“ |
自分が住んでいる地域に児童相談所が作られる意味をわかっていない人が多いようなので曲にしてみました。
親の見栄や虚栄心のために人生を棒に振る子どもたちを救い出すためにもあの地域には拠点が必要です。
听说好像有很多人不理解,在自己所居住的地区建设儿童相谈所到底有什么意义,所以写了这首曲子。
为了拯救那些因父母的炫耀欲和虚荣心而断送自己人生前程的孩子们,那块地方是有必要建设一个类似的据点的。 |
” |
——投稿文
|
《南青山児童相談所》是ほぼ日P于2018年12月23日投稿至niconico的VOCALOID作品,由初音ミク演唱。
背景
所谓“儿童相谈所”(児童相談所),是日本地方所设立的儿童福祉专门机构,负责处理许多与未成年人相关的问题,包括生活缺乏保障、残疾、心理问题、违法犯罪等,也会临时收容一些未成年人。“南青山”则是日本东京都港区的地名,该地属于东京的繁华地带,云集了众多知名时尚品牌。
2017年,港区政府购入南青山5丁目的南青山会馆及周边土地,打算到2021年将该处建设成为该区的儿童相谈所。然而“Greenseed”(グリーンシード)等地产公司及部分当地居民却强烈反对政府的决定,认为这会使得当地的地价降低,并导致一些社会问题的出现。媒体也对这一反对运动进行了大肆的报道。
有评论则抨击了这一反对运动,认为担心地价下降是很自私的想法;这些人对设施用途产生了误解,儿童相谈所收容的对象不是外地的儿童,而恰恰是本地的儿童,所谓“给孩子造成坏影响”的担心根本就是错误的;虐待儿童问题并非只有贫穷家庭才有,像港区这样的富裕地带同样也有家暴问题,部分人的想法是一种偏见;而且收容教育一些犯错的未成年人,给予他们适当的教育,有益于他们将来更好融入社会,有这样一个设施对社会是有好处的。
2018年12月23日,ほぼ日P投稿了本曲,内容与上述抨击类似。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
3人の子を南青山の小学校に入れたくて土地を買って家を建てた。
想让三个孩子就读南青山的小学,所以在这里买了地皮建了房子。
物価が高く、学校レベルも高く、習い事をする子も多い。
这边物价又高,学校水平也高,还有那么多认真学习的孩子。
施設の子が来ればつらい気持ちになるのではないか
要是把设施建起来、让那些犯了事儿的孩子跑到这边,会让附近的居民感到不好受的吧
私は納税者ですよ。港区民を愚弄するんですか
我也是纳税人啊。这不是在愚弄港区的民众吗
南青山は自分でしっかりお金を稼いで住むべき土地でもあると思いますし…
我认为南青山这块地方,应该是给那些靠自己好好赚钱的人住的…
億を超える投資をしてこちらに土地を買って、家を南青山に建てました。
我可是投资超过一亿元在南青山买了地皮,在这里建了房子的啊。
青山のブランドイメージを守って。土地の価値を下げないでほしい(3児の母)
请维持好青山的“品牌形象”。希望政府不要让这里的地价降低(三个孩子的母亲)
児童相談所の建設に反対する人たち
那些反对建设儿童相谈所的人
わざわざ高級住宅地に児相建てる意味ないと思う
大概是觉得 特地在高档住宅区建个“儿相”没有意义
ここはランチの相場が1600円
这里吃一顿午餐市价可要1600元呢
ネギ一つ買うにも紀伊国屋[1]に行くような土地だってことわかっていますか 你知道住在这里的人 买根葱也要去纪之国屋超市吗
目の前にキラキラした幸せな生活を見せつけられて児相の子どもたちがかわいそう
“儿相”里头的小孩 看到的满是耀眼幸福的生活 真是太悲惨了
そんなのは田町[2]にでも 児相なんか田町辺りに作っとけばいいんだと 认为把“儿相”什么的 建在田町一带就好的
他人事みたいにおっしゃる地元にお住まいの皆さん
像事不关己一样随口说着的 各位本地居民
ちょっと勘違いを思い違いをされていませんか
我觉得你们多多少少是有点误会了吧?
余所の土地から不幸な子どもを連れてくるわけじゃありません
建“儿相”的目的 不是要把其他地方遭受不幸的孩子带过来
地元の子ども あなたたちの子どもが収容される施設ですよ
正正是为了收容本地的小孩 你们自己的小孩啊
児童虐待は貧困に結びつけられがちですが
虽然大众总会把虐待儿童和贫困关联起来
先進8カ国の横断的調査の結果によれば
但根据对8个发达国家进行的横断面调查结果
収入の多寡と虐待の発生に相関はないという結果で
收入的多少与虐待是否发生之间并无相关
木造2DKの壁越しに響き渡る悲鳴
哀嚎穿过木结构两室无厅房子的墙壁
近隣住民から たちまちの通報
传到附近居民的耳里 很快就会向警察报案
遮音性の高いタワーマンションで泣き叫ぶ声は
然而隔音良好的塔式公寓 里头的哭声
キラキラなブランド服の陰で
快拯救那些隐藏在灿烂夺目的名牌衣服背后
親の見栄と欲望押し付けられて
快拯救那些被强加上父母的虚荣和欲望
歪んでいく自尊心を 奪われてく自由を救え
而扭曲的自尊心 和惨遭夺走的自由吧
自分で財成した環境を支配したがる人たち
想要支配自己赚大钱环境的人
仕事も家庭も子どもの心さえ コントロールしたがる
工作也好家庭也好就连孩子的内心 也想一起控制
付近の学校じゃ保護者対応で心病む教師たち
讨厌和家长打交道的 附近学校的老师
自分がどれだけの害悪であるか わかっていますか
你们知道自己造成的影响究竟有多恶劣吗
お互いにマウントを取り合って
互相向对方显摆自己身上的优势
自分の子どもたちがかわいそう 不憫だと思いませんか
你们不会觉得 自己的孩子很可怜吗
児相なんかが青山に必要になったということで
就是有在青山建立的必要
政府もやっと重い腰上げて対策に乗り出している
政府也没有坐视不理 总算行动起来 推出了相应的对策
法改正を受け権限が強化された介入チーム
修改了法律 介入团队的权限也得到了强化
ここ南青山はその象徴とも言うべき最重要拠点
南青山可称得上是象征这一行动最重要的据点
親を見て育った他人を見下すやり方に長けた子どもたち
受父母耳濡目染 总是看不起别人的孩子
「お寿司は一貫いくらのを食べてる?」
“你一贯是吃多少钱的寿司?”
「ラルフローレン[3]は10枚くらい持ってないと意味ないよね?」 “拉夫劳伦的衣服,没有10件可就没意义了哦?”
病院に担ぎ込まれて貧困家庭から露見するケース
被抬进医院里 那些曝光出来的案例 总是发生在贫困家庭
富裕層向けに揉み消してくれる病院があるという
听说有些医院 会开展面向富裕阶层的业务 把这种事情压下去
社会的に「立派」な両親のもとで押し潰される心を救え
快拯救那些被社会上“很了不起”的父母所压垮的内心吧
自分だけの人生奪い取られて
快拯救那些连自己的人生都被夺去
諦念の底に封じ込まれた替わりがない「自分」を救え
被锁在断念的深渊里 没有其他选择的“自我”吧
キラキラなブランド服の陰で
快拯救那些隐藏在灿烂夺目的名牌衣服背后
親の見栄と欲望押し付けられて
快拯救那些被强加上父母的虚荣和欲望
歪んでいく自尊心を 奪われてく自由を救え
而扭曲的自尊心 和惨遭夺走的自由吧
ほぼ日P |
---|
| nico上的投稿 | | 2009年 上半年 | | | 2009年 下半年 | | | 2010年 上半年 | | | 2010年 下半年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | |
|
注释
- ↑ 应为“紀ノ国屋”,日本高级连锁超市
- ↑ 日本东京都港区地名
- ↑ 美国高端服装品牌