【重要公告】
【游戏更新预告】
时间表 |
---|
孙六兼元 实装纪念[1] | |
基本资料 | |
本名 | Magoroku Kanemoto 孫六兼元(まごろくかねもと) |
---|---|
别号 | 孙六、 |
萌点 | 狂犬、 |
发色 | 黑发 |
瞳色 | 蓝瞳 |
声优 | 杉田智和 |
身高 | ? |
种类 | 打刀 |
刀派 | 无 |
刀长 | |
时代 | 室町时代 |
持有者 | |
亲属或相关人 | |
集合体组:水心子正秀、源清麿、同田贯正国、千子村正、一文字则宗、大庆直胤 回想组合:肥前忠广、水心子正秀、一文字则宗、人间无骨 |
“ | だんだら模様の羽織ねえ、さて、どれを着たもんか | ” |
孙六兼元是网页游戏《刀剑乱舞》(刀剣乱舞-ONLINE-)及其衍生作品的登场角色。
孙六兼元,活跃于室町时代的美浓国刀工,又名关孙六。
与山形纹的关系
在创作作品中,新选组的队士们大多穿着浅葱色染有白色花纹的外褂,据说这件外褂模仿了赤穗浪士攻入吉良府邸时穿的衣服。
在《新选组始末记》中有这样的记述:“在浅黄底的袖子上,像忠臣藏的义士在讨伐时穿的装束一样,染得很粗。”
浅葱色的碎花花纹外褂虽然还在使用,但队士们的评价不太好,实际上只穿了最初的一年左右,池田屋事件以后就没有人穿了。
池田屋事件中出动的队士虽然没有穿,但在屯所看家的队士们为了表示敬意,身穿浅葱色外褂迎接出动的队士,流传着这样的逸闻,这就是“新选组穿着浅葱色外褂”。这是最后的目击情报。
除了羽织之外,还有几个可以看出赤穗浪士影响的逸事,局长近藤勇评价总长山南敬助的最后“浅野内匠头也不会有这么漂亮的结局吧”,在给故乡的信中写道“大石内藏助以前穿的衣服所赠的盔甲”。
赤穗浪士所穿的是“黑底白色的丹陀罗花纹”,描绘他们的浮世绘和歌舞伎等作品中多穿着这种服装。
大石内藏助虽然下达了“穿黑色小袖、细筒裤、脚链、草鞋”的指示,但实际上赤穗浪士们的装束却各不相同。
根据附近居民的证言,他的装束很像火灾装束。
当时的江户火灾频繁发生,即使深夜和凌晨有很多穿着火灾装束的男人们在街上徘徊,也很难被人怀疑,这也可以解释为方便活动的火灾装束是适合战斗的服装。
在新歌舞伎《元禄忠臣藏》中,有一个场面与赤穗浪士之一堀部安兵卫有关,即“高田马场的决斗”。
在这部作品中,安兵卫带着朱鞘的孙六,为叔父菅野六郎左卫门报仇。
与斋藤一的关系
一般多认为斋藤一的爱刀是鬼神丸国重,但在明治中期的讲谈《新选组十勇士》中,斋藤的爱刀是关孙六。
这个讲谈,是以取材新选组队士为基础,1868(庆应3)年12月发生的天满屋事件为题材的。
天满屋事件是海援队、陆援队队士袭击纪州藩士三浦休太郎,与新选组战斗的事件。
这次事件的背景是,陆奥宗光等人听说当时有势力的佐幕论者三浦在京都有不稳定的动向,事件发生的几周前坂本龙马和中冈慎太郎在近江屋被杀害的事件的幕后操纵者是纪州藩,于是纪州藩的公用人曾计划讨伐三浦。
感到危险的纪州藩通过会津藩委托新选组担任警卫,由斋藤一和大石锹次郎等人担任警卫。
新选组和海援队、陆援队的队员们互相砍杀,双方都有多人死伤。三浦负伤后保住了性命,维新后改名为三浦安,进入新政府。
近江屋事件,虽然现在认为是见回组所为,但当时却流传着是新选组所为的传闻。近藤勇受到土佐藩的告发,接受了幕府的调查,现场遗留的刀鞘和犯人说着伊予方言因此伊予出身的原田左之助被怀疑是案犯。
土佐藩士中也有像陆奥宗光那样认为“这是纪州藩在伊吕波丸沉没事件中被迫支付巨额赔偿金后的报复”的人,流传着“新选组和纪州藩合谋暗杀了坂本等人”的传闻。
与上述天满屋事件有关的大石锹次郎,在被新政府军逮捕后,因涉嫌近江屋事件而接受调查,承认“是我干的”,但后来又撤回“是见回组干的”。
在浅田次郎的小说《壬生义士传》中,斋藤一被认为是近江屋事件的犯人。
孙六兼元 | ||||
---|---|---|---|---|
CV:杉田智和 | 人设:lack | |||
孙六兼元(lv.1)→孙六兼元 特(lv.25)[2] | ||||
稀有度(3→3) | 图鉴编号:224番 | |||
类型:打刀 | 刀派:无 | |||
初始数据→特 | ||||
生存 | 38(45)→43(50) | 打击 | 40(57)→45(62) | |
统率 | 35(46)→40(51) | 机动 | 41(50)→46(55) | |
冲力 | 35(46)→40(51) | 范围 | 狭 | |
必杀 | 29→29 | 侦查 | 37(42)→42(47) | |
隐蔽 | 38→43 | 刀槽 | 2→2 | |
装备可能 | ||||
投石兵、轻步兵、重步兵、轻骑兵、盾兵 | ||||
入手方式 | 日服 | 国服 | ||
锻造 | 时间 | 3:00:00 | ||
限时 | 2023/10/17~10/24[3] 2024/01/14~01/16 [3] |
2024/05/01~05/08[3] 2024/08/01~08/08[3] | ||
通常 | - | |||
掉落 | - | |||
活动 | - | |||
任务 | - | |||
兑换 | - | - | ||
刀账说明 | ||||
孫六兼元。一際目立つこの三本杉は、『折れず、曲がらず、良く斬れる』、関の孫六の代名詞。 泰平の世の武士は難儀でね。 私闘は御法度だっていうのに、やれ果し合いだ、敵討ちだ、討ち入り、暗殺、 世直しだって、すぐに血の気が昇る。 俺はそういう打首覚悟の人斬り連中に、何かと縁があってね。 中でも気に入っているのは……、あー、だんだら模様の奴らだな | ||||
官方公式网站特别介绍[4] | ||||
「三本杉」の焼刃で知られる、孫六兼元の打刀。 様々な要因で斬れる刀が作られなくなる中、 人を斬ることを目的にした手合いのご職業が好む玄人刀となった。 旨い酒に旨い飯、義理人情と多少の面倒事――そういうものに滅法弱い。 | ||||
以「三本杉」的烧刃而闻名,孙六兼元所锻造的打刀。 在由于种种原因不再制作锋利刀剑的情况下, 成了以斩人为目的、作为职业的家伙们喜爱的专业刀。、 美酒佳肴、人情世故和一些麻烦事—— 对这类东西毫无抵抗力。 |
通常 | 内番 | 战斗 | 受伤 | 真剑必杀 |
---|
来源于新选组队服的山形纹,也是经常出现在其台词中的山形纹样。
集合体三花打刀,发色、包括内番在内的服装全都是黑色,战服缠在脖子上的黑布还有饱经风霜的破损。
虽然看着脸庞消瘦,但从立绘可以看出,结实得甚至看到血管的手臂说明了肌肉其实非常发达。眼睛下的阴影也显得他比其他打刀还要年长一些(鼬式泪沟)。
自称擅长各种工作,如保镖、暗杀(隐蔽和隐蔽都是特化打刀中最高的可能也说明了这点),无论清浊,哪怕是自己不擅长的领域也愿意去尝试,只要给予他任务都能完美完成。黑发蓝瞳,是兼桑,但是是开万事屋的
据记载,新选组的三番队队长斋藤一在天满屋事件有使用过孙六兼元所打造的刀[5],孙六兼元的台词也有暗示这一点。
值得一提的是中之人也曾经在别的作品里给斋藤一配过音。还有近藤勇
内番会讲冷笑话
因为杉田刀实装了,“那么中村刀什么时候实装”也引起了一阵热议[6]
和水心子正秀的回想中把刀借给了对方鉴赏,结果水心子意想不到的举动使得孙六兼元发出一阵标准的组长式笑声
中之人杉田智和因为大和守安定长得像薄樱鬼的女主雪村千鹤而变成安定厨[7][8][9],甚至经常搭讪安定的中之人市来光弘(市来:その子から35歳おじさんの声がするようですよ。)在孙六兼元公开之后还特地和对方打招呼[10],于是在二设创作中孙六经常对安定……
从回想到特殊对话,幕末刀基本一个不落,都有交集。
饰演者:砂川脩弥
出演:《心传 被附传说的走马灯》硬是等孙六实装才去打特命的刀舞婶
回想
特殊内番
孙六兼元语音 | ||
---|---|---|
场合 | 语音 | 语音 |
通常 | ||
图鉴说明 | 孫六兼元。一際目立つこの三本杉は、『折れず、曲がらず、良く斬れる』、関の孫六の代名詞。 我是孙六兼元。这格外显眼的三本杉,是“不折不弯,锋利无比”关孙六的代名词。 |
|
入手 | 討ち入られれば討ち返す、暗殺、血闘お手の物。武士に、浪人、用心棒。名刀一振ひっさげて、斬るは渡世か、はたまた夢か。 人斬りの花形、最上大業物の孫六兼元とは俺のこと 被袭击就杀回去,暗杀、血斗,皆得心应手。武士、浪人、保镖,均不在话下。腰间一柄名刀,斩杀是生计,又或者终究是幻梦一场? 杀手眼中的红人、最大上业物[11],便是我孙六兼元。 |
|
登陆(加载中) | 用心棒は儲かる。命懸けだけどね 做保镖很赚的,就是得赌上性命。 |
|
登陆(加载完成) | 刀剣乱舞!さて、始めるか 刀剑乱舞,好了,开始吧。 |
|
开始游戏 | 出番か。今日はどんな仕事だろうね 该我出场了吗?今天是什么工作呢。 |
|
本丸 | だんだら模様の羽織ねぇ……さて、どれを着たもんか 山形纹样的羽织啊。好,我应该穿哪个呢? |
|
外に出る時は、足から。な 外出时要先伸脚[12],是吧。 |
||
刀一本、腕一本。それを夢と言わずに何とする 刀一击,臂一条。为了不让人说这是梦话. |
||
本丸(放置) | またひとりで動いて……はぁ……。撒かれたのは俺の落ち度か。どっかの誰かさんみたいに、上手くはできないもんだな 又单独行动哎。跟丢了是我的疏忽。毕竟我没有某人那样能干。 |
|
本丸(负伤) | ……随分やられたな。寝て治るものなら寝るんだが…… 唔……被打得有点惨啊。要是睡一觉就能好,我就去睡了…… |
|
结成(队长) | 踏み込めば皆同じ。ただ斬るだけさ 只要闯进去了就都一样,只管砍就行。 |
|
结成(入替) | そのお役目、請け負った 这份职责,我就接下了。 |
|
装备 | 邪魔にならない分は付けるが 不会碍事的那些还是会戴的。 |
|
まぁ、任務に必要なんだろうな 嗯,这应该是任务需要的吧。 |
||
じゃ、有難く 那就谢谢了。 |
||
远征 | それじゃ、お気楽道中してこよ 那就去享受愉快的旅行吧 |
|
远征归还(队长) | 戻ったよ。いい仕事ができたな 我回来了。这次工作做得不错。 |
|
远征归还(近侍) | この気配……巡察の連中が戻ったか 这个气息,是巡察的人回来了吗? |
|
锻刀 | それで? 今度はどんな刀だ? 那么,这次是怎样的刀呢? |
|
刀装 | まぁ、こんなもんだろ 嗯,大概就这样吧。 |
|
手入(轻伤) | 小さな緩みが大事に至るからな 微小的松懈足以酿成大祸啊。 |
|
手入(中伤及重伤) | っ……万全に挑むに越したことはない 呃……做好万全准备再去打架,是最好不过的。 |
|
炼结 | ああ、遠慮なく使わせてもらう 好,我就不客气了。 |
|
任务完成 | 報酬はちゃんと受け取ること 一定要领取报酬。 |
|
战绩 | これが主人の戦績か。へぇ 这就是主人的战绩吗,哦 |
|
万屋 | よし、俺も行こう。報酬は……そうだなぁ 好,我也去吧。报酬的话……我想想啊……. |
|
修行送别 | 納得するまで戻らないつもりだろうなあ 直到满意了他才会回来吧。 |
|
一口团子 | ふぅ、一息入れろってことか 嗯!是让我喘口气的意思吗? |
|
幕之内便当 | 弁当付きとは、気が効いてるな 居然还带了便当,真有眼力见 |
|
御祝重便当 | これは俺の分だから。……俺の、だから 这是我的那份,是、我、的 |
|
战斗 | ||
出阵 | それじゃあ。いずれも、御達者で 我出发了。有人都要好好的啊。 |
|
发现资源 | 警戒を怠るな 不要放松警惕 |
|
索敌 | 偵察開始。物陰に気をつけろ 开始侦查,小心阴影处。 |
|
开战 | いざ、尋常に勝負! 现在,堂堂正正一决胜负! |
|
演练开始 | 命のやり取りにはしないが、くくっ、勝手に死ぬんじゃないよ 虽然我不会殊死搏斗,呵呵,你可别随便就死了啊。 |
|
攻击 | 捌いて、突ける! 拆招,劈刺! |
|
これが俺の間合い、だ! 这就是我的对敌距离! |
||
会心一击 | 士道不覚悟! 有违武士道! |
|
轻伤 | ほぅ? 哦? |
|
やるか 要试试吗? |
||
中伤、重伤 | っ……!踏み込まれすぎたな …呃!被敌人踏步太深了吗。 |
|
真剑必杀 | 飢えた狼は斬らねば野垂れ死ぬ。……それだけだ 不斩饿狼就会曝尸荒野,仅此而已。 |
|
单骑讨伐 | 切るか切られるか、分かりやすいじゃないか 要么斩人要么被斩,这不是很好懂吗? |
|
二刀开眼 | 御免! 恕罪! |
|
二刀開眼! 二刀开眼! |
||
Boss点到达 | 足を止めるな! 必死に斬れ! 不要停下脚步!拼命砍! |
|
胜利(MVP) | 終わってみれば、そんなに斬っていたか 结束后一看,原来斩了那么多吗? |
|
升特 | 肩慣らしは終わり。さて、稼ぐとしようか 准备活动结束了。好,去挣钱吧。 |
|
重伤时行军警告 | 前しか見ないのは嫌いじゃないが…… 前しか见ないのは嫌いじゃないが…… |
|
破坏 | せめて最期は武士らしくか。ふふっ、折れる刀が……よく……言うっ…… 至少最后是个武士的样子……吗。呵呵,折了的刀,真好意思说…… |
|
内番 | ||
马当番开始 | 馬なあ……、馬には乗らなかったからなあ 马啊……我没能骑上马啊。 |
|
马当番结束 | まあ、確かに馬は可愛い。旨いし。馬だけに 嗯,马确实很可爱。还好吃,毕竟是马 |
|
畑当番开始 | 関鍛冶は野鍛冶だからさ。鍬とか鎌とか、少しはできる……はずだ 关锻冶是野锻冶,所以铁锹或者镰刀,应该多少会用…应该。 |
|
畑当番结束 | そう甘かない……か。はは、……はあ 没那么简单啊。哈哈……哎…… |
|
比试开始 | 足使って、頭使って、刀を使って行こうか 用脚、用脑、用刀来比试吧。 |
|
比试结束 | 実戦では足を止めた奴から死ぬぞ 实战里停下脚步的人会死得更早哦。 |
|
习合 | ||
猛戳(通常)lv.2 | 飛び跳ねさせたところで、銭は落ちてこないぞ。残念だが 就算让我跳起来,身上也不会掉钱哦,很遗憾。 |
|
猛戳(中伤)lv.2 | まだ動けるだけの力はあるが……仕事か 真可惜,虽然我还算能动,但工作就……. |
|
锻刀完成 lv.3 | 鍛刀がそろそろ終わった頃だな 锻刀差不多该结束了啊。 |
|
手入完成 lv.3 | 手入れ部屋が空いたな、順番待ちはいるか? 修复室空了啊。还有人在排队吗? |
|
活动通知 lv.3 | お上からの連絡か? 上面来了通知吗? |
|
宝物完成 lv.3 | へへ、やったな 哈哈,成功了啊。 |
|
宝物装备 lv.4 | ありがたいね 感激。 |
|
自动行军 lv.4 | ああ、分かった 好,我知道了。 |
|
景趣设定 lv.5 | ええ? 模様替えするほど物があるんだな 哦,东西多到已经需要更换陈设了啊。 |
|
刀装制作失败 lv.5 | ||
こりゃだめだ 这个不行。 |
||
失敗だな 失败了。 |
||
やり直すかな 要重来吗。 |
||
役立たずとは言いたくないが… 虽然不想说是废物…… |
||
装备马 lv.5 | 馬はそんな得意じゃないんだな 虽然我不太擅长骑马…… |
|
装备御守 lv.5 | 俺自身が無敵なわけではないからな、ありがたく 我自己并不是无敌”的啊。多谢。 |
|
决定出阵 lv.6 | 今日の獲物を炙り出すとするか 让今天的猎物无处可逃吧。 |
|
特殊 | ||
审神者长期留守后御迎 | 無事のお戻りで何よりだ。お蔭様で一冊読み終わったよ。え? ああ、いい話だったかなあ、義理と人情の苦労人で…… 平安回来就再好不过。托你的福,我都读完一本书了。诶?嗯,挺好看的吧,一个饱尝世故艰辛的人…… |
|
本丸(正月限定) | あけましておめでとう。まあ、正月くらいは穏やかにしておこうか 新年快乐。嗯,正月里还是平稳度过吧。 |
|
新年神签 | ||
期待はせず、無心で引けばいいんじゃないか? 不抱期望,随心去抽就好了吧? |
||
お、大吉。ついてるねえ 哦,大吉。真走运啊。 |
||
へえ、中吉。普通ってことかね 嗯,中吉。就是普通的意思吧。 |
||
ふうん、小吉か。気にしすぎることもないだろう 哦?小吉吗。也不必太在意。 |
||
节分景趣·撒豆 | ||
鬼はー外。福はー内。 鬼出去。福进来。 |
||
鬼はー外。 鬼出去! |
||
节分景趣·撒豆完毕 | 鬼は斬ればいいが、福はしっかり呼び込んでおかないと 斩鬼是好,但得好好把福召来才行啊。 |
|
春日景趣·赏花 | 旨い酒と旨い飯、義理と人情に、ああ……美しきかな、散る花よ 美酒美食加人情世故,啊……美哉美哉,凋零的花朵啊 |
|
活动 | ||
连队战·队长更替 | そろそろ限界だろう、助太刀だ 差不多到极限了吧,来帮忙了 |
|
大侵寇·连击 | 仕掛けるぞ、突撃ィ! 要开始了,突击! |
|
周年 | ||
审神者就任一周年 | おー、就任一周年。つまり俺は初年度の闘いに立ち会えてたってことか 哦哦,就任一周年。也就是说,我见证了你第一年的战斗吗。 |
|
审神者就任二周年 | 就任二周年だな。俺を扱う以上は面倒事は避けられない。そこは覚悟してくれ 就任二周年了啊。只要还在用我就免不了麻烦事。这点你要做好准备。 |
|
审神者就任三周年 | これで就任三周年だ。もうそれなりに、戦場は見てきたろ? ……ああ、わかってる 今天就任三周年了。应该已经见了三年的战场了吧。……嗯,我知道。 |
|
审神者就任四周年 | お、就任四周年だな。闘いに慣れても、主人は血に狂ってくれるなよ 哦,就任四周年了啊。就算已经习惯战斗,主人也不要变成嗜血之人哦。 |
|
审神者就任五周年 | やるじゃないか。就任五周年とはねえ。お役目を受ける身としては頼もしい限りさ 就任五周年,真能干啊。对于我这承接工作的人来说,真的可靠极了。 |
|
审神者就任六周年 | 就任六周年だ。血闘慣れした主人のもとでこそ、俺は活躍できる。そう思いたいね 就任六周年了。似乎正因为在惯于决斗的主人麾下,我才能大显身手啊。 |
|
审神者就任七周年 | さて、就任七周年だなあ。ここまで来ると、俺が何言っても釈迦に説法か? 好,就任七周年了啊。到这个年份,多说都是班门弄斧了吧。 |
|
审神者就任八周年 | 就任八周年とはめでたいね。これだけ闘い続けられるってことは、主人は本当に強いってことだな 就任八周年,可喜可贺啊。已经持续战斗了那么久,说明主人真的很强大啊。 |
|
刀剑乱舞九周年 | 出番を求めていたわけではないが、九周年には間に合ってよかった。此度も最高の使い手を引き当てたはずだからさ 虽然我没期待过出场,但还是很高兴赶上了九周年。因为这次我应该也找到了最好的使用者。 |
|
审神者就任九周年 | ほほう、とうとう就任九周年か。今更驚くようなことでもないか 噢,终于就任九周年了吗。都到现在了,我也不觉得惊讶。 |
|
手机版近待推送通知(无语音) | ||
远征完成 | 巡察の连中が戾ったか 巡查中的人们回来了 | |
锻刀完成 | 锻刀が终わった顷だな 锻刀完成了 | |
手入完成 | 手入れが终わったな 修复结束了 | |
内番完成 | 内番が终わったな 内番结束了 | |
手机版散步机制内台词(无语音) | ||
前日回顾 | いい仕事ができたな 工作完成的不错 | |
放置图钉 | よし 好 | |
さて 那么 |
尚未实装
尚未实装
|