【重要公告】
【游戏更新预告】
时间表 |
---|
人设画师枢やな非公式贺图[1] | |
基本资料 | |
本名 | Hyuuga Masamune 日向正宗(ひゅうがまさむね) |
---|---|
别号 | 日向、 |
萌点 | 英伦风、付丧神、高跟鞋、短裤、美少年、梅干 |
发色 | 金发 |
瞳色 | 蓝瞳 |
声优 | 梶裕贵 |
身高 | 144cm |
种类 | 短刀 |
刀派 | 正宗 |
刀长 | 八寸二分(24.8cm) |
时代 | 镰仓时代 |
持有者 | 石田三成→福原长尧→水野胜成→纪州德川家→三井家 |
个人状态 | 现藏于三井纪念美术馆 |
亲属或相关人 | |
正宗:石田正宗、京极正宗、九鬼正宗 石田三成:石田正宗 纪州德川组:太鼓钟贞宗、江雪左文字、松井江、太阁左文字 回想组合:毛利藤四郎、泛尘、石田正宗 |
“ | 元の主のうち、有名どころは石田三成様かな? うん、今度こそはうまくやるよ | ” |
日向正宗是网页游戏《刀剑乱舞》(刀剣乱舞-ONLINE-)及其衍生作品的登场角色。
镰仓时代中后期刀匠所锻造的短刀,无铭,长八寸二分,《享保名物帐》有载,被评价为正宗的最高杰作。
平造,三之栋,内反,小板目地肌,刀身上的护摩箸纹是江户时代的刀剑鉴定师本阿弥光德加刻上去的。
名字的得源于其原主水野胜成的官职(日向守),又称“大垣正宗”或“坚田正宗”,现藏于三井纪念美术馆。[2]
日向正宗的刀剑真身 [3] | ||
---|---|---|
刀剑尺寸 | ||
刀长 | 8寸2分弱(24.85cm) | |
反 | 内反 | |
元幅 | 7分3厘(2.21cm) | |
茎长 | 3寸1分强(9.4cm) | |
茎反 | 无 |
此刀在战国时代之前的经历不明,到了战国时代,为近江国坚田町领主坚田广澄所持,因此又有“坚田正宗”的别名。
后来,此刀到了丰臣秀吉的重臣石田三成的手上,转手的过程可能是由广澄献给秀吉之后又被赐予三成的,也有可能是广澄直接将此刀赠予三成的。石田三成后将此刀转交给了自己的妹夫,丰后国大名福原长尧。
庆长五年(1600年),以石田三成为首的西军与以德川家康为首的东军开战,关原之战爆发,福原长尧与坚田广澄在此战中加入了西军。
战中,福原长尧奉命守卫西军的后方指挥所——大垣城,德川家康派三河国武将水野胜成率军包围大垣城,围城九天后,福原长尧投降,后被命令切腹自杀。
此战西军大败,石田三成战后被处死,坚田广澄被削去领地,而此刀也作为战利品为水野胜成所得,因是在围攻大垣城时得到的,又被称为“大垣正宗”。
庆长六年(1601年),胜成任日向守,由于日向守是明智光秀发动本能寺之变时的官位,不少人对它敬而远之,因此胜成亦被称为鬼日向,后人也因其主人的官名而将此刀称为“日向正宗”。
德川家掌权后,胜成被封往郡山藩,后又被封往福山藩,其任内勤于内政,积极进行治水工事和新田开发。
后来,日向正宗被胜成转交给了德川家康第十子,也是纪州德川家的始祖德川赖宣。《享保名物帐》记载转交的原因是因为胜成想向德川家借钱
庆安四年(1651年),其原主水野胜成去世,一年后即承应二年(1652年),德川赖宣将此刀交给了自己的长子德川光贞,日向正宗从此为纪州德川家家传直至昭和时期。
元禄十一年(1698年),刀剑鉴定世家本阿弥家第十三代家主本阿弥光忠为其出具鉴定证书(折纸)。
到了昭和年间,纪州德川家已然面临极大的经济困难,当时的第十六代家主德川赖贞背负着280万日元的债务,同时,一战后日本经济的每况愈下,导致情况雪上加霜。
昭和二年(1927年)3月,由于时任大藏大臣片冈直温在国会质询时失言,导致日本潜藏已久的金融不安表面化,国内各中小银行爆发挤兑潮,揭开了“昭和金融危机”的序幕。
这场金融危机迫使德川赖贞决定变卖家财以填补亏空,4月,将自家的多件传家宝以160万日元的总价变卖给他人,这其中就包括日向正宗。
日向正宗在此次变卖中以2768日元的价格被卖给了著名的财阀三井家,为三井家家传。
昭和十年(1935年)8月3日,日向正宗被文部省指定为重要美术品,此时它由三井家的十一代家主三井高公男爵持有。[4]
昭和十六年(1941年)7月3日被指定为旧国宝,[5]昭和二十七年(1952年)11月22日被指定为新国宝。现由收藏三井家收藏品的三井纪念美术馆保存。[6]
日向正宗 | ||||
---|---|---|---|---|
CV:梶裕贵 | 人设:枢やな | |||
日向正宗(lv.1)→日向正宗 特(lv.20)→日向正宗 极(lv.60) | ||||
稀有度(1→1→2) | 图鉴编号:150番→151番(极) | |||
类型:短刀 | 刀派:正宗 | |||
初始数据→特 | ||||
生存 | 29(32)→33(36)→47(57) | 打击 | 14(22)→18(26)→32(82) | |
统率 | 27(40)→31(44)→52(84) | 机动 | 29(53)→33(57)→61(139) | |
冲力 | 16(26)→20(30)→32(36) | 范围 | 狭 | |
必杀 | 31→31→43 | 侦查 | 37→41→99(120) | |
隐蔽 | 38→42→120 | 刀槽 | 1→1→2 | |
装备可能 | ||||
轻步兵、重步兵、投石兵、弓兵、铳兵 | ||||
入手方式 | 日服 | 国服 | ||
锻造 | 时间 | 0:30:00 | ||
限时 | 2019/01/01~01/08 2020/01/01~01/07 |
2019/07/04~07/11 2019/10/17-10/24 2019/12/05~12/12 2020/05/07~05/14 2020/07/02~07/09 2021/01/14~01/18 2021/10/14~10/21 2022/4/21~04/28 | ||
通常 | - | |||
掉落 | 8-2 Boss | |||
联队战 2022/12/13~2023/01/10 易、普、难 2023/12/19~2024/01/16 易、普、难 2024/12/17~2025/01/14 普、难 |
联队战 2023/07/06~08/03 易、普、难 2024/07/04~08/01 易、普、难 | |||
战力扩充计划 2020/04/14~04/28 E-4 BOSS 2020/09/08~09/23 E-4 BOSS 2021/04/06~04/20 E-4 BOSS 2021/10/19~11/02 E-4 BOSS 2022/05/31~06/21 E-4 BOSS |
战力扩充计划 2020/12/03~12/07 E-4 BOSS 2021/04/15~04/29 E-4 BOSS 2021/11/04~11/18 E-4 BOSS 2022/05/12~05/26 E-4 BOSS 2023/03/09~03/23 E-4 BOSS | |||
ちよこ大作戦 2024/02/13~03/05 |
||||
かぼちゃ大作戦 2024/10/22~11/05 |
||||
活动 | 联队战 2017/12/19~2018/01/06 |
联队战 2018/08/09~08/23 2020/01/02~01/06 | ||
战力扩充计划 2020/04/14~04/28 2020/09/08~09/23 2021/04/06~04/20 2021/10/19~11/02 2022/05/31~06/21 |
战力扩充计划 2020/12/03~12/07 2021/04/15~04/29 2021/11/04~11/18 2022/05/12~05/26 2023/03/09~03/23 | |||
「刀剣乱舞 大演練 〜控えの間~」 赠送62振之一 2020/8/11~8/25[7] |
对大侵寇强化计划·中盘 2022/10/20~10/27 | |||
对大侵寇强化计划·中盘 2022/03/01~03/08 |
江户城潜入调查 2024/02/22~03/07 2024/05/23~06/06 2024/08/08~08/22 | |||
江户城潜入调查 2023/08/01~08/16 2023/11/21~12/05 |
||||
刀剑乱舞十周年 赠送100振之一 2025/01/14~02/12 [8] |
||||
任务 | 8-2击破1100次报酬 | |||
兑换 | 2019/01/01起 | 2020/01/25起 | ||
刀账说明 | ||||
僕は日向正宗。堅田正宗とか、大垣正宗とも呼ばれるね。 元の主のうち、有名どころは石田三成様かな? 元来祈ることが役目の僕だけど・・・・・・。うん、今度こそはうまくやるよ | ||||
刀账说明(极化) | ||||
元の主の行く末を見届けてきた日向正宗さ。 元の主のことは勝たせてあげられなかったけれど……、今代の主こそはうまくやるよ! | ||||
官方公式网站介绍[9] | ||||
日本刀の代名詞とも言われる「正宗」の短刀。 正宗は昔から格の高い刀剣として贈物にされることが多かった。 彼の「惜しかった」は諦めの言葉ではない。 きっと次があるという許容と感謝である。 紀州に在ったこともあり、梅干し作りが得意。 | ||||
被称为日本刀的代名词的“正宗”的短刀。 |
通常 | 内番 | 轻装 | 战斗 | 受伤 | 真剑必杀 |
---|
通常 | 内番 | 轻装 | 战斗 | 受伤 | 真剑必杀 |
---|
刀纹正中为正宗的“正”字,外围环绕着象征其前主石田三成的藤下石纹,其正上方绘有象征其前主水野胜成的沢泻家纹。
2017年12月15日发布图透。于是群众纷纷瞎奶并求口红色号
图透上红色似乎是风衣的服装让人联想起《钢之炼金术师》中的主角爱德华,于是便有了玉钢之炼金术师的称呼
经历了各种瞎奶的双休日之后,2017年12月18日公布全身人设。[10]
人设担当为漫画家枢やな,也是其首次在刀剑乱舞里担当人物设计。[11]
不过图透放出时也有人从画风猜出来了
2017年12月19日活动公布确定为十万报酬。人设画师:又一个十万,加油肝[12]
不过画师的重磅程度(推特表示出道以来还是第一次参与游戏的人物设计)[13]),倒也对得起这个价格
虽然都是十万身价而且本次活动的大包平掉率很高,但是一个大包平是不能交换日向小少爷的所以还是请慢慢肝吧
活动开始六小时已有审神者集齐十万。[14]
正宗中第一位实装的刀剑男士,其前主纪州德川家所在的纪州(和歌山县地带)盛产南高梅。
官推提到其擅长制作梅干,也多是因为这个缘故。于是梅干也跟着上推特热搜了
在《刀剑乱舞无双》中,日向邀请山姥切长义和自己一起制作梅干,还送一期一振梅干作为礼物。
出阵动作似乎在邀请人跳舞 请开始你的表演,而内番服装让人感觉是肯O基店员
虽然不是第一位金发蓝眼的刀剑男士,但服装外貌上让人有种外国
头饰来源于水野胜成的家纹。
好像没有哪里不对 |
---|
由于人设画师代表作的关系,加上人设也是位颇有贵族气息的美少年, |
刀剑乱舞-花丸[17]
出场:《刀剑乱舞-花丸-》剧场版月之卷、华之卷。
是花丸本丸第73个显现的刀。
详细剧情 剧透注意 |
---|
日向正宗一边腌制梅干,一边与坐在旁边喝茶乘凉的三日月宗近、小狐丸、石切丸、丰前江交谈,三日月称赞日向的梅干很不错。
审神者因“犬神”的诅咒晕倒,需要两位刀剑男士进入审神者的梦——也就是进入审神者的精神世界中,将审神者的心核从噩梦中解放出来,一旦失败,进入梦中的刀剑男士就会消失。狐之助将这个重要的任务交给本丸的初始刀加州清光,加州清光欣然接受,并选择大和守安定和自己一同前往。 审神者晕倒后,在外面远征的刀剑男士们无法回到本丸。日向正宗、笼手切江、丰前江、松井江、桑名江、鹤丸国永被困在平安时代的京都。为了解决生存问题,一行刃主动出击:鹤丸吸引客人,日向拜托附近卖艺的乐师帮忙奏乐,笼手切、丰前、松井、桑名在乐声中起舞……最后,江派的表演得到路人的高度赞扬和大量的打赏,顺利换取生活物资。 夜晚,一行刃消沉起来,看破这一点的鹤丸打破沉默,询问大家回去以后要做什么,日向正宗说自己想让主人尝尝自己制作的梅干,大家也兴致勃勃讨论起来。最后,大家向天上的星星许愿,祈求幸福的早晨能来到大家身边。 与此同时,本丸的所有刀剑男士一同祈祷,祈祷审神者能够从噩梦中醒来、祈祷加州清光、大和守安定能够平安归来……众刃的祈祷传达到审神者的梦中,在梦中击败敌人的清光和安定听到了大家祈祷的声音,二人追寻声音走过去,发现审神者梦中有一颗和本丸一样的樱花树,那颗树传达了本丸大家的祈祷,散发着温暖的光芒。清光和安定在樱花树下许愿,希望审神者平安归来。 最后,审神者的心核在大家的祈祷下被唤醒。审神者从噩梦中醒来,远征的刀剑男士、清光和安定也平安回到本丸。 |
饰演者:石桥弘毅
出演:《静海天国》、《真剑乱舞祭2022》、《乱舞野外祭》、《祝玖寿 乱舞音曲祭》。
《刀剑乱舞无双》[18]
为无双本丸里15位刀男之一,和歌仙兼定、一期一振、鲶尾藤四郎组成第二部队。
回想
特殊内番
本人语音没有变化的情况:
日向正宗语音 | ||
---|---|---|
场合 | 语音 | 语音 |
通常 | ||
图鉴说明 | 僕は日向正宗。堅田正宗とか、大垣正宗とも呼ばれるね。 我是日向正宗。也被称作坚田正宗和大垣正宗。 |
|
入手 | 流れ流れてやってきた。僕が日向正宗さ 随波逐流来到了这里。我是日向正宗 |
|
登陆(加载中) | とうらぶ 刀LOVE |
|
登陆(加载完成) | 刀剣乱舞、はじまりだよ 刀剑乱舞,开始了 |
|
开始游戏 | 今日はうまくやろう 今天就顺利地做吧 |
|
本丸 | 僕らがやろうとしているのは、要は人助けだよね?そういうの……そういうの、良いよね 我们做的事,其实就是帮忙吧。……这种事,很好呢 |
|
石田三成様か・・・う~ん・・・ああ、いや、あの方の在り方は好きだよ 石田三成大人吗……。啊...没什么,我喜欢他的生存方式 |
||
梅干し作り、もっと美味しくできる気がするんだよなあ。次に試してみよう 我觉得我可以把梅干做得更好吃。我们接下来尝试一下吧 |
||
本丸(放置) | あれ?暇になっちゃったかな?他の人の手伝いでもしようかな 哎呀,有空了吗?那我就去帮助其他人吧 |
|
本丸(负伤) | そんなに心配しなくても、大丈夫・・・!次はうまくやるよ 不必那么担心……下次会顺利的 |
|
结成(队长) | 隊長か。やってみよう 队长吗。我试试吧 |
|
结成(入替) | わかった。隊長をうまく支えてみるよ 我明白了。我会好好地辅佐队长的 |
|
装备 | こんな感じかな? 是这样的感觉吗? |
|
似合ってる? 适合我吗? |
||
どうだろう? 怎么样? |
||
远征 | 遠征って人助けだよね!やらせてよ 远征是帮忙吧!让我来吧 |
|
远征归还(队长) | うまくいったよ。報告するね 很顺利。我要报告了 |
|
远征归还(近侍) | あ、遠征部隊が帰ってきたかな 啊,远征部队回来了呢 |
|
锻刀 | あ、新入りが来たんだね 啊,新人来了呢 |
|
刀装 | うまくいったみたいだね 看来很顺利呢 |
|
手入(轻伤) | じゃ、ちょっと直してくるよ 那,我去修理一下 |
|
手入(中伤及重伤) | ちょっと、時間がかかるかも・・・ごめん 可能需要一点时间……对不起 |
|
炼结 | よし、上手くいったぞ 好,很顺利哦 |
|
任务完成 | おぉっと、任務が終わってるね 啊,任务完成了呢 |
|
战绩 | 戦績記録?わかった、事務作業は任せておいて 战绩记录?知道了,事务工作就交给我吧 |
|
万屋 | 買い物に行くの?わかった、計算は任せておいて 去买东西吗?知道了,计算就交给我吧 注:其前主人石田三成精于计算,是“太阁检地”中的得力人物 |
|
修行申请 | 主、僕にはやらなきゃならないことがある 主人,我有一件必须去做的事。 |
|
修行送别 | 手助けできることがあればよかったんだけど、それじゃ修行にならないそうなんだよね 要是有我能帮忙的事就好了,但那样就不是修行了呢 |
|
一口团子 | あ!おやつだね! 啊!是点心呢! |
|
幕之内便当 | よし、しっかり食べてがんばろう! 好,吃饱了就加油吧! |
|
御祝重便当 | ぉおぅ…結構しっかりした量だ 哦…真是充实的量啊 |
|
战斗 | ||
出阵 | 全員集合!出陣だ! 全员集合!出阵! |
|
发现资源 | おおっ!臨時収入 啊!临时收入 |
|
索敌 | 状況報告、聞かせてくれる? 状况报告,能告诉我吗? |
|
开战 | ……ここからだ! ……开始了! |
|
演练开始 | 訓練といっても、手は抜けないね! 就算是训练,也不能放松! |
|
攻击 | 隙をうかがって 有破绽 |
|
よく狙って 瞄准 |
||
会心一击 | 懐に飛び込めばこっちのもの! 只要到了近距离就是我的胜利! |
|
轻伤 | 当たった!? 打中了!? |
|
かすった!? 擦到了!? |
||
中伤、重伤 | あいたっ 痛! |
|
真剑必杀 | 正宗の実力、僕がみせよう! 正宗的实力,就由我来展现吧! |
|
单骑讨伐 | ここまで押し込まれるなんてね……でも……まだやれるよ! 没想到会被逼到这个地步……但是,还能坚持下去! |
|
Boss点到达 | この先が本陣。うまくやろう 这前方就是本阵……顺利地做吧 |
|
胜利(MVP) | よし!うまくいったね! 好!很顺利呢! |
|
升特 | よし、なんだか調子が出てきたぞ 好,已经进入状态了 |
|
重伤时行军警告 | ここで間違うと、惜しかったでは済まされないよ 在这里弄错了的话,可不是一句可惜就可了事的了 |
|
破坏 | もうちょっとやれると思ったんだけど……惜しかったな……次は……そうか……次はないのか…… 本来还以为可以再做点什么的……真可惜……下次……是吗,已经……没有下次了…… |
|
内番 | ||
马当番开始 | 馬は親近感湧くなぁ…… 我对马有种亲切感…… |
|
马当番结束 | ほら、馬も僕も、贈り物なわけで 毕竟马和我都是礼物嘛 |
|
畑当番开始 | 畑拡大の計画書を作ろうかな 来制作扩大田地的计划吧 *其前主人水田胜成在其领地内注重新田开发 |
|
畑当番结束 | ふう。いい塩梅かな 嗯,很顺利 |
|
比试开始 | よし、僕から行くよ! 好,我这边先上 |
|
比试结束 | 惜しかった。でも、次こそ 真可惜。不过,下次一定 |
|
习合 | ||
猛戳(通常)lv.2 | よっと、ハハハ惜しかった。いや、主のその突いてやろうという手つきがね 我躲,哈哈哈,真可惜。不,看主人那个想要戳我的手势就…… |
|
猛戳(中伤)lv.2 | ぁいった、いやいやそんなに血相を変えなくても…大丈夫だよ 痛,不用这么慌张的……我没事 |
|
锻刀完成 lv.3 | そろそろ鍛刀が終わる時間かな 也该到了锻刀结束的时间了 |
|
手入完成 lv.3 | お、手入れ部屋が開いたみたいだね 哦,手入室好像空出来了 |
|
活动通知 lv.3 | こんな知らせが来てるよ 有通知来了 |
|
宝物完成 lv.3 | よしっ、うまくいったよ 好,顺利做好了。 |
|
宝物装备 lv.4 | 助かるなあ 很有用处啊。 |
|
自动行军 lv.4 | わかった 我知道了。 |
|
景趣设定 lv.5 | これが模様替えの計画書か 这就是装修计划吗 |
|
刀装制作失败 lv.5 | ||
惜しかった 真可惜 |
||
もう少しだったんだけど… 明明就差那么一点了… |
||
次はうまくやるっ! 下次一定能成功! |
||
次…次こそは…! 下…下次一定…! |
||
装备马 lv.5 | よしっ、今日は君だ 好,今天是你啊 |
|
装备御守 lv.5 | お守りか、わかったよ! 是御守啊,我明白的! |
|
决定出阵 lv.6 | いざっ! 即刻出阵! |
|
特殊 | ||
审神者长期留守后御迎 | あっ、帰ってきたね。うん。大丈夫。うまくやっていこう! 啊,回来了呢。嗯,没事。继续顺利地做下去吧 |
|
本丸(正月限定) | 新年あけましておめでとうでざいます! 恭贺新禧! |
|
新年神签 | ||
お? おみくじの手伝いだねー 哦?需要帮忙抽签呢 |
||
大吉。うん、うまくいったね! 大吉!嗯,很顺利呢 |
||
中吉。うん、こんな感じかなー 中吉。嗯,还不错 |
||
小吉。うん、次は、うまくやろう。 小吉。嗯,下次一定会顺利的 |
||
节分景趣·撒豆 | ||
鬼はー外ー、福はー内ー! 鬼出去!福进来! |
||
鬼は外! 鬼出去! |
||
节分景趣·撒豆完毕 | 豆の使用量は計画書通りに、っと…… 豆子的使用量要按照计划来 (受前主人影响很大呢) |
|
春日景趣·赏花 | 桜の塩漬けもありかな 也可以试试做盐渍樱花啊 |
|
烟花景趣 | おおっと 哎呀! |
|
迫力あるね 威力十足啊。 |
||
もっと見ていたかったな。また次もきっと、見れるよね 真想多看看。下次也一定能看到吧。 |
||
延命息災 延寿消灾。 |
||
うん 嗯………! |
||
元気でいれば、何度だって挑戦する機会がある。そうだよね 只要还健康,挑战机会还有很多。 |
||
活动 | ||
节分鬼退治·出阵 | いざ、鬼退治へ! 鬼、走吧,去鬼退治! |
|
节分鬼退治·boss | 相手が鬼でも、うまくやろう 就算对手是鬼,也要顺利地去做啊 |
|
连队战·队长更替 | どうかな、いける? 怎么样,上吧? |
|
大侵寇·连击 | 一緒にやろう 一起上吧! |
|
周年 | ||
审神者就任一周年 | 主、就任一周年おめでとう。これからもうまくやっていこう! 主人,恭喜就任一周年。今后也顺利地干下去吧! |
|
审神者就任二周年 | 主、就任二周年おめでとう。少しずつでも、前進してるよね! 主人,恭喜就任二周年。即使微小,也确实有在前进了! |
|
审神者就任三周年 | 主、就任三周年おめでとう。次の目標とか考えることは、ある? 主人,恭喜您就任三周年。要不要思考下接下来的目标呢? |
|
刀剑乱舞四周年 | 僕ら、四周年みたいだね。戦いは続いている。けれど、きっとうまくやっていくよ! 我们已经四周年了呢。战斗仍在继续。但是,一定会诸事顺遂的! |
|
审神者就任四周年 | 主、就任四周年だね。さあ、お祝いの席はこちらだよ! 主人,就任四周年了呢。来,庆祝的宴席在这边哟! |
|
审神者就任五周年 | 主、ついに就任五周年だよ! どんなことだって、いまならうまくやれそうだね 主人,终于就任五周年了!现在的话,干什么都能顺利呢 |
|
刀剑乱舞六周年 | 六周年になったのか。僕らは、これからも人助けし続けていく。変わらずよろしくね 六周年了吗。我们会继续帮助别人的。请多关照 |
|
审神者就任六周年 | 主、就任六周年だよ。この善き日をお祝いしよう! 主人,就任六周年了。让我们庆祝这个好日子吧 |
|
刀剑乱舞七周年 | 七周年を迎えることができた。今年も人助けし続けていくことができる、そのことを嬉しく思うよ 我们迎来七周年了。今年也能继续帮助他人,我感到很高兴 |
|
审神者就任七周年 | 主、就任七周年おめでとう。ここまで続けてきた努力に尊敬の念を抱くよ 主人,恭喜就任七周年!您一直努力到了现在,我向您表示尊敬。 |
|
刀剑乱舞八周年 | 八周年が来たんだね。順調に続いているからには、この調子でずっとうまくやっていきたいな 八周年到了呢。一路走来都很顺利,真想何保持这个状态一直顺利走下去呢。 |
|
审神者就任八周年 | 主、これで就任八周年だね。長く続けていくことのこつとか、あったりするのかな? 主人,今天便就任八周年了呢。有没有能长期坚持的 诀窍呢? |
|
刀剑乱舞九周年 | 九周年か……。それだけ僕らを応援してくれてるってことだよね。うん。うまくやっていかなきゃな、って思ったんだ 九周年吗……。意味着这么长时间你都一直支持着我们啊。嗯,我就觉得,得好好干才行啊。 |
|
审神者就任九周年 | 主、就任九周年おめでとう。……そうだね。たとえよくない結果が出たとしても、次のために頑張るのが大事か 主人,恭喜你就任九周年。……是啊,即使结果不理想也要为下一次努力,这更重要啊。 |
|
手机版近待推送通知(无语音) | ||
远征完成 | 远征部队が帰ってきたかな? 远征部队回来了吗? | |
锻刀完成 | そろそろ、锻刀が终わる时间かな? 嗯嗯,锻刀结束的时间到了哦? | |
手入完成 | 手入が终わったみたいだね 修复结束了呢 | |
内番完成 | 内番が终わってるね 内番结束了呢 | |
手机版散步机制内台词(无语音) | ||
前日回顾 | 手助けになったかな? 我帮上忙了吗? | |
放置图钉 | よし 好 | |
うまくやろう 一起来做吧! |
日向正宗·极语音 | ||
---|---|---|
场合 | 语音 | 语音 |
通常 | ||
图鉴说明 | 元の主の行く末を見届けてきた日向正宗さ。 我是见证了前主末路的日向正宗。 |
|
修行归来 | ただいま。強くなったから、前よりうまくやれると思う 我回来了。我变强了,所以应该会比以前做得更好。 |
|
本丸 | 惜しかった、と言えるのは、次があるからこそなんだよ 好遗憾。——能说出这句话是因为还会有下次。 |
|
梅干しの出来、気になる?もちろん次は、今のより美味しくしてみせるよ 你很在意梅干做得怎么样了?当然,下次一定会做得比这次更好吃哦。 |
||
諦めなければ、いつかはその時が来るんだ。それまでは、どれだけでも「惜しかった」を積み重ねよう 只要不放弃,那个时机终究会到来。在那之前,无论是多大的遗憾,都好好珍惜吧。 |
||
本丸(放置) | ……ん、自由行動ってことかな。わかった、手伝いに行ってくるよ ……啊,就是自由活动吗?我知道了,我去帮忙。 |
|
本丸(负伤) | くっ……無傷とは、いかなかったね……惜しかった。次は、うまくやるよ…… 呃……没能……无伤归来啊。真遗憾。下次我会做好的。 |
|
结成(队长) | 隊長か。任せてよ 队长吗?交给我吧。 |
|
结成(入替) | 隊長補佐だね。うまくやってみるよ 是队长辅佐?我会好好做的。 |
|
装备 | こんな感じかな 是这种感觉吗? |
|
どうだろう 怎么样? |
||
似合ってる? 适合我吗? |
||
远征 | 人助けの遠征だね。待ってました 是帮助他人的远征吧。我等候多时了。 |
|
远征归还(队长) | うまくいったよ。報告するね 顺利完成 。现在向你报告哦。 |
|
远征归还(近侍) | あ、遠征部隊が帰ってきたね 啊,远征部队回来了啊。 |
|
锻刀 | おお、新入りが来たんだね 哦哦,有新人来了啊。 |
|
刀装 | うまくいったみたいだね 感觉很顺利。 |
|
手入(轻伤) | すぐ戻るから、心配しないでね 我很快就会回来,不用担心。 |
|
手入(中伤及重伤) | ごめん……ちょっと、時間をもらうよ 抱歉,我要花点时间。 |
|
炼结 | いい感じ。うまくいったね 感觉很好。看来很顺利。 |
|
任务完成 | おぉっと、達成報酬は忘れずに 哦,不要忘记完成报酬。 |
|
战绩 | 戦績記録?分かった。事務作業は任せておいて 战绩记录?我知道了。文书工作就交给我吧。 |
|
万屋 | 買い物に行くの?分かった。えーっと、予算は…… 要去买东西?我知道了。嗯——预算是…… |
|
修行送别 | 手助けできることがあればよかったんだけど、こればっかりはね 如果是我能帮忙的事那好了,但唯独这事不能。 |
|
一口团子 | やった!おやつだね! 太好了!是点心啊。 |
|
幕之内便当 | よし、しっかり食べて頑張ろう! 好!好好吃过之后就加油吧! |
|
御祝重便当 | おお…結構しっかりした量だ 哦哦……这个量很扎实啊。 |
|
战斗 | ||
出阵 | 全員集合!いざ出陣! 全员集合!即刻上阵! |
|
发现资源 | 臨時収入。幸先いいね 临时收入,是个好兆头呀。 |
|
索敌 | 状況報告、お願い 报告状况,拜托了。 |
|
开战 | 今日は調子がいいよ 今天的状态很好。 |
|
演练开始 | せっかくの機会なんだから、うまくやりたいよね 毕竟是难得的机会,我想做好啊。 |
|
攻击 | 動きを読んで 预判动作! |
|
隙を誘って 诱导敌人露出破绽。 |
||
会心一击 | この距離ならこっちのものさ! 这个距离下就是我的胜利了! |
|
轻伤 | っお! 哦! |
|
まだまだ 还差得远! |
||
中伤、重伤 | ぐっ、しまった……! 呃!糟了……! |
|
真剑必杀 | 正宗の実力、受けてみな! 来接下正宗的实力吧! |
|
单骑讨伐 | 残念だった。君に次はもう来ない 真遗憾。你已经没有下次了。 |
|
Boss点到达 | 大丈夫。僕たちなら、きっとうまくやれる 没关系,我们一定能做好的。 |
|
胜利(MVP) | これでどうかな? 这样如何呀? |
|
重伤时行军警告 | 一度諦めても、きっと次があるよ? 即便这次放弃了,一定也还会有新的机会的 |
|
破坏 | 勝てると思ったんだけど……惜しかったな。次は……っ、きっと、他の誰かが…… 我还以为自己能赢,真可惜……下次,其他人…一定会…… |
|
内番 | ||
马当番开始 | 親近感沸くなあ 感觉好亲切啊。 |
|
马当番结束 | なんでも、親身になるとうまくいくよね 只要和它变得亲密就能很顺利呀。 |
|
畑当番开始 | 次は、品質向上のための計画書を…… 接下来 ,是做为提升品质的计划书…… |
|
畑当番结束 | 次の課題が見えてくるな 我已经找到下一个课题了。 |
|
比试开始 | よし、僕から行くよ! 好,我先开始哦! |
|
比试结束 | 前よりうまくやれてるよね 比之前做得更好了吧。 |
|
习合 | ||
猛戳(通常)lv.2 | な!? っはは、惜しかった。主がそんなに腕を上げたら、僕もよけきれないな 哦!哈哈,真可惜,主人的技术都那么厉害了,我也躲不开了啊。 |
|
猛戳(中伤)lv.2 | ……っ、ほら、僕は大丈夫だからさ。そんなに慌てなくてもいいって ……好啦,我没事的,你不用那么慌张的。 |
|
锻刀完成 lv.3 | そろそろ鍛刀が終わる時間かな 差不多锻刀快结束了吧。 |
|
手入完成 lv.3 | お、手入部屋が空いたみたいだね 啊,修复室好像空出来了。 |
|
活动通知 lv.3 | 主、これには参加するの? 主人,你要参加这个吗? |
|
宝物完成 lv.3 | よしっ、うまくいったよ 好,顺利做好了! |
|
宝物装备 lv.4 | ……っ、ありがとう! 嗯,谢谢 |
|
自动行军 lv.4 | わかった 我知道了 |
|
景趣设定 lv.5 | なるほど、こういう計画か 原来如此,是这样的计划啊。 |
|
刀装制作失败 lv.5 | ||
惜しかった 太可惜了。 |
||
もう少したっだんだけど 就差一点了。 |
||
次はうまくやる 下次会做好。 |
||
次、次こそ……! 下次、下次我一定…… |
||
装备马 lv.5 | よしっ、今日は頼むよ 好,今天就拜托你了哦。 |
|
装备御守 lv.5 | これが役立たないように戦うよ 我战斗时会避免用上它的。 |
|
决定出阵 lv.6 | よしっ、行くよ! 好,走吧! |
|
特殊 | ||
审神者长期留守后御迎 | あっ、帰ってきたね。うん、大丈夫。いつでも出られるからね! 啊!你回来啦!没问题,我随时都能出发的。 |
|
本丸(正月限定) | 新年あけましておめでとう! 今年もうまくやっていこう! 新年快乐!今年也要好好加油哦! |
|
节分景趣·撒豆 | ||
鬼はー外ー! 福はー内ー! 鬼出去——,福进来——! |
||
鬼は外! 鬼出去! |
||
节分景趣·撒豆完毕 | 豆の使用量は計画書通りに、っと 豆子的使用量与计划一致…好了。 |
|
春日景趣·赏花 | 梅干しに桜を加えてみるのもありかな 梅干里加上樱花也可以啊。 |
|
烟花景趣 | おおっと 哎呀! |
|
迫力あるよね 威力十足啊。 |
||
もっと見ていたかったな。でも、また一緒に見れるよね 真想多看看。不过还能一起看的吧。 |
||
延命息災 延寿消灾。 |
||
うん 嗯…! |
||
何度だって挑戦する機会はある。だから元気で、うまくいかなくても次こそは、と思えるようにしておきたいね 挑战机会还有很多。所以要健康,希望你能这么想,就算不顺利下次也能行。 |
||
活动 | ||
节分鬼退治·出阵 | 鬼退治だ! 灭鬼了! |
|
节分鬼退治·boss | 相手が鬼だって、きっとうまくやれる 即使对手是鬼,也一定能顺利得胜。 |
|
连队战·队长更替 | 行くよ! 走吧! |
|
大侵寇·连击 | 一緒に力を合わせて! 一起将力量凝成一股! |
|
周年 | ||
审神者就任一周年 | 主、就任一周年おめでとう。これからも一緒にうまくやっていこう! 主人,恭喜你就任一周年。接下来我们也一起好好加油吧! |
|
审神者就任二周年 | 主、就任二周年おめでとう。僕も負けずに努力を積み重ねないとね 主人,恭喜你就任二周年。我也要不断积累努力,不会输给你。 |
|
审神者就任三周年 | 主、就任三周年おめでとう。次の目標も、一緒に達成できればいいな 主人,恭喜你就任三周年。要是下次的目标也能一起完成就好了。 |
|
审神者就任四周年 | 主、就任四周年だよ! みんなでお祝いの準備をしたんだ 主人,就任四周年了哦。大家为庆祝做了准备。 |
|
审神者就任五周年 | 主、ついに就任五周年だよ! どんなことだって、主と僕らならうまくやれそうだね 主人,你终于就任五周年了哦。无论去什么地方,只要是主人和我们,就一定能顺利行事的。 |
|
审神者就任六周年 | 主、就任六周年だよ。今年も迎えたこの善き日を、みんなでお祝いしよう! 主人,就任六周年了哦。今年也迎来了这个良辰吉日,大家一起庆祝吧。 |
|
刀剑乱舞七周年 | 七周年を迎えることができた。今年も人助けし続けていくことができる。その先を目指す事ができて、嬉しいんだ 我们迎来七周年了。今年我也可以继续帮助他人。能以将来作为目标,我很高兴。 |
|
审神者就任七周年 | 主、就任七周年おめでとう。ここまで続けてきた努力こそが、成功を呼び寄せる鍵なんだよね 主人,恭喜你就任七周年!您一直以来的努力才是成功的关键因素啊。 |
|
刀剑乱舞八周年 | 八周年が来たんだね。うまくやっていこうとするなら、常に前を向いて進まないとね。今のままでいい、なんて考えちゃだめだな 八周年到了呢。想要顺利走下去就必须一直向前迈进。保持现状就好,这种想法是不行的啊。 |
|
审神者就任八周年 | 主、これで就任八周年だね。長く続けていくことのこつとか、あったりするのかな? 僕も参考にしたいと思って 主人,今天便就任八周年了呢。有没有能长期坚持的诀窍吗?我也想做个参考。 |
|
刀剑乱舞九周年 | 九周年か……。それだけ僕らを応援してくれてるってことだよね。うん。もっとうまくやっていこうって気力が湧いてきたんだ 九周年吗……。意味着这么长时间你都一直支持着我们啊。嗯,我涌现出了力量说明一定能做得更好。 |
|
审神者就任九周年 | 主、就任九周年おめでとう。そうだね。たとえよくない結果が出たとしても、次のために頑張るのが大事なんだよね 主人,恭喜你就任九周年。是啊,即使结果不理想,也要为下一次努力才更重要。 |
场合 | 内容 | 译文 |
---|---|---|
第一封 | 主へ |
致主人, |
第二封 | 主へ |
致主人, |
第三封 | 主へ |
致主人,
|
|
|
改めまして、『刀剣乱舞-ONELINE-』にて、短刀・日向正宗の作画を担当させていただきました。皆様どうぞよろしくお願い致します【枢】
【新刀剣男士公開 日向正宗(ひゅうがまさむね)】(1/2)
【新刀剣男士公開 日向正宗(ひゅうがまさむね)】(2/2)
刀剣乱舞-ONLINE-「日向正宗」くん実装のお手伝いをさせてもらいました。実装予定日などにつきましては公式さんからの続報お待ちください(∩^o^)⊃━☆゚.*・。゚【枢】
ヒエ…日向正宗くん、10万玉報酬とな😳頑張ってゲットしたいと思います!そして日本号さん、一振りしかいなかったから確定報酬嬉しや…🌸【枢】
沢山の絵師さんが参加しているゲームにプレイアブルキャラクターデザインで参加させていただくのはデビュー以来初めて。ご縁があったことをとても嬉しく、光栄に思います。どうぞよろしくおねがいします!【枢】
10万玉終わり!日向正宗ゲッツ!