“ |
ハイエナは「笑う」ものだと思ってましたが、「歌ってみた」りもするようなので曲にしてみました。
流行りものに飛びつく姿は傍から見てると見苦しいと思います(キリィッ
本以为鬣狗只不过会“笑”[1],原来还会“唱()”,所以写了这首歌。
朝时兴流行的东西飞扑过去的样子,在旁人看来是很不体面的哦(义正辞严 |
” |
——投稿文
|
《歌うハイエナ》是ほぼ日P于2010年12月26日投稿至niconico的VOCALOID作品,由初音ミク演唱。
歌曲讽刺了一些不尊重VOCALOID原创作者的二创人士(尤其是唱见)。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
どうして自分で一から作ろうっていう
为什么你们会缺乏
ボカロP達が長い時間を費やして
术力口P们耗费大量时间
歌ってみたとか弾いてみただとかインスパイアとか
却被翻唱翻奏拿去当灵感等等
売れてる曲に乗っかるハイエナたち
跟在流行曲子屁股后面的鬣狗们
話題になったら「ハイハイそれいただき」って
一旦火了就直接“好好我拿走了”
産みの苦しみがお前らに分かるのか?
从零开始创作的艰难啊?
痛い信者たちに囲まれてる
被这种没情商的爱好者包围着
ハイエナ自身も辛そうではあるが
虽然说鬣狗本身也挺难受的可
早く歌いたいからオケうpしろとか
“我想早点唱所以赶快把伴奏放出来”
キー合わないからピッチ上げろとか
“调子对不上所以把音调高点”
カラオケの打ち込みの下請けじゃあるまいし
我这又不是做卡拉OK的分包商
ウケてるネタに乗っかるハイエナたち
玩着搞笑梗的鬣狗们
注目集めそうなネタだと見るなり
一看到那些能引人注目的梗
その軽率さが私の神経を逆撫でする
这种轻率的行为激怒了我的神经
元曲へのリスペクトがなかったら
这样对原曲不尊重的行为
許さん! 許さん! 許さん!
不可原谅! 不可原谅! 不可原谅!
許さん! 許さん! 許さん!
不可原谅! 不可原谅! 不可原谅!
ほぼ日P |
---|
| nico上的投稿 | | 2009年 上半年 | | | 2009年 下半年 | | | 2010年 上半年 | | | 2010年 下半年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | |
|
注释
- ↑ 指的是一些叫声很像人笑声的鬣狗,相关视频当时在互联网上流行