“ |
どこやらが砂漠だとか何やで揉めてるらしいので曲にしてみました。
ブームはその引力であたりかまわず才能を集め巨大化しやがてはその自重に耐えきれず弾け飛ぶわけですが、
また20年くらいしたらなんか面白いこと生み出すんじゃないでしょうか。
80年代の『バンドやろうぜ』と10年代の『ボカロPlus』の両方に載ってる人は他にいないかも。
听说哪里哪里变成了沙漠,又因为什么什么而引起了争论之类的,所以写了这首曲子。
虽然说热潮所带有的引力就是会毫不顾忌地将才能聚集而变得巨大无比,不久又会因为无法承受住自重而整个爆开,
但过个20年依然还会产生一些有趣的东西啊。
同时经历过上世纪80年代的“组乐队热潮”,以及本世纪10年代的“术力口Plus”,说不定除了我也没别人了。
|
” |
——投稿文
|
《砂のホコ天》是ほぼ日P于2017年9月20日投稿至niconico的VOCALOID作品,由初音ミク演唱。
欧吉桑回忆过去之歌,标题明显模仿《砂之行星》。米津厨波波日实锤
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ここが実り溢れるホコ天だったと
这里曾是丰饶的步行者天堂
ラバーソールにガーゼシャツ羽織り
脚踩胶鞋 身着衬衣外褂
年代物のテレキャスぶら下げて
腰间挂着时代久远的收音机
ネネネあなたと私でバンドブーム
呐呐呐和我一起组乐队吧
あの日砂漠に植えた林檎の木は
那天在沙漠种下的苹果树
二十年後にボカロを実らせた
二十年后孕育出了VOCALOID
ブームはいつも消えてゆくだけだけれど
虽然热潮总有一天会随风而去
二十年もすりゃまた咲く花もあるだろう
但是二十年的时间里总会再次开花的吧
ヤツらはまだ運に恵まれてた
那些家伙的运气还是这么好
レジ打ちしながらインディーズ活動
没了收入便开始了独立制作人的活动
初音ミク ニコ動 ボカロP
初音未来 NICO动画 V家P主
ネネネあなたも私もボカロブーム
呐呐呐你我都陷入了VOCALOID热潮
あの日あなたが植えた林檎の木は
那天你所种下的苹果树
いつか大きな実を実らせるだろうか
什么时候才能结下硕大的果实呢
砂漠はこのまま腐ちてゆくだろうけれど
虽然可能沙漠会就这样烂掉
二十年もすりゃまた咲く花もあるだろう
但是二十年的时间里总会再次开花的吧
オンガクで食っていきたいなら
想要靠音乐来养活自己的话
もっと陽のあたるところを
去找寻更多阳光照得到的地方
あの日砂漠に植えた林檎の木は
那天在沙漠种下的苹果树
二十年後にボカロを実らせた
二十年后孕育出了VOCALOID
ブームはいつも消えてゆくだけだけれど
虽然热潮总有一天会随风而去
二十年もすりゃまた咲く花もあるだろう
但是二十年的时间里总会再次开花的吧
ほぼ日P |
---|
| nico上的投稿 | | 2009年 上半年 | | | 2009年 下半年 | | | 2010年 上半年 | | | 2010年 下半年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | |
|
注释