“ | ” | |
——樱花千代王 |
樱花千代王 サクラチヨノオー Sakura Chiyono O | ||
基本资料 | ||
其他译名 | 樱花千代[1] | |
别号 | 樱花千代汪 牛牛 狗狗 | |
发色 | 红发 | |
瞳色 | 青瞳 | |
身高 | 156cm | |
体重 | 微减 | |
三围 | B80·W55·H83 | |
生日 | 2月19日 | |
星座 | 水瓶座 | |
声优 | 野口瑠璃子 | |
萌点 | 兽耳、短发、耳状发、头花、耳套、优等生、认真、姐姐、和服、真·马尾 | |
所属团体 | 特雷森学园 | |
人际关系 | ||
憧憬的人:丸善斯基 同学:小栗帽、目白阿尔丹、超级溪流、八重无敌、青竹回忆、黑色艾尔(外传漫画)、狄杜射手(外传漫画) 室友:目白阿尔丹 Victory俱乐部毕业生:樱花进王、樱花桂冠 | ||
原型相关信息[展开] | ||
原型相关信息 | ||
出生日期 | 1985年2月19日 | |
死亡日期 | 2012年1月7日(27岁) | |
出身地区 | 日本(北海道) | |
活动范围 | 日本 | |
父 | 丸善斯基 | |
母 | サクラセダン | |
母父 | Sedan(FR) | |
生涯战绩 | 10战5胜 | |
总奖金 | 2亿1532万9000日元 | |
主要胜场 | 朝日杯3岁锦标[2](1987) 日本德比(1988) |
樱花千代王是以由Cygames制作的手机游戏为主导的跨媒体企划《赛马娘 Pretty Derby》及其衍生作品中的登场角色。原型为日本纯血竞赛马匹サクラチヨノオー(Sakura Chiyono O)。
「夙愿传承下绽放的樱花」【点此展开/折叠】
樱花千代王于1985年2月19日在静内的谷冈牧场出生,是母亲サクラセダン唯二的GⅠ产驹之一(另一匹是其半弟樱花北斗王(サクラホクトオー))。由于背负着优秀的母系和父亲丸善斯基优异成绩的期待,“谷冈牧场这次可生产了一匹相当不错的马”这样的评价也在生产地流传开来。
随后,樱花千代王的主战骑师被确定为“樱花军团”的主战骑师小岛太,而1987年8月的出道战轻松取胜后小岛太也给出了“这就像是我的孩子——不,比我的孩子更厉害”的赞赏。然而,1980年代中期的小岛太虽然在骑师排名上非常靠前,但许多人认为他是靠着“樱花军团”的好马而取胜的;在他解除与樱花军团的专属合同之后,又因为一系列误会导致与马主樱花商事方面关系破裂。然而,樱花商事方面仍然认为小岛太是可造之材,因此将樱花千代王交给了他。
出道战两个月后,樱花千代王又顺利拿下了OP赛事芙蓉特别;然而受到不良马场的影响,在随后东京赛马场举办的いちょう特别中以第2名冲线。不久,樱花千代王在克服了丧父之痛的小岛太骑师的策骑下,于GⅠ赛事朝日杯3岁锦标赛(即后来的朝日杯未来锦标赛/朝日杯FS)中紧紧咬住领放的ツジノショウグン,在最后冲刺时成功反超,实现了朝日杯父子连霸。但年末的最优秀3岁牡马(旧马龄)投票时,却以15票之差败给了来自关西、拿下了阪神3岁锦标赛(即后来的阪神两岁雌马大赛/阪神JF)并打破该赛事纪录的足球小子。
进入1988年,樱花千代王先是在共同通信杯以4着败北,让人们开始怀疑是否府中的赛道[原型 1]不适合他;但在随后移至东京赛马场举办的弥生赏中,樱花千代王一路领放,最终以两马位取胜,与他对决足球小子只拿到3着。紧接着的皋月赏中,一直保持在前方3、4名的樱花千代王,被后方的八重无敌以惊人末脚超越,最后以3着抱憾而归。
一个月后,樱花千代王迎来了自己父亲一生未能达成的夙愿——日本德比。即使有着“兄弟サクラトウコウ是英里马,对千代王而言可能距离太长”、“太过纤细的马体赢不了德比”等等怀疑,但背负着父亲丸善斯基的遗愿和3周前逝去的樱花星王(サクラスターオー)的意志,樱花千代王仍然以对先行马有利的5号闸位顺利出发。前两个弯道时,樱花千代王仍然保持着第2的好位置;但随着第3弯道时领头的アドバンスモア突然大幅失速,樱花千代王也迅速落后,被包围在马群之中。进入最终冲刺时,樱花千代王迅速重整旗鼓,和从后方冲刺上来的目白阿尔丹展开了激烈竞争,最终以颈差取得胜利,并将日本德比的纪录向前推进了0.2秒。此战之后,小岛太骑师和樱花商事的关系也完全修复,之后骑乘了樱花北斗王、樱花进王等“樱花军团”的名马。
不幸的是,樱花千代王随后便遭遇了夺走父亲赛马生涯的肌腱炎,被迫进入长期修养,也错过了和小栗帽对决的机会;而修养一整年后复出时早已状态全无,89年的安田纪念和宝冢纪念均以16着大败,随后肌腱炎再次发作,只能退役。其产驹成绩平平,最优秀的为在1994年皋月赏中以第2名惜败于成田白仁的樱花超王(サクラスーパーオー)。
2001年从种公马退役,作为功劳马度过了余生。
2012年1月7日因衰老死亡,享年27岁(现马龄)。
サクラ(Sakura)为马主樱花商事的冠名;チヨノ(Chiyono)取自相扑力士、第58代横纲「千代之富士贡」(日语:千代の富士 貢,日语假名:ちよのふじ みつぐ);而最后的オー(O)是王的意思。
樱花千代王 サクラチヨノオー (CV:野口瑠璃子) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
隐藏中文显示中文隐藏日文显示日文
樱花千代王 | |||
---|---|---|---|
扭蛋机 | |||
获得 | 『努力があるから桜咲く』!夢に向かって、参りますっ! |
||
大厅 | |||
亲密度提升后对话 | 亲密度3 憧憬、尊敬、爱慕——对丸善小姐的感情根本没法用三言两语来说清……因为、她就是这样优秀的人嘛! 憧れ、尊敬、羨望――マルゼンさんへの想いは一言では語れません…だって、本当に素敵な方ですから! |
||
亲密度4 和训练员一起的话、只要我们两个人一起的话……我觉得不管多么远大的梦想都能实现呢! トレーナーさんと一緒なら、私たち2人なら…どんなに大きな夢でも掴めるって思うんです! |
|||
亲密度5 对了、下次我把樱花汪王也带过来吧!“我也好想见见训练员汪……”它这么和我说了喔! そうだ、今度サクラワンコオーを連れてきますね!トレーナーさんに会いたいわん…って言ってたので! |
|||
正月 | 新年快乐。昨天我昨天我梦见了吉兆哦,俗话说“一草地二坡道三泥地[3]”嘛! あけましておめでとうございます。昨夜はお正月らしい夢を見ました!『一芝、二坂、三ダート』ですっ! |
||
情人节 | 亲密度5以下 “巧克力的温度等同于马娘的斗志”——也就是说需要适度的热量吧! 『チョコの温度はウマ娘の闘志に同じ』――つまり適度な熱量が必要、ということですねっ! |
||
亲密度5以上 我一做点心就容易做成和风的呢……这是混合了东西风格的和三盆松露!要是能和您口味就好了~……! お菓子を作ると和風になりがちで…間をとって和三盆トリュフです!お口に合うといいのですが~…っ! |
|||
七夕节 | 我哥哥曾经在七夕节的时候赢过比赛哦。自那以后、七夕也变成我们家值得庆祝的节日了♪ お兄ちゃんが七夕の頃にある賞を取ったことがあって。それ以来、七夕はお祝いの日になりました♪ |
||
万圣节 | 大家变装的水准都好高……!我、我就只能做到把被单反过来披在身上假扮幽灵的水平而已……! みんな仮装の質が高すぎます…!わ、私はシーツを被って一反もめんになるくらいしか…っ! |
||
圣诞节 | 亲密度5以下 在圣诞节的时候,我和家人们就会一边说着什么“圣诞限定,大金星!”一边在家里的圣诞树上挂满装饰品呢。呵呵♪ 『クリスマス限定、大金星』!なんて言いながら、家族でツリーの飾りつけをしたものです。ふふっ♪ |
||
亲密度5以上 训练员,一起来吃蛋糕吧!为了让我们成为“吃过同一炉蛋糕的朋友”的关系! 一緒にケーキを食べましょう!『同じオーブンで焼いたケーキを食べた』仲になるためにっ! |
|||
年末 | 从去年到今年,然后再到明年……!虽然我还是那个普通的马娘、但我也觉得我成长了不少哦! 去年より今年、今年より来年…!私はまだまだ普通ですけど、少しずつ成長していけたら、って! |
||
玩家生日 | 亲密度5以下 生日快乐!今天就由我来给予训练员勇气吧!千代·OH! お誕生日おめでとうございます!今日は私がトレーナーさんに勇気をあげてみせます!チヨノ・オーッ! |
||
亲密度5以上 要我为您捶下肩膀吗?还是要我来给您做饭呢!?今天还请一定要让我多多帮上您的忙哦♪ 肩、叩きましょうか?ご飯、よそいましょうか!?今日はめいっぱいお手伝いさせてくださいっ♪ |
|||
马娘生日 | 亲密度5以下 今天是我的生日呢!为了能成为樱花满开的大树、以后也要打起精神继续努力。我会加油的! 誕生日を迎えました!よりいっそう気を引き締め、花咲き誇る大樹になれるよう。頑張りますっ! |
||
亲密度5以上 您、您是在祝我生日快乐吗…!?非常感谢!作为回礼,请让我思考几句训练员专用的格言吧! わ、お祝い…!?ありがとうございますっ!お礼にトレーナーさん専用の格言を考えておきますねっ! |
|||
未读通知提醒 | 似乎有新的通知呢!真让人激动不已呢! お知らせがあるみたいです!ドキドキワクワクしますねっ! |
||
可领取礼物 | 有礼物送到了呢!里面会是什么呢?快点打开看看吧? プレゼントが届いてます!中身はなんでしょう?早速開けてみませんか? |
||
可完成任务 | 任务完成了哦!果然训练员是位非常靠得住的人呢~! ミッション達成だそうです!やっぱりトレーナーさんは頼りになる方ですね~! |
||
活动预热中 | 活动就快开始了呢!好——、为了到时候能够顺利参加、现在就开始为活动做好准备吧! もうすぐイベントみたいです!よーし、すぐに行けるように、助走をつけていきましょう! |
||
活动举办中 | 活动已经开始了哦!……蹄铁没问题、耳饰也戴好了!好、准备ok了! イベントが始まってるみたいです!…蹄鉄よし、耳飾りよしっ!うん、準備オッケーです! |
||
早晨对话 | 早上好!“好的招呼胜过好的萝卜”!今天也请您多多关照! おはようございます!『よい挨拶は、よい人参に勝る』!本日も、よろしくお願いします! |
||
“睡眼惺忪的早晨才蕴涵着胜机”!今天我起床之后立马就去做了体操,现在身心都很舒畅哦! 『眠い朝にこそ勝機あり』!今朝は起きてすぐに体操をしたので心も体もスッキリしています! |
|||
晨跑后深呼吸的话,就会有一种“今天也要努力!”的感觉。所以我很喜欢呢! 早朝ランニングの後の深呼吸って、今日も頑張るぞって気持ちになれて。とても好きなんです! |
|||
午后对话 | 您已经吃过午饭了吗?“要想过上好的一天的话就得吃上好的午饭”!下午也要一起继续努力哦! お昼ご飯、もう食べましたか?『よい1日には、よいお昼ご飯』!午後も頑張っていきましょうね! |
||
“今天的红豆馅会变作明天的悔恨”。买来的点心实在是太好吃了,有些抵挡不住它的诱惑啊……! 『今日のあんこに明日泣くぞ』。購買の和菓子、おいしいのが多いから誘惑がすごくて…! |
|||
必须要复习刚刚学习的内容才行……“早早复习的话学力就会节节高升”!当然、预习也不能落下呢! さっきの授業の復習しないと…『素早い復習で学力タケノコ』!もちろん、予習も欠かさないです! |
|||
晚间对话 | 已经到这个时候了呢……。“不睡觉的话太阳就不会升起”!今天可要记得好好休息哦? もうこんな時間なんですね…。『睡眠なくして日は昇らず』!今夜はぐっすり眠れそうですか? |
||
为了第二天能够表现得比今天更好、我不管有多困,睡前都一定会反省一下今天的所作所为呢! よりよい明日にするために、どんなに眠くても、寝る前は必ず1日の振り返りをしているんです! |
|||
哈欠……、啊、哇哇哇!我刚刚不是在打哈欠哦!是那个……对了!是打哈欠的练习! ふぁ…、あ、わわっ!今のは欠伸じゃなくてですね!えと…そう!欠伸の練習です! |
|||
春季对话 | “凡是赛马娘终有春来之日”!春天和我的名字很相衬呢,一想到这个、就觉得可以继续努力了! 『全てのウマ娘に春は来る』!この季節は、自分の名に相応しく頑張るぞって気が引き締まります! |
||
每当到了这个季节、我都会做些樱饼。因为今年我也做了很多,所以如果不嫌弃的话、要尝一些吗? この季節になると、よく桜餅を作るんです。今年も沢山作ったのでよければ一緒に、どうですか? |
|||
夏季对话 | “补充水分能够打开身心的池塘”!注意好自己的身体状况,一起度过充实的夏天吧! 『水分補給は心身のプール開き』!体調管理に気をつけて、充実した夏にしましょうね! |
||
这个季节的水羊羹很好吃呢……。啊、不过也想吃锦玉羹[4]呢……!嗯~、实在不知道吃哪个好……。 水羊羹がおいしい季節ですね…。あっ、でも錦玉も食べたい…!う~ん、悩ましいです…。 |
|||
秋季对话 | “一万个人眼中有一万种秋季”!训练员喜欢怎样的秋天呢? 『人の数だけ秋は深まる』!トレーナーさんはどんな秋模様が好きですか? |
||
因为阿尔丹同学送了栗子蛋糕给我,所以我做了栗羊羹作为回礼哦!栗子蛋糕真好吃呀……。 アルダンさんがモンブランをくれたので、私の方は栗蒸し羊羹をお返ししたんです!おいしかったなぁ…。 |
|||
冬季对话 | “要比冷风更快知道寒意”!嘿嘿、我的防寒对策非常完美哦!为了不败给寒意,今天也加油吧! 『寒気より早く震えを知れ』!ふふっ、防寒対策はバッチリです!寒さに負けずに今日も精進します! |
||
在常去的点心店里看见了柚子饼哦!不知不觉已经到这个季节了呢……。 よく行く和菓子屋さんに柚子餅が並んでました!もう、そんな季節なんですね…。 |
|||
常规对话 | 我也想像丸善小姐那样、像个成熟的大人一样打招呼呢……。Ha、嗨♪……什、什么的! 私もマルゼンさんみたいに、大人っぽく挨拶してみたいなぁ…。は、ハァイ♪…な、なんちゃって! |
||
我经常会和阿尔丹同学一起挑选用来搭点心的茶呢……说起来,上次选的是红茶、下次要不要试试看绿茶呢。 アルダンさんとはよくお菓子に合うお茶選びもしてて…この前は紅茶だったから次は緑茶にしようかな。 |
|||
千代王千代王千代王——!……嗯——、果然和进王同学的名字比起来,我的名字连读的话就不大顺口呢……。 チヨノオチヨノオチヨノオーっ!…うーん、バクシンオーさんと比べると、語呂悪いですよね…。 |
|||
我在做红豆馅的时候会不小心做太多呢。因为在家里做习惯了,偶尔会不小心把家里人的份也一起做了……。 たまにあんこを作りすぎちゃうことがあるんです。実家で家族の分もたくさん作っていた癖で…。 |
|||
“整洁的房间是心灵的宝石箱”!别看我这样、我对整理东西还是很在行的! 『綺麗なお部屋は心の宝石箱』!こう見えて私、整理整頓には自信があるんです! |
|||
『ステージとターフは同じ空の下にある』!ライブも全身全霊で臨みますよ! |
|||
難しい振り付けができるようになると、自分の成長が実感できて…もっと頑張ろうって思えるんです! |
|||
『レースではいつも心を満開に』!この衣装に込めた想い…必ず、咲かせてみせます! |
|||
マルゼンさんに『チヨちゃんにピッタリの素敵な勝負服ね』って言ってもらえました…えへへ。 |
|||
强化界面移动 | 是要锻炼吗!好——我会努力的! 鍛錬ですね!よーし、頑張りましょうっ! |
||
剧情界面移动 | 我们一起来回顾一下过去的历史吧。说不定能想到新的格言哦♪ 歴史をたどってみましょう。新たな格言にたどり着けるかもしれません♪ |
||
比赛界面移动 | 是要参加比赛吗?那我现在就去做准备哦! レースですか?では、すぐに準備してきますね! |
||
名鉴等级 提升提醒 |
名鉴等级提升了哦!我也要以不输给训练员的气势加油了! 名鑑レベルアップです!私も負けないように頑張らないと! |
||
胜者舞台 | |||
胜者舞台 | 我会全力以赴地让气氛热闹起来的! 盛り上げることにも全力を尽くしますっ! |
||
先确认一下千代笔记里记下的舞蹈动作!嗯嗯嗯~……。 チヨノートで振り付けを確認!ええっと~…。 |
|||
抓玩偶 | |||
开始 | 集中精力上吧! 集中していきましょう! |
||
夹起玩偶 | 太好了♪ やったぁ♪ |
||
玩偶滑落 | 啊啊啊…… あぁっ… |
||
大成功 | 太棒了呢! 素晴らしいですっ! |
||
成功 | 好开心~♪ 嬉しいです~♪ |
||
失败 | 没、没关系的啦! だ、大丈夫ですから! |
||
对话 | 哇哇!? わわっ!? |
||
诶嘿嘿…… えへへ… |
|||
在♪ はいっ♪ |
|||
夹起多个玩偶 | 抓到好多娃娃呢! いっぱいですね! |
||
获得多个玩偶 | 好机会! 好機です! |
||
呼呼呼♪ ふふふっ♪ |
|||
多个玩偶滑落 | 哇…! わっ…! |
||
啊……! はっ…! |
|||
呜呜~…… うぅ~… |
|||
移动抓钩 | 嗯——…… えーと… |
||
等待开始 | 那个~……! あの~…っ! |
||
强化和图鉴 | |||
个人剧情 | 无论遇上什么困难,只要我仍心怀憧憬,一切就不会结束……告诉我这个道理的正是训练员哦! どんなに難しくても、憧れだけで終わらせない…そう思い出させてくれたのはトレーナーさんでした! |
||
觉醒等级提升 | 精進あるのみ、ですね! |
||
才能开花 | もっと咲き誇ってみせます! |
||
支援卡等级提升 | 我有变得比以前更靠得住吗! 前よりお役に立てるかとっ! |
||
支援卡上限解放 | 哦哦、又一朵花盛放了! おおっ、もうひと花、咲きましたっ! |
||
友情训练 | 一起努力训练吧! コツコツ頑張りましょうっ! |
||
图鉴选择 | 直到梦想实现的那天前,请您都一直陪着我哦! 夢に追いつくまで、どうかお付き合いを! |
||
服装切换 | どどん!トレセン学園のウマ娘の証です♪…ちょっとは様になってきたでしょうか? |
||
いかなるときもびしっと!襟を正してっ! |
|||
歌もダンスもこれからですけど、やり続ければ身につくはずですから! |
|||
みんなの前で踊るのは緊張しますけど…喜んでくれる人がいるから、頑張れます! |
|||
有这么多套漂亮的衣服可以穿,真开心啊♪ 衣装がいっぱいで嬉しいです♪ |
|||
真是让人心跳不止激动不已呢! ドキドキワクワクですねっ! |
|||
今はまだ蕾でも、いつかきっと咲き誇れるって信じてますから! |
|||
袖をひらり、はらり――なんて♪ちょっとだけ舞い散る桜っぽくないですか? |
|||
比赛 | |||
比赛开始 | 以满开作为目标! 満開めざして! |
||
固有技能 | 私の想い…今日までの努力…今こそ――満開のときっ! |
||
固有技能 (简略版) |
今こそ――満開のときっ! |
||
GⅠ比赛胜利 | 今日までの努力、花開きましたっ! |
||
比赛胜利 | 我、有成为满开的樱花吗? 私、咲き誇れたでしょうか? |
||
比赛入着 | 第2名 还差一点就能够满开了……! 満開まで、あとちょっと…! |
||
第3名 在这之后也要继续努力了呢! これからも頑張らないと、ですね! |
|||
第4~5名 这样也算是……半开了吧。 五分咲きくらい…でしょうか。 |
|||
比赛败北 | 距离那个心中憧憬的模样,我还差得远啊……。 憧れの姿は、まだまだ遠いですね…。 |
||
团队战 | |||
团队战开始 | 出发吧! 参りましょう! |
||
团队战胜利 | 这都是努力的成果呢! 努力のたまものですね! |
||
团队战平局 | 是平局呀……。 引き分けですか…。 |
||
团队战败北 | 要是不更加努力的话……。 もっと頑張らないと…。 |
||
最终结算胜利 | 是白星[5]呢! 白星ですっ! |
||
最高Pt点更新 | 等级[6]提升了呢! 番付昇進ですね! |
||
团队战参赛 | 目标!大金星[7]! 目指せ大金星! |
||
队内特殊语音 (对丸善斯基) |
只要努力的话……! がんばルンバ…! |
||
RumbaFoo~♪ るんばフゥ~♪ |
|||
标题界面和每日奖励 | |||
标题界面 | Cygames Cygames |
||
赛马娘 Pretty Derby! ウマ娘、プリティーダービー! |
|||
登陆奖励 | 这是今天的登陆奖励哦! 今日のログインボーナスですっ! |
||
明天的话能拿到这个哦♪ 明日はこちらがもらえますよ♪ |
|||
育成训练 | |||
育成角色选择 | サクラチヨノオー、頑張りますっ! |
||
因子继承 | 如果有这份力量的话,我也能……! この力があれば、私もっ…! |
||
体力不足 | “没有胡萝卜的话就没法锻炼”……稍微、休息一下也是很重要的呢……。 『にんじんなくては鍛錬できぬ』…少し、休養が必要みたいです…。 |
||
我还能继续努力……虽然是想这么说啦~……。 まだまだ頑張れます…と言いたいところなんですが~…。 |
|||
状态绝佳 | 我现在非常精神哦!好啦好啦,咚咚地开始训练吧~♪ 元気いっぱいですっ!さあさあ、どどんと始めていきましょう~っ♪ |
||
加油·OH!千代·OH!嘿嘿!因为太期待跑步,所以变成这样也是没办法的啦! ファイ・オーッ!チヨノ・オーッ!ふふ、走るのが楽しみで仕方ないですっ! |
|||
状态较好 | 今天想做的事情也多得跟山一样呢!那么、我们就快点开始训练吧! 今日もやりたいことがたくさんあるんです!さあ、トレーニングを始めましょう! |
||
因为正好有空,所以我准备了一些海带茶哦♪待会训练员也要一起来一杯吗? 時間があったので、休憩用に昆布茶を用意したんです♪あとで一緒に飲みませんか? |
|||
状态一般 | 到、樱花千代王我在这里哦!随时听候指示。 はい、チヨノオーはここにいます!いつでもご指示をっ。 |
||
不断努力,直至樱花满开的那一天。 花咲くそのときまで、走り続けてみせます。 |
|||
状态较差 | 正所谓“只要努力磨的话白萝卜也能变成泥”……只要继续努力,我也一定能——! 『大根もすり続けば大根おろし』ですし…やり続ければ、きっと――! |
||
只要开始训练的话,就能回到之前的状态了……吧……。 トレーニングを始めればいつも通りになる…と思うのですが…っ。 |
|||
状态极差 | 要是不竭尽全力的话,就根本追不上其他人的步伐……虽然我知道这个道理,但是……。 真面目にコツコツやらないと追いつけない…わかっているのに…。 |
||
……我很快就能调整好状态了,所以能稍微给我一点时间吗……? …すぐに立て直しますから、少しだけ待っててもらえますか…? |
|||
频繁参赛 | 连续3场 还要继续跑比赛呢……虽说我也不是不能跑、但也许别太勉强会比较好、吧……。 レース続きですね…走れなくはありませんが、あまり無理はしないほうがいいのかな、って…。 |
||
连续4场以上 要是太乱来的话,本来能达成的目标也会离我远去的……可以请您稍微、重新考虑一下吗? 無理をしたら、かえって目標から遠ざかってしまうかも……少し、考え直してみませんか? |
|||
参加目标比赛 (状态绝佳) |
现在正是樱花满开之时——!即将开始的比赛感觉把我的内心都点燃了呢!! 桜咲くときは今――!来たる勝負に、心が燃えてきましたっ!! |
||
力量涌上来了呢!堂堂正正、拼尽全力[8]地决胜负吧~!! 力があふれてます!正々堂々、がっぷり四つで勝負していきますよ~っ!! |
|||
“只要沉下心来用千代般的耳朵倾听、就能听见响亮的号角声”——也就是说胜利已经近在眼前! 『チヨの耳を澄ましてみれば、ファンファーレの音がする』――つまり勝利は目前ということです! |
|||
参加目标比赛 (状态较好) |
请您安心地拭目以待吧♪因为为了能在比赛中尽情盛放、我们可是都已经付出那么多努力了嘛! 安心して見ててください♪レースで咲き誇るため、頑張ってきましたから! |
||
虽然我成不了“超级跑车”,但要做到轻型轿车的程度应该还是没问题的! スーパーカーとは言わずとも、軽自動車くらいにはなれそうですっ! |
|||
要是我也能展现出能残留在谁的心里的跑姿的话就好了……! 私も、誰かの心に残るような姿を見せられたらいいなぁ…! |
|||
参加目标比赛 (状态一般) |
只要正常发挥的话就没问题!就好好地跑起来吧♪ いつも通りの力を出せば大丈夫!しっかり走ってきますねっ♪ |
||
马上就要出闸了……!稍微有那么些紧张呢~! ゲートが開くのはもうすぐ…!ちょっとだけソワソワしますね~! |
|||
啊!在比赛开始之前,得先确认一下千代笔记呢! あっ!レースが始まる前に、チヨノートを確認しておかないと! |
|||
参加目标比赛 (状态较差) |
虽然感觉还有些不安……但可不能因为这种程度的困难就止步不前……! 少し不安はありますが…これくらいで立ち止まってはいられません…っ! |
||
那个,能请您在观众席为我加油吗……?这样的话,就一定能—— あの、客席から応援を送ってもらってもいいですか…?そうすれば、きっと―― |
|||
我能做到的事情、就只有拼尽全力地奔跑而已……。现在要是不这么想的话……。 私にできるのは、一生懸命走ること…。今は、それだけを考えないと…。 |
|||
参加目标比赛 (状态极差) |
千代笔记第88页……“只要忍耐的话,就算是3浪[9]也不过等于1浪”……只要能坚持下去的话……。 チヨノート88ページ…『忍耐あらば3ハロンも1ハロン』…なんとか耐えきれば…。 |
||
这样下去的话……得想想采取怎样的战术才行……。 このままでは…なにか作戦を考えないと…。 |
|||
虽说“樱花叶也是樱的一部分”――但难道、我连樱叶都……呜呜呜……。 『桜の葉っぱもまた桜』――私、もしかして葉っぱ側だったなんてことは…うぅぅ…。 |
|||
训练成功 | 要上了哦! 参ります! |
||
是! はいっ! |
|||
要上啦! 行きますね! |
|||
智力训练 了解! 承知です! |
|||
训练失败 | 啊哇哇…… あわわ…っ |
||
智力训练 啊啊~…… あぁ~… |
|||
外出 | 出发吧! 行きましょう! |
||
夏季合宿 我很期待♪ 楽しみです♪ |
|||
育成结算 等级S及以上 |
これからも…あなたの隣で咲き続けたいです! |
||
育成结算 等级A |
私も…咲き誇ることができました! |
||
育成结算 等级C-B |
感觉、离梦想又进了一步呢! 少し、夢に近づけた気がしますっ! |
||
育成结算 等级G-D |
努力过的日子、我是不会忘记的! 努力した日々、忘れません! |
||
育成对话 | 训练的准备已经做好了,今天也要不断努力、不断积累! トレーニングの準備は万全です!今日も努力、積み重ねますっ! |
||
“不发芽的话就吃不了樱饼”!得一步步地踏实前进才行……所以今天也请多指教了! 『芽吹きなくして桜餅食えず』!1歩1歩を大切に…本日もよろしくお願いしますっ! |
|||
身体感觉好焦躁不安……!不用多虑、请彻彻底底地锻炼我吧! 体がウズウズしています…!鍛えてくださいっ、遠慮なく! |
|||
今天准备先从什么训练开始呢?不管是什么训练我都会好好完成的! 今日はなにから始めますか?どんなトレーニングでもしっかりやりきりますよっ! |
|||
才能开花达 3星后对话 |
トレーナーさんが頑張っているから、私も頑張れます…!はるかな夢、2人で一緒に目指しましょう! |
||
才能开花达 4星后对话 |
ふっふっふ!トレーナーさんからのご指導は、ちゃ~んと全部チヨノートに残していますからね! |
||
才能开花达 5星后对话 |
見ててください!トレーナーさんの1番近くで、誰よりも咲き誇ってみせますから! |
||
情人节活动 | |||
情人节活动 | 情人节快乐! ハッピーバレンタイン! |
赛马娘属性 | ||||
---|---|---|---|---|
初始星级 | ||||
适应性 | ||||
场地适性 | 草地 | 泥地 | ||
距离适性 | 短距离 | 英里 | 中距离 | 长距离 |
跑法适性 | 逃 | 先行 | 差 | 追 |
面板属性 | |||||
---|---|---|---|---|---|
速度 | 耐力 | 力量 | 毅力 | 智力 | |
初始属性 | 93 | 96 | 78 | 93 | 90 |
满星属性 | 114 | 117 | 95 | 114 | 110 |
属性成长 | 10% | 0% | 0% | 10% | 10% |
赛马娘属性 | ||||
---|---|---|---|---|
初始星级 | ||||
适应性 | ||||
场地适性 | 草地 | 泥地 | ||
距离适性 | 短距离 | 英里 | 中距离 | 长距离 |
跑法适性 | 逃 | 先行 | 差 | 追 |
面板属性 | |||||
---|---|---|---|---|---|
速度 | 耐力 | 力量 | 毅力 | 智力 | |
初始属性 | 93 | 83 | 99 | 82 | 93 |
满星属性 | 114 | 102 | 121 | 100 | 113 |
属性成长 | 8% | 0% | 0% | 0% | 8% |
为中央特雷森学园的学生,于第17话登场,是小栗帽转校后的同班同学。
26-28话,参加了一生一次的日本德比,在越过大榉树(大ケヤキ)后的最后600米,与目白阿尔丹、八重无敌齐头并进,互不相让。在最后的100米爆发,成功反超目白阿尔丹夺冠,成为荣耀的德比马娘。
第29话,与八重无敌、目白阿尔丹、狄杜射手一起在坐电视前观看宝冢纪念。
第32话,与八重无敌、目白阿尔丹、超级小海湾坐在东京竞马场的观众席看每日王冠(G2),摸着自己在日本德比中受伤的腿,对于不能立刻奔跑倍感焦灼。
千代王创作或整理的格言 |
---|
(胡萝卜这个意象频频出现) |
非常憧憬丸善斯基:
另一方面,丸善斯基也在尽力鼓励、帮助着千代王,在与千明代表对话中自称“已经决定把全部贡献给那孩子了”。
与八重无敌、青竹回忆、超级溪流、目白阿尔丹为同期马娘。其中与目白阿尔丹、八重无敌的关系尤为亲近,经常聚在一起。
小时候加入了一个叫做“Victory俱乐部”的组织,在里面接受为幼龄马娘准备的比赛训练,认识了许多名字带有“樱花”的马娘。
支援卡小故事:
特雷森学园特雷森学园于此刻盛开的樱花于此刻盛开的樱花只要有超赞的心情的话心灵就能盛开只要有超赞的心情的话心灵就能盛开
与憧憬的那个人一起,站在梦寐以求的舞台上
这个梦想——我一定会将其实现!本段落之全部或部分原来自赛马娘WIKI的【今ぞ盛りのさくら花】サクラチヨノオー,依 CC BY-NC-SA 4.0 授权引入;原贡献者可以在这里看到。 |
只有胜者才能站上的地方
一一Venus·Club[赏典台(颁奖台)]。
前往颁奖台路上的少女瞠目结舌。
意外的相遇。
那个憧憬着的存在,就在眼前。
被无与伦比的骏足所吸引,
决心要与其并驾齐驱的那天。
专心,呼唤着今天的胜利。
在万千思念中失声的少女。
那憧憬之人,如梦似幻地走近了
一一带着温柔的笑容。
是胜利的余韵让她大意了吗?
手,缓缓地整理着她松弛的腰带。
距离缩短,少女的脸颊染上了淡淡的红晕。
在盛放的大轮花旁
一一小小的樱花并列着悄然绽放。
解读
本段落之全部或部分原来自赛马娘WIKI的【チョベリグ心あれば樱心】サクラチヨノオー,依 CC BY-NC-SA 4.0 授权引入;原贡献者可以在这里看到。 |
『只要有超赞的心情的话心灵就能盛开』
(出自「一场白热化的战斗」)
就像有些人因为憧憬着
最强的精神和生活方式而跑步一样、
想成为憧憬之人那样的力量的心情
认真对待的话就会结果
就是这样的意思。
(解说)
正因为有憧憬的存在
我才能坚持努力到现在。
所以,这次轮到我成为憧憬的力量了!
为了能尽情地享受热情——
|