滑落 | 啊…… あ…… |
||
切 ちぇっ |
|||
可恶…… くっそー…… |
|||
移动抓钩 | 哦哦!? おぉっ!? |
||
等待开始 | 训练公! トレ公! |
||
强化和图鉴 | |||
个人剧情 | 从今往后我也会和形形色色的人单挑的哦!你可要好好跟上我啊、训练公! これからも色んな奴とタイマン張ってくからね!しっかり付いて来なよ、トレ公! |
||
觉醒等级提升 | いいねぇ、また強くなったみたいだ! |
||
才能开花 | 我的真正实力可远远不止于此哦! アタシの実力はまだまだこんなもんじゃないよ! |
||
支援卡等级提升 | 尽管来依靠我吧! ドーンと頼りな! |
||
支援卡上限解放 | 就交给你菱亚马逊姐我吧! ヒシアマ姐さんに任せときな! |
||
友情训练 | 好勒,那么就来单挑吧! よっしゃ、タイマンすっか! |
||
图鉴选择 | 还得继续鼓起干劲加油哟! まだまだ気合い入れて頑張るよ! |
||
服装切换 | へへっ、けっこー似合ってるだろ? |
||
この制服、軽くて動きやすいんだよな! |
|||
気慣れないデザインだけど…まぁ悪くはないね。 |
|||
カワいすぎて、ちっとばかし気恥ずかしいねぇ。 |
|||
哦哦~!! おぉ~!! |
|||
要单挑的话我随时奉陪哦! タイマンなら、受けて立つよ! |
|||
やっぱこの服は気分が上がるねぇ! |
|||
これを着てると、アツい戦いが欲しくなっちまうよ! |
|||
比赛 | |||
比赛开始 | 那么、该出发了! さぁ出走だ! |
||
固有技能 | 追いつくっ!追い越すっ!1歩も退かねえ!…っ!?へっ…タイマンだぁぁー!! |
||
固有技能 (简略版) |
行くよ!タイマンだぁ! |
||
GⅠ比赛胜利 | 哼!大概就这样吧!哼哼♪ はっ!ざっとこんなもんさ!ふふんっ♪ |
||
比赛胜利 | 好啊!这就是你菱亚马逊姐我的实力啊! しゃあ!これがヒシアマ姐さんの実力だぁ! |
||
比赛入着 | 第2名 下次比赛的第1名就归我了哟……! 次は1着取るからね…! |
||
第3名 要是这种结果就满足了的话可就不是你菱亚马逊姐的作风了哦! これで満足するヒシアマ姐さんじゃないよ! |
|||
第4~5名 啊……得要继续努力才行了呢。 はぁ…もっと頑張らないとね。 |
|||
比赛败北 | 露出这副不中用的样子可不行啊……。 不甲斐ないったらないよ…。 |
||
传奇赛 | 想要和我一决胜负吗?行哦,放马过来吧! アタシと勝負しようってのか?いいねぇ、かかってきな! |
||
传奇赛获胜后 | 开始变得有趣起来了啊!那么,我可要动真格了哦! 面白くなってきたじゃないか!さぁ、本気で行くよ! |
||
团队战 | |||
团队战开始 | 干劲十足,那么就出发吧! 気合いは充分だ、行くよ! |
||
团队战胜利 | 输得心服口服了吧! どんなもんだ! |
||
团队战平局 | 还不坏嘛! 悪くはないね! |
||
团队战败北 | 可恶~! くっそぉ~! |
||
最终结算胜利 | 你们几个,干得漂亮! アンタたち、よくやった! |
||
最高Pt点更新 | 不错嘛,最高分更新了哟! いいねぇ、スコア更新だよ! |
||
团队战参赛 | 真是等不及了啊! ウズウズするねぇ! |
||
队内特殊语音 (对富士奇石) |
来单挑吧! タイマンだ! |
||
这可是团队战哦? チーム戦だよ? |
|||
标题界面和每日奖励 | |||
标题界面 | Cygames Cygames |
||
赛马娘 Pretty Derby! ウマ娘、プリティーダービー! |
|||
登陆奖励 | 哦?这是今天的登录奖励呢 お、今日のログインボーナスだね |
||
明天的话能拿到这个哦! 明日はこれがもらえるってさ! |
|||
育成训练 | |||
育成角色选择 | ヒシアマゾンだ!よろしく頼むよ! |
||
因子继承 | 哦哦!?力量从身体里涌上来了! おお!?力が湧いてきた! |
||
体力不足 | 哈啊……好像是累到了呢,身体感觉好沉重好沉重……。 はぁ…疲れてんのかねぇ、体が重くて重くて…。 |
||
训练公……虽然很抱歉,但我似乎没能消解疲劳呢……。稍微让我休息一下可以吗? トレ公…悪いんだが、疲れがとれてなくてね…。少し休ませてくれないか? |
|||
状态绝佳 | 干劲也好状态也罢全都非常好啊!不管是什么训练,我都会漂亮地完成的哦! やる気も調子もバッチリだ!どんなトレーニングが来ようと、カッ飛ばしていくからねっ! |
||
唔哦哦哦哦!燃起来了啊!不管单挑对手是谁也好,我可都不会输的! うぉおおお!アツくなってきたぁ!誰が相手のタイマンでも、負ける気がしないねぇ! |
|||
状态较好 | 感觉能跑出不错的成绩呢!趁现在赶紧开始训练吧,训练公! いい調子で走れそうだ!さっさと始めるよ、トレ公! |
||
好——,状态不错啊!就干劲十足地开始吧! うーし、いい気分だね!張り切って行こうじゃないか! |
|||
状态一般 | 那么、就好好加油吧! さてと、頑張るとするかね! |
||
要开始什么样的训练呢 どんなトレーニングをやるんだい? |
|||
状态较差 | 嗯~……找不回平时的状态啊!因为要负责巡楼,所以睡得也比平时要晚了呢……。 ん~…調子がでない!見回りで、寝るのが遅くなっちまったからねぇ…。 |
||
洗好的衣服好像晾太久了啊……。啊啊,不行!都没法集中精神了! 洗濯もの干しっぱなしかも…。ああ、ダメだ!集中できないよ! |
|||
状态极差 | 干劲和状态都差的不行啊……。真是的,我到底是怎么了啊……。 やる気も調子もサイアクだよ…。ったく、どうしたもんか…。 |
||
可恶~……情绪一直都上不来啊。这种状态的话还怎么堂堂正正地单挑啊……。 くっそお~…テンションが上がらないんだ。こんな状態じゃまともにタイマンできやしない…。 |
|||
频繁参赛 | 连续3场 最近的赛程是不是安排的太密集了?虽然气势和根性什么的都很重要,但这些都是建立在身体健康的基础上的吧? 最近レースが多いんじゃないかい?気合いも根気も大切だけど、健康あってのもんだからね? |
||
连续4场以上 虽然很不想这么说,但最近要参加的比赛也太多了吧?再这么下去的话,可就要搞坏身体了啊。 言いたかないが、ここんところレースに出すぎじゃないかい?このままじゃ、体調崩しちまうよ。 |
|||
参加目标比赛 (状态绝佳) |
干劲和状态都绝佳无比!你菱亚马逊姐认真起来的身姿,可要好好地刻在眼里哦! 気合いも調子も絶好調!ヒシアマ姐さんの本気、しかとその目に焼き付けな! |
||
状态绝佳!感觉能来场不错的单挑呢! 最高のコンディションだ!いいタイマンができそうだね! |
|||
已经做好万全准备了!可要瞧好了,我“女杰”的名号可不是浪得虚名的! 準備は万全だ!“女傑”の二つ名が伊達じゃないってとこ、見せてやるからね! |
|||
参加目标比赛 (状态较好) |
感觉身体很轻快啊!这样一来,就能跑到自己满意为止了! いい感じに体が軽いよ!これなら、満足の行く走りができそうだ! |
||
干劲十足!无论对手是谁都放马过来吧! やる気充分!なんでも来いってとこだね! |
|||
身体能够随心所欲的活动呢……。好勒!你就好好期待一下结果吧,训练公! 思い通りに体が動く…。よっしゃ!期待しときな、トレ公! |
|||
参加目标比赛 (状态一般) |
感觉不错呢。这个状态的话、应该就能赢呢。 悪くないね。この調子なら、勝てそうだ。 |
||
比赛只要全力以赴就行了。那样的话就肯定会能赢的啊! 全力で行くだけだよ。そうすりゃ勝てるさ! |
|||
赢家肯定是我、菱亚马逊姐哦! 勝つのはアタシ、ヒシアマ姐さんさ! |
|||
参加目标比赛 (状态较差) |
虽然还是感觉稍微有点不安、没事——不足的部分只要靠气势的话就总能行的! ちょいと不安はあるが、なーに、足りない分は気合いでなんとかすりゃいいんだよ! |
||
虽然不能说是做好了万全准备,但只要有气势和毅力的话就肯定能行的! 万全とまではいかないけど、気合いと根気でどーとでもなるってんだ! |
|||
在比赛前唠唠叨叨地发牢骚也是没有用的!总之就尽全力地跑起来吧! 走る前からうだうだいっても仕方ないじゃないか!とにかく全力で走るだけだよ! |
|||
参加目标比赛 (状态极差) |
赛前状态的调整搞砸了吗……。老实说,现在状态很差哦。但我会竭尽全力地跑的……! 調整をしくじっちまったかな…。正直、調子は悪いよ。けど、持てる力は出し切るつもりだよ…! |
||
真想以绝佳的状态参赛啊……。嘛,就鼓起干劲努力克服眼前的困境吧。 万全の調子で走りたかったよ…。ま、気合いで乗り切るとするかね。 |
|||
虽然身子感觉非常沉重……但至少在气势上我可不想输啊。 なんとも体が重いけど…気持ちでだけは負けたくないもんだ。 |
|||
训练成功 | 要加油了哦! 頑張るよ! |
||
就先跑起来吧! いっちょ行くよ! |
|||
跟上我哦! 付いて来な! |
|||
智力训练 姆姆……! むむ…! |
|||
训练失败 | 可恶~! くっそお~! |
||
智力训练 咕~……。 ぐぅ~…。 |
|||
外出 | 出发吧! 行くよ! |
||
夏季合宿 真不错啊! いいねぇ! |
|||
育成结算 等级S及以上 |
アタシら最強タッグは無敵だよっ! |
||
育成结算 等级A |
いい勝負ができたよ…ありがとな、トレ公! |
||
育成结算 等级C-B |
多亏有你,让大家都见识到了我热烈的跑姿啊。 おかげでアタシのアツい走りを見せられたよ。 |
||
育成结算 等级G-D |
和你搭档的日子,很开心哦! アンタと組めて、楽しかったよ! |
||
育成对话 | 好,那就开始训练吧! よーし、いっちょ始めるとするかねぇ! |
||
好好你见识下你菱亚马逊姐的实力吧,可要好好地跟上来哦! ヒシアマ姐さんの実力、見せてやるよ、付いて来な! |
|||
我还想变得更快呢!那么就开始训练吧! まだまだ速くなりたいからねぇ!トレーニング行くよ! |
|||
训练说到底其实就是对自己的单挑。所以我绝不能认输! トレーニングってのはいってみりゃ自分とのタイマンだ。負ける訳にはいかないよ! |
|||
才能开花达 3星后对话 |
变强了这件事,还真是让人开心啊,训练公! 強くなってくってのは、楽しいもんだな、トレ公! |
||
才能开花达 4星后对话 |
我会变得越来越强的!得变得无论单挑的对手是谁,都不会输的程度才行呢! アタシはどんどん強くなるよ!どんな奴とタイマンしても、負けないようにね! |
||
才能开花达 5星后对话 |
只要我的搭档是你的话,感觉无论去到哪里我都能够变强呢!不觉得这样很让人兴奋不已吗? アンタとアタシのタッグなら、どこまでだって強くなれんだ!それって、ワクワクしないかい? |
||
夏合宿对话 | 好嘞!要情绪高涨地上了哦!无论做什么事情都要全力以赴!这就是我的作派! しゃあっ!アツく行くよ!なんだって常に全力!それがアタシの流儀なんでね! |
||
情人节活动 | |||
情人节活动 | 情人节快乐! ハッピーバレンタインってな! |
赛马娘属性 | ||||
---|---|---|---|---|
初始星级 | ![]() ![]() ![]() | |||
适应性 | ||||
场地适性 | 草地 | 泥地 | ||
![]() |
![]() | |||
距离适性 | 短距离 | 英里 | 中距离 | 长距离 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | |
跑法适性 | 逃 | 先行 | 差 | 追 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
面板属性 | |||||
---|---|---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | |
初始属性 | 93 | 84 | 105 | 82 | 86 |
满星属性 | 113 | 103 | 129 | 100 | 105 |
属性成长 | 0% | 0% | 20% | 10% | 0% |
祭典上与成田白仁一起陪小朋友们玩耍。
终点线裁判专业户,在Rigil的入队测试中当终点线。
第12话,参加了黄金船主办的G1“金船障碍赛”,并在换装环节被黄金船打扮成了魔法少女。
经常需要富士奇石帮忙补习。
第26话,因新光风又咬了人且拒绝道歉决定给她点惩罚,随后派上了爱丽数码让她给新光风也来一口,使得新光风立刻道了歉。
第39话,与富士奇石讨论圣诞节要给住宿生们送些什么时,把富士奇石想出的各种恶作剧点子一一拦了下来,随后为美浦寮的住宿生送完礼物后收到了来自富士奇石的礼物。
第47话,参加了“情人节巧克力锦标”,制作的是小熊形状的巧克力。
第75话,与富士奇石一起举办了暑假作业补习会,被富士奇石送到没做完作业的一桌时要求富士“至少给舍长留点面子吧”。
第98话,为成田白仁做了便当,并把菜品摆成了成田白仁的脸的造型。
第111话,在母亲节这天与中山庆典聊天后想起要回去做饭,被中山庆典建议去食堂看看。发现在食堂里荒漠英雄、米浴、雪之美人已经为自己做好饭后非常感动。
第119话,与富士奇石一起举办了期末考前的补习会,要求富士“怎么都好把我逼上绝路吧”,随后接受了富士提出的“挂科了就要在暑假穿上轻飘飘的衣服学大小姐说话”的方案并要求一起参加的特别周、春丽、大树快车、东瀛佐敦也要这么做。
第143话,参赛,富士奇石和成田白仁前来观赛,而在两人聊到了菱亚马逊的末脚时,富士奇石回想起了因自己的恶作剧被菱亚马逊追着跑的场景,成田白仁回想起了菱亚马逊追着自己送便当的场景,随后看到菱亚马逊以惊人的末脚冲线后两人均表示“看到这样的末脚总觉得很欣慰”。
输了比赛时会在校园里的树桩树洞发泄。
支援卡小故事:
特雷森学园特雷森学园立于TOP之上!立于TOP之上!
嘿嘿,全部由我菱亚马逊大姐头来做你们的对手!
撒!来单挑吧!![]() |
本段落之全部或部分原来自赛马娘WIKI的【テッペンに立て!】ヒシアマゾン,依 CC BY-NC-SA 4.0 授权引入;原贡献者可以在这里看到。 |
在一望无际的晴天之下。
大家都在呼唤,称赞着她的名字,还有那胜利。
「哈哈哈,心情真好啊。
······仔细看好了!
下次的比赛我也会绕场一周的!」
视线的前方,是轰隆隆的盛大欢呼声。
但是,她思考的却很遥远,
目不转睛地盯着在那前方奔跑的怪物——