【重要公告】
【游戏更新预告】
时间表 |
---|
石田正宗 实装纪念[1] | |
基本资料 | |
本名 | Ishida Masamune 石田正宗(いしだまさむね) |
---|---|
别号 | 石田、切込正宗 |
萌点 | 哥哥、眼镜、高跟鞋、低马尾、 |
发色 | 灰绿发 |
瞳色 | 灰绿瞳 |
声优 | 堀江瞬 |
身高 | ? |
种类 | 打刀 |
刀派 | 正宗 |
刀长 | 68.8厘米 |
时代 | 镰仓时代 |
持有者 | 毛利若狭守→石田三成→结城秀康→越前松平家→津山松平家→中岛喜代一 |
个人状态 | 东京国立博物馆所藏 |
亲属或相关人 | |
正宗:日向正宗、京极正宗、九鬼正宗 越前松平:龟甲贞宗、御手杵、稻叶江 津山松平组:稻叶江 回想组合:蜂须贺虎彻、日向正宗、京极正宗、九鬼正宗 |
“ | 私を見て思い出す人があるならば、この名でいる意味はあるのだと思う | ” |
石田正宗是网页游戏《刀剑乱舞》(刀剣乱舞-ONLINE-)及其衍生作品的登场角色。
镰仓时代末期的刀匠正宗所打的刀。刃长:约68.8厘米,全长:约88.5厘米。
刀尖是中刀尖,因大磨上而无铭。它被指定为重要文化财产,并由东京国立博物馆拥有。
名字的由来是因为石田三成所有。后来送给结城秀康,高兴的他取名为“石田正宗”。
它也被称为“切入正宗”或“石田切入正宗”,因为在山脊和镐上有切痕。
在享保名物帐中,石田正宗和童子切安纲在一个地方一览,记载了大家都同意正宗特别劣等的逸事。
正宗与粟田口吉光(藤四郎,刀剑乱舞中主要是刀派:“粟田口”)、乡义弘(刀剑乱舞中主要是刀派:“江”)并称为“天下三作”。主要是短剑和剑,许多剑被指定为国宝和重要文化财产,但大多数现存的剑都是无铭的或本阿弥家的金镶嵌铭。
据说是宇喜多秀家从毛利若狭守那里买来送给石田三成的。
毛利若狭守身份不明。
另一方面,也有从丰臣秀吉手中拜领三成的异说。
后来三成赠予结城秀康,取名为“石田正宗”。
庆长4年(1599年),五大老之一的前田利家去世,加藤清正、福岛正则等武断派(七将)和以石田三成为中心的文治派的对立激化。双方在秀吉死后开始对立,在利家的斡旋下依旧维持着平衡。
同年,武断派袭击了三成的宅邸,制定了讨伐他的计划。但三成因事前通报而到佐竹义宣的宅邸避难,逃过一劫。之后,清正军接近佐竹邸,三成移动到伏见城。
第二天,伏见城也被武断派包围,德川家康出面调停。
家康以三成隐居为条件,试图平息事态,让次子结城秀康把三成送到佐和山城。
三成和秀康素来关系亲密,作为护卫之礼赠送了正宗的刀。
传到以秀康为家祖的越前松平家。成为越后高田藩藩主、秀康的孙子松平光长所有。
松平家后来在越后骚动(围绕光长继承人的家骚动)中被改易为津山藩(现在的冈山县津山市),高田藩经过幕府的领地,作为“惩罚性的转封处”,久松松平家和榊原家被转封。
当时,石田宗等松平家的传家宝交给光长的侄女保管,搬到津山后被返还。
与稻叶江、童子切安纲一起在津山松平家作为传家宝流传下来。
二战前,流转到刀剑商石黑久吕那里,由中岛喜代一购买。
后来稻叶江也通过石黑过来到中岛那里。
中岛本来也打算购买童子切,但是因为战后的混乱而没能购买,因此童子切就被别人买走了。
昭和17年(1942年),被指定为重要美术品。
战后,归农业学者佐藤宽次所有。后来,他还得到了石田贞宗(胁差),并说:“时隔365年,他终于来到了我身边。”石田贞宗与石田正宗同为东京国立博物馆收藏。
昭和28年(1953年)11月14日,被指定为重要文化财产。
现收藏于东京国立博物馆。
石田正宗 | ||||
---|---|---|---|---|
CV:堀江瞬 | 人设:LAM | |||
石田正宗(lv.1)→石田正宗 特(lv.25)[2] | ||||
稀有度(3→3) | 图鉴编号:218番 | |||
类型:打刀 | 刀派:正宗 | |||
初始数据→特 | ||||
生存 | 45(51)→50(56) | 打击 | 42(60)→47(65) | |
统率 | 43(56)→48(61) | 机动 | 34(43)→39(48) | |
冲力 | 33(45)→32(52) | 范围 | 狭 | |
必杀 | 33→33 | 侦查 | 32(36)→38(43) | |
隐蔽 | 35→40 | 刀槽 | 2→2 | |
装备可能 | ||||
投石兵、轻步兵、重步兵、轻骑兵、盾兵 | ||||
入手方式 | 日服 | 国服 | ||
锻造 | 时间 | 3:00:00 | ||
限时 | 2023/04/25~05/05[3] 2023/08/29~09/05[3] |
2024/02/08~02/15[3] 2024/07/04~07/11 [3] 2024/10/01~10/08[3] | ||
通常 | - | |||
掉落 | - | - | ||
活动 | 对大规模战强化·序盘 2024/07/30~08/13 |
- | ||
任务 | - | - | ||
兑换 | - | - | ||
刀账说明 | ||||
私は石田正宗。棟に二ヵ所の切り込み傷があることから切込正宗とも呼ばれる。 そして石田という名はもちろん、元の主である石田三成様から。 三成様の元にあった期間は短いのだけど、 豊臣秀吉様に見出された天下三作に名を連ねる刀工五郎入道正宗の一振りとしてはとても親近感が湧くお方だよ。 だからその名に恥じないように振舞いたいところなのだけど……。 津山松平家の宝刀であった時期の方が長いから、なんだか気恥ずかしさがあるね | ||||
官方公式网站特别介绍[4] | ||||
日本刀の代名詞とも言われる「正宗」の打刀。 刀身に深い切り込み傷が数カ所あることから切込正宗とも。 石田の名を冠する刀、そして天下三作に名を連ねる刀工五郎入道正宗の作として、 実力を示すべく奮い立つ。 | ||||
被誉为日本刀代名词「正宗」的打刀。 由于刀身有几处深深的切口,因此也被称为切込正宗。 作为被冠以石田之名的刀,以及天下三作之一的刀工五郎入道正宗的作品, 为了展示自身的实力而努力着。 |
通常 | 内番 | 战斗 | 受伤 | 真剑必杀 |
---|
正宗唯一的独苗日向正宗都极化了才实装了第二把正宗刀连刀音棚都发来贺电
发色和瞳色都是灰绿色、戴着眼镜的青年。不过从放大了的立绘可看出就是个框
和日向正宗一样化有红色的眼影妆、头发有黑色的挑染,头发剪成片状,末尾则有一束非常长并被捆紧的长发。
通常服装同样的是黑加红的哥特风并附有燕尾,肩膀上有黑色的铠甲,胸口有两束带有流苏的梅花结,头戴附有刀纹的帽子,眼镜上也有流苏装饰。
右肩附有披风,穿着过膝的高跟长靴。
内番服也是同样的童子军风格服饰,不同的是他穿着长裤。
性格沉着冷静,并以身为正宗为豪。
似乎很擅长事务类型的工作,第一人称也是十分正式的“私”,行事风格也是一丝不苟重视报告和预算,并且严守规划。[5]高跟眼镜女秘书
和蜂须贺虎彻出阵时会触发回想。正宗和虎彻都是因为赝品泛滥而备受苦恼的名门
和同是正宗的弟弟妹妹们也有回想,被日向称呼为石田の兄上,京极则称呼其为石田のお兄さま。
饰演者:凑丈瑠
出演:《士伝 真贋見極める眼》
回想
特殊内番
本人语音没有变化的情况
石田正宗语音 | ||
---|---|---|
场合 | 语音 | 语音 |
通常 | ||
图鉴说明 | 私は石田正宗。棟に二ヵ所の切り込み傷があることから切込正宗とも呼ばれる。そして石田という名はもちろん、元の主である石田三成様から。三成様の元にあった期間は短いのだけど、豊臣秀吉様に見出された天下三作に名を連ねる刀工五郎入道正宗の一振りとしてはとても親近感が湧くお方だよ。だからその名に恥じないように振舞いたいところなのだけど……。津山松平家の宝刀であった時期の方が長いから、なんだか気恥ずかしさがあるね 我是石田正宗。因为刀背上有两处切入伤,所以也被人称作切入正宗。而石田一名,自然是来自原主石田三成大人。我在三成大人身边的时日很短,但刀工五郎入道正宗受丰臣秀吉发掘并提携为天下三作,所以身为其作刀之一,我感到非常亲切。因此,我希望自己的为人处事不辱没这个名号……。不过我身为津山松平家宝刀的时间更长,总觉得有点害羞啊。 |
|
入手 | 私は石田正宗。名を共にするあの人の元にあった期間は短いのだけれど、これは願いのようなもの……でもあるのかな。 さて、お応えできるだろうか 我叫石田正宗。尽管在那位与我同名的人身边渡过的时间很短,但这也算得上是……一种期待吧。 那么,我能回应你的期待吗? |
|
登陆(加载中) | とうらぶ 刀乱 |
|
登陆(加载完成) | 刀剣乱舞、はじまるね 刀剑乱舞,开始吧。 |
|
开始游戏 | 正宗は人のために 正宗为人而在。 |
|
本丸 | 正宗は人のために 正宗为人而存在。 |
|
刀は人と共に 刀与人同在。 |
||
私を見て思い出す人があるならば、この名でいる意味はあるのだと思う 若是看到我就能想起某个人,那这个名字就是有意义的。 |
||
本丸(放置) | ふぅ……やっぱり、あの人のように振る舞えるようには、できていないみたいだ 嗯…….,我的为人处世,果然还达不到那个人的水平啊。 |
|
本丸(负伤) | っ……そう、手入れを待っているんだよ ...呃,没错,我在等待修复哦。 |
|
结成(队长) | わかった。矢面に立つよ 明白了,我会站出来承受一切的。 |
|
结成(入替) | わかった。補佐は得意なはず 明白了。我应该很擅长辅助。 |
|
装备 | この刀装だと…… 这个刀装的话…… |
|
これを使うとすると…… 要用它的话…… |
||
想定としては…… 设想中是…… |
||
远征 | 任務確認。工程に懸念なし 确认任务。过程不留悬念。 |
|
远征归还(队长) | 遠征任務完了。報告に入る 远征任务结束。开始报告。 |
|
远征归还(近侍) | 遠征の成果を褒める時は、平等に、憂いなく 褒奖远征成果时要平等、且没有猜忌。 |
|
锻刀 | さあ、新たな刀の顕現だ 好,新刀显现了。 |
|
刀装 | 上手くできたんじゃないかな 应该做得还不错吧。 |
|
手入(轻伤) | 余計な傷は、早く消しておきたいからね 毕竟我想快点消除多余的伤痕。 |
|
手入(中伤及重伤) | そう……大事な傷は消さないでおくれ 对……不要消除我重要的伤疤。 |
|
炼结 | 正宗の力となれ 化作正宗的力量。 |
|
任务完成 | 報告書は期日厳守で。あらかたこちらで終わらせてあるから 报告要严守期限。概要我们已经做好了。 |
|
战绩 | 戦績か。私にも見せてくれるかい? 这是战绩?我也可以看吗? |
|
万屋 | 買い物は予算内で、と決めようか 购物就在预算内进行吧。 |
|
修行送别 | それ相応の覚悟ができたのだろうね 想必他已有了相应的决心啊。 |
|
一口团子 | 私に……?他に行き渡っているなら 给我……?要是其他人都发过了的话…… |
|
幕之内便当 | 弁当か。予算内に収まっているならいいのだけど 便当吗。但愿价格在预算以内。 |
|
御祝重便当 | 長丁場を想定しての戦略かな? 这是打持久战的战略准备吗? |
|
战斗 | ||
出阵 | 作戦確認。法螺貝よし 作战确定。法螺贝准备妥当。 |
|
发现资源 | 臨時収入だ。報告の記載に漏れのないよう 是临时收入。报告中切勿遗漏记录。 |
|
索敌 | まずは物見を。動くのは状況を分析してからだ 首先观察情况。分析之后再做出行动。 |
|
开战 | 私に策がある。続いて 我有一计,继续。 |
|
演练开始 | それこそ、汚名返上といこうか 就趁现在,洗清污名吧。 |
|
攻击 | せいっ! 嘿! |
|
やあっ! 呀! |
||
会心一击 | 切り込む! 切入! |
|
轻伤 | つまらない傷だ 小伤而已。 |
|
かすっただけだ 只是一点擦伤。 |
||
中伤、重伤 | はぁ……抉れもしない 哈……不痛不痒! |
|
真剑必杀 | 正宗が舐められては、困るんだよ! 小瞧正宗,我可不干! |
|
单骑讨伐 | まだ、勝ち筋は途絶えてないさ 胜利的希望还没有断绝。 |
|
二刀开眼 | 二刀開眼! 二刀开眼! |
|
刻みつけるように! 如印刻一般! |
||
Boss点到达 | 敵本陣を確認。速やかに殲滅する 锁定敌军大本营,迅速歼灭。 |
|
胜利(MVP) | 正宗の実力、示せたかな 我展现出正宗的实力了吗? |
|
升特 | 期待されることは、嫌いじゃないけどね 我并不讨厌受人期待。 |
|
重伤时行军警告 | 待った。策があってのことなんだろうね? 稍等。这是有计策的行动,对吧? |
|
破坏 | ぐは……っ、ここまでいくと……折れてしまうわけだ、ね…… 唔啊……到了这个地步……确实会折断,啊.. |
|
内番 | ||
马当番开始 | 馬は高価だ 马很昂贵。 |
|
马当番结束 | それに、働き者だ 而且,非常能干。 |
|
畑当番开始 | 検地尺よし。作業開始! 检地尺已备好,开始工作! |
|
畑当番结束 | うん。収穫量は十分見込めそうだ 嗯,预计收获量会相当大。 |
|
比试开始 | 試してみるかい? 遠慮はしなくていい 要试试吗?不用客气。 |
|
比试结束 | 戦はただ腕っぷしが強ければ良いというものでもないが、作戦さえ立てられればというものでもないか…… 战斗……并不是仅看实战本领,但也不是单凭作战计划就能成功的吧。 |
|
习合 | ||
猛戳(通常)lv.2 | 石田切込正宗かお疑いで? 傷ならここ……ああ、今は職務中だった 您在怀疑……我不是石田切入正宗?伤痕在这里……啊,现在正在工作啊。 |
|
猛戳(中伤)lv.2 | 今は、余計な傷が増えてしまっているから、手入れの後で 现在……我身上添了多余的伤口,等修复后再谈 |
|
锻刀完成 lv.3 | 鍛刀完了 锻刀结束。 |
|
手入完成 lv.3 | 手入完了 修复结束。 |
|
活动通知 lv.3 | 知らせの確認は迅速に 查看通知要迅速。 |
|
宝物完成 lv.3 | よし 好。 |
|
宝物装备 lv.4 | 感謝を 感谢 |
|
自动行军 lv.4 | 分かった、実行しよう 知道了,我会执行的。 |
|
景趣设定 lv.5 | 模様替えは計画的に 更换陈设要有计划地进行。 |
|
刀装制作失败 lv.5 | ||
……あれっ ……咦? |
||
おや 哎呀。 |
||
は...やり直しだな 呼,要重来了啊。 |
||
無駄にしてしまった 白费材料了。 |
||
装备马 lv.5 | 頼りにしているよ 就靠你了哦。 |
|
装备御守 lv.5 | さらなる後方支援、ということかな 这是进一步的后方支援,是吧。 |
|
决定出阵 lv.6 | さあ、出陣!最小被害の最大効率で 好了,出阵!效率要最高,损害要最低。 |
|
特殊 | ||
审神者长期留守后御迎 | おかえり。心配していたよ。他所で余計なことに首を突っ込んで、大変な目にあっているんじゃないかって 欢迎回来。我很担心您,怕您是不是在其他地方插手什么不必要的事,遭遇了什么麻烦。 |
|
本丸(正月限定) | あけましておめでとう。儀礼事通りの挨拶だけど、こういう繰り返しは大切だからね 新年快乐。虽然只是礼仪性的问候,但这种重复很重要啊。 |
|
新年神签 | ||
あまり合理的とは思わないが…… 虽然不太合理…….. |
||
ふふ、大吉! 嘿嘿,大吉! |
||
中吉。妥当なところ 中吉。很是妥当。 |
||
確率的には、まあ 从概率上看,确实会有。 |
||
节分景趣·撒豆 | ||
鬼はー外! 福はー内! 鬼,出去!福进来! |
||
鬼はー外! 鬼出去! |
||
节分景趣·撒豆完毕 | 鬼ねえ……鬼もまた、人の作りし物語、でもあるが 鬼啊…….鬼同样也是,人所创造的故事。 |
|
春日景趣·赏花 | 大々的に茶会を開くのなら、予算を確保しよう 若是要举办大规模的茶会,就要保证预算。 |
|
烟花景趣 | これは…… 这是…… |
|
っふふ 嘿嘿。 |
||
……胸躍る効果あり 有使心中雀跃的效果。 |
||
諸事万端 诸事万全。 |
||
……うん 嗯。 |
||
そうあれればと 希望如此。 |
||
活动 | ||
连队战·队长更替 | お疲れ様。あとは任せてもらう 辛苦了,之后就交给我吧 |
|
大侵寇·连击 | 今が、連携する時! 现在正是合作的时候! |
|
周年 | ||
审神者就任一周年 | 就任一周年、おめでとう。まずは形から入らないと 恭喜你就任一周年。首先要从形式开始做起。 |
|
审神者就任二周年 | 就任二周年、おめでとう。儀礼的だって? 繰り返してこそ身になるというもの 恭喜你就任二周年。说我太讲究礼节?不断重复才能习惯成自然。 |
|
审神者就任三周年 | 就任三周年、おめでとう。いつでも誰に対しても同じようにできることが大切だ 恭喜你就任三周年。无论何时,无论对谁都一视同仁非常重要。 |
|
审神者就任四周年 | 就任四周年、おめでとう。人あっての正宗、これからもよろしく頼むよ 恭喜您就任四周年。有人才有正宗,今后也请多关照了。 |
|
审神者就任五周年 | 就任五周年、おめでとう。五は特別な数字さ。正宗を、これからもよろしく頼むよ 恭喜你就任五周年。五是特别的数字。今后也要请你多关照正宗了。 |
|
审神者就任六周年 | 就任六周年、おめでとう。気を引き締めて、また新しい歩みを進めよう 恭喜你就任六周年。振作起来,向前踏出新的一步吧。 |
|
审神者就任七周年 | 就任七周年、おめでとう。儀礼は続けて行けば形骸化して日常になっていく。もしかしたら、私たちの戦いも…… 恭喜你就任七周年。保持礼节,久而久之就会习以为常。我们的战斗,说不定也是…… |
|
审神者就任八周年 | 就任八周年、おめでとう。……案外、思った通りの感謝の気持ちを伝えるのって難しい 恭喜你就任八周年。真想不到,如实表达谢意还挺难的。 |
|
刀剑乱舞九周年 | 九周年。もっと早く顕現していればと、思わなくはないけど 九周年。虽然我会不禁去想,要是我能更早显现就好了。 |
|
审神者就任九周年 | 就任九周年、おめでとう。……ふふ、この日が楽しみになるね 恭喜你就任九周年。……嘿嘿,这一天变得让人期待了。 |
|
手机版近待推送通知(无语音) | ||
远征完成 | 远征部队归城 远征部队归城 | |
锻刀完成 | 锻刀完了 锻刀结束 | |
手入完成 | 手入完了 修复结束 | |
内番完成 | 内番完了 内番结束 | |
手机版散步机制内台词(无语音) | ||
前日回顾 | 帐簿につけてと 记在账本上 | |
放置图钉 | ふふ 呼呼 | |
やろうか 来做吧 |
尚未实装
尚未实装
|