【重要公告】
【游戏更新预告】
时间表 |
---|
绘师:鳥野[1] | |
基本资料 | |
本名 | Buzen Gou 豊前江(ぶぜんごう) |
---|---|
别号 | Leader、膝枕江、 |
萌点 | 付丧神、元气、速度追求者、方言、膝枕、摩托车手 |
发色 | 黑发 |
瞳色 | 红瞳 |
声优 | 八代拓 |
身高 | 178cm |
种类 | 打刀 |
刀派 | 江 |
刀长 | 二尺二寸五分(68.2cm) |
时代 | 南北朝时代 |
持有者 | 小笠原家(小仓藩)→山田新松→中泽晓 |
个人状态 | 行踪不明 |
亲属或相关人 | |
江:笼手切江、桑名江、松井江、五月雨江、村云江、稻叶江、富田江 小笠原家:秋田藤四郎、博多藤四郎、不动行光 回想组合:江家舞台系列、桑名江、松井江 |
“ | ひとりで走ってる時にだけ見えてくる景色がある……わかるよ | ” |
丰前江是网页游戏《刀剑乱舞》(刀剣乱舞-ONLINE- )及其衍生作品的登场角色。
南北朝时代著名刀匠江(乡)义弘所打造的打刀,刀长二尺二寸五分,无铭,长期为丰前国小仓藩小笠原家所传。
江义弘的江为“乡”的代字,由于义弘曾居越中(今富山县)松仓乡一地,因此又被称为“乡义弘”,其所作的刀大多无刀铭。
镐造,庵栋,刀身厚度较小,中切先,地铁为小板目肌,刃纹为互目纹间杂丁子纹,刀茎大磨上,被文化厅评为“江义弘作品中最华丽的作品,也是同作中的优秀作品”,现下落不明。[2]
丰前江的刀剑真身 [3] | ||
---|---|---|
刀剑尺寸 | ||
刀长 | 2尺2寸5分(68.2cm) | |
反 | 5分(1.5cm) | |
元幅 | ? | |
先幅 | ? | |
元重 | ? | |
锋长 | ? | |
茎长 | ? | |
总长 | ? |
于南北朝时期被打造出后的经历无人知晓,不知什么时候就变成了丰前国小仓藩小笠原家的家传宝刀,之后便为小笠原家家传。
昭和十二年(1937年),丰前江被文部省指定为重要美术品,[4]当时的所有者是小笠原家第31代当主小笠原忠春伯爵,之后便被小笠原家转手他人。
昭和二十四年(1947年)刊行的《山口县国宝重要美术品解说》中记载到丰前江已为个人收藏家山田新松持有。
昭和三十一年(1956年)6月,被指定为重要文化财。[5]五年后(昭和三十六年,1961年),在出版的《正宗与其一门》中记载到为收藏家中泽晓所有。
昭和四十三年(1968年),于“名物日本刀展”中展出,但展方并未提到丰前江当时的持有者是谁。
平成三十年(2018年),由文部科学省文化厅发布的《国家指定文化财(美术工艺品)所在确认现况报告》中指出,丰前江的具体行踪依旧不明。[6]
丰前江 | ||||
---|---|---|---|---|
CV:八代拓 | 人设:津田穗波 | |||
丰前江(lv.1)→丰前江 特(lv.20)→丰前江 极(lv.70) | ||||
稀有度(2→2→3) | 图鉴编号:160番→161番(极) | |||
类型:打刀 | 刀派:江 | |||
初始数据→特→极 | ||||
生存 | 45(52)→50(57)→58(70) | 打击 | 35(54)→40(59)→60(107) | |
统率 | 36(45)→41(50)→58(103) | 机动 | 39(48)→44(53)→54(69) | |
冲力 | 35(45)→40(50)→53(73) | 范围 | 狭 | |
必杀 | 36→36→88 | 侦查 | 34(39)→39(44)→45(84) | |
隐蔽 | 30→35→66 | 刀槽 | 2→2→2 | |
装备可能 | ||||
投石兵、轻步兵、重步兵、轻骑兵、盾兵 | ||||
入手方式 | 日服 | 国服 | ||
锻造 | 时间 | - | 1:30:00 | |
限时 | - | 2020/11/19~11/26 2021/04/01~04/08 | ||
通常 | - | |||
掉落 | ちよこ大作戦 2024/02/13~03/05 |
|||
かぼちゃ大作戦 2024/10/22~11/05 |
||||
活动 | 秘宝之里 2018/11/27起 |
秘宝之里 2021/08/26起 | ||
「刀剣乱舞 大演練 〜控えの間~」 赠送62振之一 2020/8/11~8/25[7] |
||||
任务 | - | |||
兑换 | 2020/01/01起 | 2021/02/12起 | ||
刀账说明 | ||||
豊前江だ。郷義弘が作刀。誰も見たヤツがいねーって? それこそ俺が郷のものの証だと思うけど……疾過ぎて見えねーだけかもしんねーぞ | ||||
刀账说明(极化) | ||||
豊前江だ。俺がどんなに刀かというとだな……、はっはー!なーんもねー! アンタが決めていいよ。今は、それがいい。お願いできるか? ……さてと、光はまだ見えてる。目指してみるかねー、その先を | ||||
官方公式网站介绍 [8] | ||||
越中国の刀工、郷義弘作の打刀 郷義弘の刀剣は在銘作が現存せず また「郷とお化けはみたことがない」と称されるほど目にすることができなかった 彼は風を切り走る、疾さの、その先を目指して…… | ||||
越中国的刀工、乡义弘所锻造的打刀。 因现存的乡义弘的刀剑都没有刀铭 所以有种说法叫“未曾见过乡和鬼怪”来形容他的刀剑难以被人所发现 他奔跑着乃至划破疾风,永远以追求更快为目标…… |
通常 | 内番 | 轻装 | 战斗 | 受伤 | 真剑必杀 |
---|
中分发型,穿着江的墨绿色西装制服,脖子侧面有一颗很显眼的痣(有人推测是刀茎上的目钉孔),说话间夹杂着丰前地区的方言。
身上装备除了常见的肩甲跟笼手外,值得一提的是那双手背钉了钢板的骑士手套,整体上明显是塑造成一个潇洒帅气的重机车手形象。
在实装之前笼手切江作为江的唯一成员并无刀工的表记,直到丰前江的实装才追加。
实装后在回想中被笼手切认为leader(りいだ),刀工表记也被官方后加了进来,还被笼手切膝枕了,自认为帮助“大家干自己喜欢的事”就好。
之后一直帮助实装的江的新刃熟悉新环境,包括帮笼手切组队、教桑名江骑马、为松井江做心理疏导等等......
江的成员似乎都对这位leader的大腿有着谜一般的执着,在与笼手切江的回想中便被要求膝枕,之后与桑名江的回想中也发生了同样的事情。
桑名江甚至枕着不想起来,被问道枕够了没还说自己想再躺一会儿。(看来这位的大腿实际舒服的)
花丸月之卷中也出现了南泉躺在丰前膝上的场景。
根据极后本丸台词以及刀音祝玖寿丰前和南泉的手合日替来看,似乎已经被江的大家传的整个本丸都知道leader的膝枕很舒服了。
2018年11月27日秘宝之里活动中正式实装,被定为十万玉特定奖励,成为五代目十万男。
同时间活动上线的还有同派的前十万男笼手切江(这时候成为八万玉特定奖励)。
这是继大包平、笼手切江、千代金丸及日向正宗后又一位获此殊荣的刀剑男士。
似乎没有成为爱抖露的目标,在被笼手切要求上舞台表演课的时候也是一头雾水,但对于速度却有谜一样的追求。
炼结时想到的是马力提升,检查装备的时候还像检查汽车引擎一样要听音,还很喜欢跑步,落后了还不高兴。
但自己的机动在所未极化打刀里只能排第三,和本本并列,前两名分别是长腿部和南泉喵.
由于本身的穿着已经像个摩托车手了,这点蜜汁爱好恰恰放大了这一点,有的婶婶还p出了下面的图以作调侃。
丰 |
---|
刀剑乱舞-花丸-[9]
出场:《刀剑乱舞-花丸-》剧场版月之卷、华之卷。
是花丸本丸第77个显现的刀,经常和同在江的刀剑男士们一起行动。
详细剧情 剧透注意 |
---|
丰前江与笼手切江、松井江、桑名江一起在本丸的田地里干活儿,享受丰收的喜悦。这时,大和守安定、南泉一文字带新来本丸的山鸟毛参观本丸的田地,最后,在安定的提议下,大家一起拍了合照。 审神者给本丸的刀剑男士们放了三天假,丰前、松井、桑名、大包平一起在海边赛跑,笼手切拍照,莺丸当裁判。最后大包平夺得第一名,丰前和大包平惺惺相惜。
审神者因“犬神”的诅咒晕倒,需要两位刀剑男士进入审神者的梦——也就是进入审神者的精神世界中,将审神者的心核从噩梦中解放出来,一旦失败,进入梦中的刀剑男士就会消失。狐之助将这个重要的任务交给本丸的初始刀加州清光,加州清光欣然接受,并选择大和守安定和自己一同前往。 审神者晕倒后,在外面远征的刀剑男士们无法回到本丸。丰前江、笼手切江、松井江、桑名江、鹤丸国永、日向正宗被困在平安时代的京都。为了解决生存问题,一行刃主动出击:鹤丸吸引客人,日向拜托附近卖艺的乐师帮忙奏乐,笼手切、丰前、松井、桑名在乐声中起舞……最后,江的表演得到路人的高度赞扬和大量的打赏,顺利换取生活物资。 夜晚,一行刃消沉起来,看破这一点的鹤丸打破沉默,询问大家回去以后要做什么,丰前表示自己想证明自己跑步不输任何人,因此还要和大包平比赛,大家也兴致勃勃讨论起来。最后,大家向天上的星星许愿,祈求幸福的早晨能来到大家身边。 与此同时,本丸的所有刀剑男士一同祈祷,祈祷审神者能够从噩梦中醒来、祈祷加州清光、大和守安定能够平安归来……众刃的祈祷传达到审神者的梦中,在梦中击败敌人的清光和安定听到了大家祈祷的声音,二人追寻声音走过去,发现审神者梦中有一颗和本丸一样的樱花树,那颗树传达了本丸大家的祈祷,散发着温暖的光芒。清光和安定在樱花树下许愿,希望审神者平安归来。 最后,审神者的心核在大家的祈祷下被唤醒。审神者从噩梦中醒来,远征的刀剑男士、清光和安定也平安回到本丸。 |
饰演者:立花裕大
出演:《静海天国》、《东京心觉》、《寿 乱舞音曲祭》、《真剑乱舞祭2022》、《乱舞野外祭》、《江 おん すていじ ~新编 里见八犬传~》、《江 on stage ~Zepp Tour~》、《祝玖寿 乱舞音曲祭》。
江巡的小短片里还真给他骑上机车了。
回想
特殊内番
本人语音没有变化的情况:
丰前江语音 | ||
---|---|---|
场合 | 语音 | 语音 |
通常 | ||
图鉴说明 | 豊前江だ。郷義弘が作刀。誰も見たヤツがいねーって? 我是丰前江。是乡义弘的作刀。你说谁都没有见过我? |
|
入手 | 郷義弘が作刀、名物、豊前江。歌って踊れるって言ってるヤツがいるらしいんだけど…… まあ、なんにせよ、走りじゃ誰にも負けるつもりはねーから 乡义弘的作刀,名物,丰前江。好像有个说我能歌善舞的家伙……先不管这个,论跑步,我不会输给任何人 |
|
登陆(加载中) | 風が気持っちいい…… 风好舒服…… |
|
登陆(加载完成) | 刀剣乱舞、走る 刀剑乱舞,出发 |
|
开始游戏 | 俺より前は走らせねぇ 不会让你跑我前面的 |
|
本丸 | っははははは!やめろちゃ!こちょばいけん 哈哈哈哈哈!住手!好痒! |
|
乗れよ 上来吧 骑摩托? |
||
お?暇なら一緒に走っか? 哦,闲着的话,就一起去跑一会儿吧? |
||
本丸(放置) | 勘が鈍ると怪我すっぞー 直觉变钝了可会受伤哦 |
|
本丸(负伤) | よけいな心配は……いらねーよ 不必这么担心…… |
|
结成(队长) | 疾いやつらを揃えてくれよ?じゃねーとついてこれねーからな 要把快的家伙组在队里哦?不然会跟不上我的 |
|
结成(入替) | 俺の疾さを見せてやんよ 见证下我的速度吧 |
|
装备 | いーい音 声音不错 |
|
これでもっと疾く走れる 这样就能跑得更快了 |
||
へへへ、悪くねーな 嘿嘿嘿,还不错 |
||
远征 | ちっと行ってくる 去去就回 |
|
远征归还(队长) | 気持ちよかったよ 感觉不错 |
|
远征归还(近侍) | 遠乗りに行ってた連中が帰ってきたってよ。俺も遠くに行きてーな 出远门的家伙回来了。我也想去兜风 (婶婶:祢祢切!带他去八里外看花!) |
|
锻刀 | 疾いやつだといいなぁ 希望是个很快的家伙 |
|
刀装 | お、ぱあつか?どんな音がするんだろ 哦,部件吗?会发出什么声音呢 |
|
手入(轻伤) | 日頃の整備は大事だよ 平日的整备很重要 |
|
手入(中伤及重伤) | ちょっと時間かかっかもなー 可能会花一点时间…… |
|
炼结 | 馬力が上がった! 马力提升了! |
|
任务完成 | ほら、任務が終わってっぞ 喂,任务完成了 |
|
战绩 | なんか、字の多いやつぅ持って来たぞ 我把那个字很多的玩意儿拿来了 |
|
万屋 | しょうがねぇな。後ろ、乗ってけよ 真没办法。来,坐我后面吧 |
|
修行申请 | ……ちっと話があるんだ。ツラかしてくんねーか ……我有些话想说。你能来一下吗。 |
|
修行送别 | ひとりで走ってる時にだけ見えてくる景色がある……わかるよ 有的景色只有在一个人奔跑的时候才能看到……我懂得 |
|
一口团子 | ほぅと甘いけねぇ 这个好甜啊 |
|
幕之内便当 | お?おー、あんがとな 哦,哦。谢谢 |
|
御祝重便当 | 味とかは、わかんねぇよ 味道什么的我不清楚啦 |
|
战斗 | ||
出阵 | いつでもいける! 任何时候都能出发! |
|
发现资源 | お、ぱあつか? 哦,部件吗? |
|
索敌 | いってくるよ、得意だからな 要上了,我擅长这个 |
|
开战 | あったまってるぜぇ…はじめっか 已经热起来了……上吧 |
|
演练开始 | 命懸けじゃないと、本気出せねぇんだけどなぁ 如果不是赌上性命的战斗,我可使不出全力 |
|
攻击 | きさん、どこみよんかちゃ!こっちちゃ! 你在看哪里!在这边呢! |
|
ついてこれっか? 跟得上吗? |
||
会心一击 | 音のほうが遅れてきこえたろ? 声音听起来变慢了吧? |
|
轻伤 | かすったか 擦到了吗 |
|
まぐれあたりだ 偶然打中而已 |
||
中伤、重伤 | っ俺の疾さに、ついてこれるやつがいるとはな 竟然能跟上我的速度啊 |
|
真剑必杀 | これが音速だ! 这就是音速! |
|
单骑讨伐 | お前が俺に追いつくことはねぇ、絶対に 你不可能追上我,绝对 |
|
二刀开眼 | 二刀,開眼! 二刀,开眼! |
|
おせえんだよ! 太慢了! |
||
Boss点到达 | 俺の疾さについてこれるかな? 能跟上我的速度吗? |
|
胜利(MVP) | 一番になるのは嬉しいよ 成为第一名,我很高兴哦 |
|
升特 | 疾さの先に何があるのか……少しは近づけたかな 速度的另一侧有什么……我稍微接近一点了吗 |
|
重伤时行军警告 | おい、まともに走れなそうなヤツがいんぞ 喂,有人不能跑了哦 |
|
破坏 | 止まってる……いや、これが……向こう側、なのか? 停下了……不,这就是……另一侧吗…… |
|
内番 | ||
马当番开始 | ……疾そうちゃ! ……感觉很快! |
|
马当番结束 | ……ほーと疾かったけね! ……真的很快! |
|
畑当番开始 | ……適材適所ってもんがあんだろ ……有句话叫适才适用吧 |
|
畑当番结束 | だから言ったろ?こんなんじゃ桑名に何言われるか…… 我都说了吧?这样不知道要被桑名怎么说…… |
|
比试开始 | 俺に触れることが出来たら褒めてやんよ 要是能碰到我,就夸夸你吧 |
|
比试结束 | 避けるだけかと思ったろ?疾いってのは、そういうことじゃねーんだよ 以为我只会躲吗,速度可不只是这个 |
|
习合 | ||
猛戳(通常)lv.2 | 気安いぞ 友善过头了 |
|
猛戳(中伤)lv.2 | …ぁぁっ今に見てろよ ……给我记着哟 |
|
锻刀完成 lv.3 | 出来上がったみてぇだな 好像锻好了 |
|
手入完成 lv.3 | 整備が終わったってよ 听说整备结束了 |
|
活动通知 lv.3 | 何かやるみたいだな 好像要有什么活动啊 |
|
宝物完成 lv.3 | っしゃー! 好啊! |
|
宝物装备 lv.4 | あんがとさん 谢谢了啊。 |
|
自动行军 lv.4 | さ~て、やるか! 好,上吧。 |
|
景趣设定 lv.5 | ほぉ…いいんじゃねぇの 嗯...这不是挺好的吗 |
|
刀装制作失败 lv.5 | ||
どうなってんだよ、これ 这到底是怎么回事啊 |
||
ああ、分かんねぇ…! 啊,搞不懂…! |
||
腹立つ 气人 |
||
これでも手先は器用のほうなんだぜ 就算这样,我手也是很巧的 |
||
装备马 lv.5 | 馬!好きっちゃねぇ! 马!我喜欢他们! |
|
装备御守 lv.5 | ほ、「交通安全」か。あんがとな 哦,保佑交通安全啊,谢啦 |
|
决定出阵 lv.6 | さーてと、行くか 那么,出发吧 |
|
特殊 | ||
审神者长期留守后御迎 | 随分久しぶりだな。どっか遠くにでも行ってたのか? 好久不见。是去很远的地方了吗? |
|
本丸(正月限定) | あけおめ。峠でも攻めに行っか? 新年快乐。想去山里兜一圈吗? |
|
新年神签 | ||
……大吉以外は……認めねー ……除了大吉……我都不认 |
||
っしゃあ! 好耶! |
||
……もう一回に決まってんだろ? ……当然是要再抽一次吧? |
||
当たるまでやんぞ 要一直抽到出大吉为止 |
||
节分景趣·撒豆 | ||
鬼は外!福は内! 鬼出去!福进来! |
||
鬼は外! 鬼出去! |
||
节分景趣·撒豆完毕 | 年の数だけ食えばいいんだろ?えーっと…… 要吃和岁数一样的豆子吧?我想想…… |
|
春日景趣·赏花 | らしくねーかもしんねーけどな……好きだよ、桜 可能这么说不适合我……我很喜欢,樱花 |
|
烟花景趣 | おぉ~! 哦哦……! |
|
きれーだなぁ……! 真美啊…… |
||
打ち上げ場所まで、走ってみっか? 要跑到发射的地方看吗。 |
||
交通安全 交通安全。 |
||
キラキラしてんのな……! 闪闪发光啊。 |
||
っへへ、花火より俺のほうが速い! 哈哈,我比烟花还快。 |
||
活动 | ||
节分鬼退治·出阵 | 鬼って疾えーのかな? 鬼会很快吗? |
|
节分鬼退治·boss | てめぇが鬼か? 你就是鬼吗? |
|
连队战·队长更替 | 行くぞ! 走吧! |
|
大侵寇·连击 | くれてやる! 让你尝尝厉害! |
|
周年 | ||
审神者就任一周年 | 就任一周年か。ほら、乗んな。行きてーとこ連れてってやっから 就任一周年吗。上来吧。带你去你想去的地方 |
|
审神者就任二周年 | 就任二周年か。今年はどーすんだ?去年と同じとこ?まあ、いいけど 就任二周年吗。今年要怎么样?和去年去一样的地方?可以哦 |
|
审神者就任三周年 | 就任三周年か。ほら、乗れよ。今年も行くんだろ? 就任三周年吗。上来吧。今年也要去吧? |
|
刀剑乱舞四周年 | 四年目か……。まあ、末永くよろしくって感じかなあ 四周年吗……。今后也一直请多关照,是这感觉吗 |
|
审神者就任四周年 | 就任四周年か。今年は……、わーったわーった!ほら、乗れよ 就任四周年吗。今年……,明白明白!来,上来吧 |
|
审神者就任五周年 | 就任五周年か……。これから先も、同じ景色が見れるといいな 就任五周年吗……。希望以后我们也能看到同样的景色 |
|
刀剑乱舞六周年 | 六年目か。月日が流れるのは疾えーなー 第六年了吗。岁月流逝的真快啊 |
|
审神者就任六周年 | 就任六周年か……。いつもの景色、見に行くか? 就任六周年吗……。想去看平常的景色吗? |
|
刀剑乱舞七周年 | 七年目か。仲間も随分増えたけど、疾さじゃ負けはしねーよ 第七年吗。尽管伙伴增加了不少,不过论速度我可是不会输的哦。 |
|
审神者就任七周年 | 就任七周年か。一緒に風を浴びんのも悪くねー気分だな 就任七周年吗。一起去兜风感觉也不坏啊。 |
|
刀剑乱舞八周年 | 八年も戦ってるんだな。まだまだ疾くなるぜ 都战斗了八年啊。我还能再快的! |
|
审神者就任八周年 | 就任八周年か。今日も絶好のツーリング日和だな! 就任八周年吗。今天也是驾车远行的绝佳日子啊! |
|
刀剑乱舞九周年 | 九年目か。ま、安心して俺に任しとけって 第九年吗。嗯,就放心交给我吧。 |
|
审神者就任九周年 | 就任九周年か。せっかくだから、今日は違う道を走ってみっか 就任九周年了吗。机会难得,今天就试着换条路吧。 |
|
手机版近待推送通知(无语音) | ||
远征完成 | 远乘りの连中が归って来たってよ 远行的人们回来了 | |
锻刀完成 | 锻刀が终わったみてーだな 锻刀结束了哦 | |
手入完成 | 整备が终わったってよ 整备完成了哦 | |
内番完成 | ほら、内番が终わってっぞ 好了,内番结束了哦 | |
手机版散步机制内台词(无语音) | ||
前日回顾 | こーゆー景色もいいな 景色不错啊 | |
放置图钉 | やるとすっか 跟上我吧 | |
さーて 那么—— |
丰前江语音 | ||
---|---|---|
场合 | 语音 | 语音 |
通常 | ||
图鉴说明 | 豊前江だ。俺がどんなに刀かというとだな……、はっはー!なーんもねー!アンタが決めていいよ。今は、それがいい。お願いできるか? 我是丰前江。要说我是怎样的刀呢……哈哈!没什么!你来决定就好。现在,这样就好。能拜托你吗? |
|
修行归来 | 速さの先にあるものを見てきたよ。……どんなものかって? それは、これからの俺の働きを見ていてくれや 我看过速度尽头之后回来了哦。…你问是什么?这个嘛,就看看我今后的表现吧。 |
|
本丸 | あーるじ!俺と一緒に光の向こう側目指さねぇか?はっはー、なーんてな! 主~人!要和我一起把光的更远处当成目标吗?哈哈——,我开玩笑的! |
|
でーじょーぶだよ。俺がいる限り、この本丸は無敵だぜ 没关系。只要有我在,这个本丸就是无敌的! |
||
気がつくと誰かが俺の膝で寝てる……どーなってんだ、これ 回过神来就有人在我的腿上睡觉……这是什么情况啊。 |
||
本丸(放置) | 初めてのことじゃねーからな 这又不是第一次。 |
|
本丸(负伤) | へーきだよ、これくらいの傷 这点小伤,没问题。 |
|
结成(队长) | まかせな。俺と一緒にいると、みんな疾くなっから! 交给我吧。只要和我一起,大家都会快起来的! |
|
结成(入替) | の疾さを見せて――って、もはや疾すぎて見えねーか 让你见识见识我的速度……呃,已经快到看不到了吗。 |
|
装备 | いいねぇ!響くねぇ! 真好!真响(好有感觉)! |
|
これの疾さはどうだー? 它的速度怎么样? |
||
いいね、いいねぇ!悪くねぇ! 很好很好!真不错! |
||
远征 | すぐけーってくるから 很快就会回来的。 |
|
远征归还(队长) | 知ってっかー?帰る場所があるから旅って言うらしいぜ。てことで、ただいま! 你知道吗?都说有家可归才是旅行。所以,我回来了。 |
|
远征归还(近侍) | 久しぶりに帰ってきたんだ。労ってやろうぜ 好久没回来了。去慰劳一下他们吧。 |
|
锻刀 | 新入りか?まかせな 新人吗?交给我吧。 |
|
刀装 | いいのが出来たろ? 物を作るのは得意なんだよ 做得挺不错吧?我很擅长做东西哦。 |
|
手入(轻伤) | 整備行ってくる 我去整理一下。 |
|
手入(中伤及重伤) | 休める時は休んどけってことだよな。全力で休もーっと 该休息的时候就要休息吧。那就全力休息吧。 |
|
炼结 | 少しは光の疾さに……はっはー、なーんてな 更接近光速了 哈哈,我随口说的 |
|
任务完成 | 任務達成。おっつかれさーん 任务完成,辛苦了。 |
|
战绩 | ほら、戦績持ってきてやったぞ 给,我把战绩报告拿来了。 |
|
万屋 | しょーがねぇな。後ろ、乗ってけよ 拿你没办法啊。坐到后面来吧。 |
|
修行送别 | 大切なもの……見つけて帰ってくるさ、きっとな 他一定会 找到重要的事物回来的,一定会的。 |
|
一口团子 | はっはー!きらいじゃねーけどさぁ、漬物ない? 哈哈,虽然我并不讨厌……有腌菜吗? |
|
幕之内便当 | おぉ~あんがとな 哦~,谢谢啊。 |
|
战斗 | ||
出阵 | 必ず、全員で帰ってくっから。寝て待っとけって 一定会所有人一起回来的。你就睡着觉等着吧。 |
|
发现资源 | はっはー、お土産ができた 哈哈,有伴手礼了。 |
|
索敌 | あっという間に戻ってくんよ! 要立刻回来哦! |
|
开战 | 戦闘開始!影すら踏ませてやんねーからな! 战斗开始!连影子都不会让你踩到! |
|
演练开始 | 遊びだと思えば、本気出せんのかなぁ 要是当作玩乐,还能拿出真本事吗。 |
|
攻击 | 四速! 四挡!搁这开摩托呢 |
|
五速! 五挡! |
||
会心一击 | 冥土の土産……これが六速だ! 来自冥界的礼物,这就是六挡! |
|
轻伤 | けっ…… 呃! |
|
ちっ…… 切! |
||
中伤、重伤 | だーいぶ、ぶっ壊れてんよな俺。まぁ、何とかならな 我似乎、伤得相当重啊。不过,我会想办法的。 |
|
真剑必杀 | てめーに向こう側を見せてやんよ! 就让你看看那边的风景吧! |
|
单骑讨伐 | 俺と出会った時からもうじごっでんだよ、てめえは 自打遇见我你就已经死了啊。 |
|
二刀开眼 | 見えてっかぁ? 看到了吗! |
|
二刀、開眼 二刀、开眼 |
||
Boss点到达 | 俺が行く!みんな、無理すんなよ 我上了!大家不要勉强啊。 |
|
胜利(MVP) | おお?まあ、みんなの勝利ってことでいいんじゃねーか? 哦?嗯,就当是大家共同取得的胜利吧。 |
|
重伤时行军警告 | やーめとけって。これ以上の進軍は俺が許さねーよ 别这样。我不会允许继续进军了。 |
|
破坏 | あぁ、今度は行ったっきりか、っ……光だ、あの光は…… 啊……这次是一去不返吗。啊,是光,那束光是…… |
|
内番 | ||
马当番开始 | お前にも命があるんやね 你也是一条生命啊。 |
|
马当番结束 | ……あったかいっちゃ、命は 生命……真温暖啊。 |
|
畑当番开始 | こればっかりはいつまでたっても上手くならんなー 唯独这个,不管什么时候都做不好啊。 |
|
畑当番结束 | ズルじゃねーよ! なんかわかんねーけどみんなが手伝ってくれたんだよ! 才不是耍赖,虽然不知道为什么,但大家都来帮我了。 |
|
比试开始 | ついてこれたらなんかやる 要是能跟上就送你点什么。 |
|
比试结束 | はっはー! やるねえ。ほら、漬け物やる 哈哈,真行。来,给你点腌菜。 |
|
习合 | ||
猛戳(通常)lv.2 | ああ!いいぜ、今なら膝、空いてっから! 嗯,可以哦。我现在腿上空着呢。 |
|
猛戳(中伤)lv.2 | 気安いぞ 真不客气呀 |
|
锻刀完成 lv.3 | 出来上がったみたいだ、きっといい音がする 似乎做好了。声音肯定很好听。 |
|
手入完成 lv.3 | 整備が終わったみてーだな 整修似乎结束了啊。 |
|
活动通知 lv.3 | なんかあるみたいだな、どれどれー? 好像有什么事啊。我看看啊—— |
|
宝物完成 lv.3 | よし! 好! |
|
宝物装备 lv.4 | ああ!ありがとう 好,谢谢。 |
|
自动行军 lv.4 | さぁ、行くか! 好,走吧 |
|
景趣设定 lv.5 | なんか足んねー気がすんな、なんだろな 感觉有什么不够啊,是什么呢。 |
|
刀装制作失败 lv.5 | ||
衰えたもんだ 势头不好啊 |
||
ああ? 啊? |
||
なんだこれ 这是什么 |
||
最近のパーツは難しいな 最近的零件很难搞啊。 |
||
装备马 lv.5 | ほーとかっけーっちゃ 真是帅炸了! |
|
装备御守 lv.5 | 大事だよな、こーゆーのも 这种东西很重要啊。 |
|
决定出阵 lv.6 | さてと、行くか! 好了,走吧。 |
|
特殊 | ||
审神者长期留守后御迎 | おう、おかえり! 帰ってくるなら、焦らず、ゆっくりとでいーんだよ 哦,欢迎回来!既然回来了,那就不要着急,慢慢来就行。 |
|
春日景趣·赏花 | 咲いても散っても、桜は桜だ 不管是盛开还是凋谢,樱花都是樱花。 |
|
周年 | ||
审神者就任一周年 | 就任一周年おめでとう。みんな集まってっぞ 恭喜你就任一周年。大家都聚起来了哦。 |
|
审神者就任二周年 | 就任二周年おめでとう。何処か行きてーとこあったら言いな。乗っけてってやんよ 恭喜你就任二周年。想去哪里就说啊。我载你去。 |
|
审神者就任三周年 | 就任三周年おめでとう。今年も?二人で?まーいーけどよ 恭喜你就任三周年。今年也?两个人去?嗯也挺好。 |
|
审神者就任四周年 | 就任四周年おめでとう。今年は馬に乗って出かけっか? 恭喜你就任四周年。今年要骑马出去吗? |
|
审神者就任五周年 | 就任五周年か……。ほら、乗れよ 就任五周年吗……。来,坐上来吧。 |
|
审神者就任六周年 | 就任六周年か。アンタや本丸の連中と過ごす毎日は楽しいよ 就任六周年吗。和你还有本丸的大伙度过的每一天都很快乐哦。 |
|
审神者就任七周年 | 就任七周年か。アンタを乗せて風を浴びるのは、俺も好きだ 就任七周年吗,我很喜欢载着你去兜风。 |
|
审神者就任八周年 | 就任八周年か。どこでも連れて行ってやる 就任八周年吗。不管是哪里我都会带你去哦。 |
|
审神者就任九周年 | 就任九周年か。長いことお疲れさん。たまには俺の膝で休むか? 就任九周年吗。这么长时间辛苦了。偶尔要不要枕在我腿上休息一下么? |
场合 | 内容 | 译文 |
---|---|---|
第一封 | 主へ |
致主人 |
第二封 | 主へ |
致主人 |
第三封 | 主へ |
致主人 |
|
|
【新刀剣男士 豊前江(ぶぜんごう)】(1/2)