【重要公告】
【游戏更新预告】
时间表 |
---|
后家兼光 实装贺图[1] | |
基本资料 | |
本名 | Goke Kanemitsu 後家兼光(ごけかねみつ) |
---|---|
别号 | ごっちん、 |
萌点 | 大长腿、大嗓门话痨、动物毛过敏、付丧神 |
发色 | 红发 |
瞳色 | 灰瞳 |
声优 | 福山润 |
身高 | ? |
种类 | 打刀 |
刀派 | 长船 |
刀长 | 80cm |
时代 | 南北朝时代 |
持有者 | 丰臣秀吉→上杉家 |
个人状态 | 静嘉堂文库美术馆所藏 |
亲属或相关人 | |
长船派:烛台切光忠、大般若长光、小龙景光、小豆长光、谦信景光、福岛光忠、实休光忠、山姥切长义 丰臣组:三日月宗近、大典太光世、笑面青江、鬼丸国纲、一期一振、鲶尾藤四郎、骨喰藤四郎、乱藤四郎、爱染国俊、物吉贞宗、烛台切光忠、小龙景光、宗三左文字、鹤丸国永、日本号、南泉一文字、太阁左文字、实休光忠 上杉组:五虎退、小豆长光、谦信景光、山鸟毛、姬鹤一文字、火车切 回想组合:五虎退、山姥切长义、姬鹤一文字 |
“ | そうだね。長船ってわりと放任主義だから、ボクも上杉の刀って意識がつい強くなっちゃってさ | ” |
后家兼光是网页游戏《刀剑乱舞》(刀剣乱舞-ONLINE-)及其衍生作品的登场角色。
这是由活跃于南北朝时代的备前长船的刀匠兼光所制的刀。
公益财团法人静嘉堂所有,收藏于静嘉堂文库美术馆(东京都千代田区丸之内)。
刃长:约80厘米,弯曲:2.1厘米。被认为原本是3尺(约90厘米)左右的大长刀,经过大磨而无铭。
现存的外部装饰是明治时代制作的“芦雁莳绘鞘打刀构造”。
镰仓至室町时代有四名名为兼光的长船刀工。一般指的是长船景光之子、活跃于南北朝时期的第一代兼光“孙左卫门”、第二代兼光“延文兼光”。
他吸收了当时流行的相州传的风格,确立了“相传备前”的风格。
号“后家”是寡妇的意思。
上杉家家臣直江兼续的正室御船方在与兼续死别后,将这把刀献给了主公上杉家,因此而得名。
另外,直江兼续除了后家兼光以外,还拥有名为水神切兼光的兼光所作的刀,后来也被献给了上杉家。水神切被选为上杉景胜编纂的《上杉家御手选三十五腰》之一。
它最初由丰臣秀吉拥有。秀吉死后,作为遗物被赐给直江兼续。
兼续死后,御船向上杉家献上。此后,它被传到了上杉家。
到了明治时代,由上杉伯爵家赠送给旧土佐藩主家山内伯爵家。在这种情况下,拵也被重新制作并一起赠送。
戊辰战争时,作为旧幕府一方加入奥羽越列藩同盟的上杉家,因为是同盟的首脑,差点遭到严惩,但也有藩主上杉齐宪的正妻贞姬的娘家土佐山内家的帮助。从18万石减为14万石就完成了。
虽然原委不明,但归三菱财阀的第二代统帅岩崎弥之助所有。
收藏在弥之助在自己宅邸设立的文库·静嘉堂,现在也保管在静嘉堂美术馆。
后家兼光 | ||||
---|---|---|---|---|
CV:福山润 | 人设:およ | |||
后家兼光(lv.1)→后家兼光 特(lv.20) | ||||
稀有度(2→2) | 图鉴编号:226番 | |||
类型:打刀 | 刀派:长船 | |||
初始数据→特 | ||||
生存 | 41(52)→46(57) | 打击 | 40(56)→45(61) | |
统率 | 41(51)→46(56) | 机动 | 28(36)→33(41) | |
冲力 | 38(49)→43(54) | 范围 | 狭 | |
必杀 | 39→39 | 侦查 | 31(37)→36(42) | |
隐蔽 | 32→37 | 刀槽 | 2→2 | |
装备可能 | ||||
投石兵、轻步兵、重步兵、轻骑兵、盾兵 | ||||
入手方式 | 日服 | 国服 | ||
锻造 | 时间 | - | ||
限时 | - | - | ||
通常 | - | |||
掉落 | - | |||
活动 | 联队战 2023/12/19~2024/01/16 |
联队战 2024/07/04~08/01 | ||
任务 | - | |||
兑换 | - | - | ||
刀账说明 | ||||
ボクは後家兼光。直江兼続とその奥方であるお船さまを元主とする愛の戦士! なーんて。そうそう、直江の兜の前立てのあーれ。愛宕権現からとか、愛染明王からとか色々言われてるね。 そして、直江もお船さまも上杉家への不滅の愛のもと、厳しい状況を生き抜いた方々だった。 ……おやー? やっぱりボクたち上杉最推しの愛の戦士かもしれない。大切なものを守るために戦いたいんだ | ||||
官方公式网站特别介绍[2] | ||||
備前長船派の刀工、兼光作の打刀。 上杉景勝を主君とし米沢藩を支えた直江兼続の愛刀。 兼続の死後、後家であるお船の方が上杉家に献上したことが名の由来。 姫鶴一文字とは「おつう」「ごっちん」と呼び合う、気の置けない間柄。 | ||||
备前长船派的刀工,兼光所作的打刀。 奉上杉景胜为主君,支撑了米泽藩的直江兼续的爱刀。 兼续去世后,由后家的阿船献给了上杉家而得名。 与姬鹤一文字以「阿鹤」「小后」互称,是不分彼此的关系。 |
通常 | 内番 | 战斗 | 受伤 | 真剑必杀 |
---|
长船派第一把二花打刀。山姥切长义:
也是第一把在联队战里价值
由于本体的长度非常长,甚至超越了不少太刀,因此从立绘中就看出有一双大长腿。打刀中的巨人
第一人称是ボク,性格十分好相处的类型毕竟是长船派,红色长发扎成了马尾,并有一小束编成了辫子,右耳的耳环有一个鹤的挂饰。
大嗓门,刀账还自称爱的战士
战斗时声音则是相当的简短和低沉,受伤的时候则是会蹦出方言。
不管是通常立绘还是战斗立绘外套都是搭在肩上,真剑直接没了,只有跪坐立绘好好穿上了。
胸肌发达,结果真剑完全没露出来
中之人福山润也曾经在别的作品里给直江兼续配过音。[3][4]
内番会和上杉组的刀触发特殊台词。
和同样是上杉组的姬鹤一文字互相昵称为阿鹤(おつう)和小后(ごっちん),从回想中也看得出两个人感情非常好。毕竟写进了官方的公式介绍本丸习合lv2台词还说会给对方梳头
因为回想标题所以两人的组合也被称为鹤雀。
而ごっちん在先实装姬鹤一文字内番台词中就出现过,随着后家兼光的落地才证实是昵称。
两刃入手台词都是更关心上杉组,一个找上杉家的孩子,一个则是以让上杉组吃饱为条件为审神者做事
与五虎退也同样有回想。连五虎退也称呼其为ごっちん(+さん)。然后因为对动物毛过敏而疯狂打喷嚏
出阵会触发回想,同样因为标题,两刃的组合被称为桜梅。
长义在广义上属于长船派但游戏并无表记,而后家是游戏实装的第一把长船打刀虽然目前后家的身高不明但鉴于本体非常长,这下子大概连长船的打刀也要把长义的身高比下去了
回想
特殊内番
本人语音没有变化的情况
后家兼光语音 | ||
---|---|---|
场合 | 语音 | 语音 |
通常 | ||
图鉴说明 | ボクは後家兼光。直江兼続とその奥方であるお船さまを元主とする愛の戦士! 我是后家兼光,原主为直江兼续及其夫人阿船的爱的战士! |
|
入手 | ボクは後家兼光。キミが新しい主? 戦う条件はお腹いっぱい食べさせること。あ、ボクじゃなくて、上杉の刀に 我是后家兼光。你就是我的新主人?战斗的条件是填饱肚子。啊,不是让我,而是让上杉家的刀。 |
|
登陆(加载中) | 満を持してのボクの出番 该准备万全的我出场了! |
|
登陆(加载完成) | 運命は自分で切り開くものだって 命运由自己开拓。 |
|
开始游戏 | あの人が言っていたね 这是那个人说的呢。 |
|
本丸 | っふふ、そうだね。長船ってわりと放任主義だから、ボクも上杉の刀って意識がつい強くなっちゃってさ 哈哈,是啊。长船算是放任主义,所以我身为上杉刀的意识不自觉就更强些。 |
|
祝いか、呪いか……。一言多い、か 是祝福还是诅咒?……是我多嘴了吗? |
||
主もごっちんって呼んでいいよ 主人也可以叫我小后哦~ |
||
本丸(放置) | 人も訪ねてこない、雪深い夜のよう……。うん……、暇 仿佛无人探访的大雪之夜,嗯。…….好闲。 |
|
本丸(负伤) | いっちぃ……。元の主が「生き残れば勝ち」って戦いばかり、してきたもので……へっ、ボロボロだ 好痛……我的原主秉持活下来就是胜利的原则一直战斗……哼,弄得遍体鳞伤。[6] |
|
结成(队长) | しょーち。最前線は性に合ってる 明白。最前线很合我的性子。 |
|
结成(入替) | わーかった 知道了—— |
|
装备 | こういう組み合わせかぁ 是这么组装的吗? |
|
使いこなしてみせるよ 我会熟练使用给你看的。 |
||
なに~?文句なんかないって 什么?我才没什么怨言呢。 |
||
远征 | 遠征へ 前去远征。 |
|
远征归还(队长) | 資材調達、成功! 物资筹措成功。 |
|
远征归还(近侍) | 遠征部隊が戻ってきたようだから、ご飯の準備かな? 远征部队似乎回来了,该准备做饭了吧? |
|
锻刀 | 新しい仲間が増えるんだ。なら、お赤飯かな 要增加新伙伴了。那得煮红豆饭吧。 |
|
刀装 | 形にはなったかな 成型了吗? |
|
手入(轻伤) | これくらい、最前線で戦えばとーぜん 一直都在最前线战斗,这也是理所当然。 |
|
手入(中伤及重伤) | いっちちっ……えっへへ、傷だらけ。それがあの人の性分でもあったけどさ 疼疼疼疼……。嘿嘿,浑身是伤。这也是那个人的秉性吧。 |
|
炼结 | キミの力、受け取った 我接受你的力量了。 |
|
任务完成 | 任務達成!お疲れ様 任务完成!辛苦你了 |
|
战绩 | 記録はボクたちの糧となる 记录会化作我们的食粮。 |
|
万屋 | ごっちん、連れてく? 要带小后我去吗? |
|
修行送别 | ふうん、修行か。何を見聞するんだろ 修行吗?会有怎样的四闻呢? |
|
一口团子 | 景勝団子? 景胜团子? |
|
幕之内便当 | これでみんな足りるかな? 这个大家够吃吗? |
|
御祝重便当 | これはなかなか、いい塩梅 这个味道还不错。 |
|
战斗 | ||
出阵 | 主の旗とともに! 与主人的旗帜同在! |
|
发现资源 | 資材の足しになるか 够当作补充物资吗? |
|
索敌 | 軒猿を放て 放出轩猿。[7] |
|
开战 | 龍の旗を掲げろ。総攻撃! 扬起龙旗[8],发起总攻! |
|
演练开始 | 試してみたい戦法があるんだ 我有个想要尝试的战术。 |
|
攻击 | 黙れ 闭嘴。 |
|
聞く耳はない 我听不见。 |
||
会心一击 | よろしく伝えて 代我问好。 |
|
轻伤 | いっちぃ…… 好疼—— |
|
なして 为啥? |
||
中伤、重伤 | ちっ……おめたちに付き合うのは、もう飽きたな…… 啧、我已经懒得再陪你们玩了。 |
|
真剑必杀 | 閻魔様への紹介状は書いておいた 给阎王大人的介绍信已经替你们写好了[9]。 |
|
单骑讨伐 | ボクが勝つよ 我会胜利的。 |
|
二刀开眼 | 逃しはしない! 你们是跑不掉的! |
|
二刀開眼! 二刀开眼! |
||
Boss点到达 | 敵将、追い詰めたり! 我已将敌将逼至绝境! |
|
胜利(MVP) | 大切なものを守りたいんだ 我想要守护重要之物。 |
|
升特 | ようやく気が巡ってきたかな。……やーば、これはお腹すく 气血终于通畅了吗?……不好,这下肚子要饿了。 |
|
重伤时行军警告 | 主、ちょっと待って 主人,等一下。 |
|
破坏 | 誰も、見捨てず……先頭に立って…… 不抛下任何人、站在最前方…… |
|
内番 | ||
马当番开始 | 馬は働きものだよ 马很勤劳哦。 |
|
马当番结束 | いい馬は、食いっぷりもいいや 好马吃相也很好啊。 |
|
畑当番开始 | お米の国の刀、だからね 毕竟是大米之国的刀嘛。[10] |
|
畑当番结束 | その昔、田畑を作っても作っても減らされてしまうお家がありまして 很久以前,有一个家族无论如何开垦田地都会不断减少。[11] |
|
比试开始 | 満足してもらえるかは、わからないけど 不知道能不能满足你。 |
|
比试结束 | 突っ込み癖は、自覚しているんだけどさ 我知道自己有猛往前冲的毛病。 |
|
习合 | ||
猛戳(通常)lv.2 | ん?そうだねえ。おつうの髪を梳いてやっている時が一番落ち着くかな 嗯?是啊,给阿鹤梳理头发的时候最平静吧。 |
|
猛戳(中伤)lv.2 | ぐっ……。そういうことしなーいの 呃,别做这种事啦 |
|
特殊 | ||
审神者长期留守后御迎 | おかえり。お腹、すいてない? 欢迎回来,你肚子饿不饿? |
|
本丸(正月限定) | 梅の夭夭たること。いい年にしよう 梅之天天。过一个好年吧。 |
|
新年神签 | ||
おみくじか 抽签吗? |
||
お、大吉。いい実りがあるかもしれない 哦,大吉。或者会有好收获。 |
||
中吉だ。一喜一憂してもね。のんびりいこう 是中吉。就算时而欣喜时而担忧也没法。放轻松些吧。 |
||
小吉。キミの心がけ次第ってことかもしれない。それこそ、どうとでもなるさ 这或许取决于你的想法。这才是,一切皆有可能啊。 |
||
节分景趣·撒豆 | ||
福はー内。福はー内。福はー内。 鬼出去。鬼出去。鬼出去。 |
||
鬼はー外。鬼はー外。鬼はー外。 福进来。福进来。福进来。 |
||
节分景趣·撒豆完毕 | うん、これで平穏無事な一年に。 嗯,这样就能平安无事地度过一年。 |
|
春日景趣·赏花 | 年々歳々花相似たり。人の世は変わりゆくとは知ってはいても、守りたいと願ってしまうね 年年岁岁花相似。即便知道人世变化无常,但我仍然希望守护。 |
|
活动 | ||
连队战·队长更替 | 主の旗を守る 守护主人的旗帜! |
|
大侵寇·连击 | ボクに続け! 跟着我。 |
|
周年 | ||
审神者就任一周年 | 就任一周年、おめでとう。主の歴史はまだ始まったばかり 恭喜你就任一周年。主人的历史从现在才刚刚开始。 |
|
审神者就任二周年 | 就任二周年、おめでとう。一歩一歩、成長していけばいいんだ 恭喜你就任二周年。一步一个脚印地成长起来就好。 |
|
审神者就任三周年 | 就任三周年、おめでとう。石の上にも三年。もう、一人前の審神者かな 恭喜你就任三周年。所谓功到自然成”。你已经是个合格的的审神者了吧 |
|
审神者就任四周年 | 就任四周年、おめでとう。主の歩いたあとが、歴史になってきているよ 恭喜你,就任四周年。主人行过的足迹,已经成为历史了哦。 |
|
审神者就任五周年 | 就任五周年、おめでとう。豪華な宴席だ。みんな楽しそうで、嬉しいな…… 恭喜你就任五周年。宴席真豪华。大家都很高兴,真开心啊.... |
|
审神者就任六周年 | 就任六周年、おめでとう。そしてまた一年、その足を止めずに進もうとしている 恭喜你就任六周年。而且,你没有停下脚步又前进了一年。 |
|
审神者就任七周年 | 就任七周年、おめでとう。宴席には主の好物も並んでいるね 恭喜你就任七周年。宴席上摆满了主人喜欢的东西啊。 |
|
审神者就任八周年 | 就任八周年、おめでとう。八はとても縁起のいい数字。そういえば、お米の字の中にも隠れているね 恭喜你就任八周年。八个特别吉利的数字。说起来,米字中也藏了八呢。 |
|
刀剑乱舞九周年 | これで九周年なんだね。新参のボクに、あまり実感はないかな 今天就九周年了吧。对于我这刚来的没什么实感啊。 |
|
审神者就任九周年 | 就任九周年、おめでとう。いよいよ大台が見えてきて、主も歴戦の審神者の風格が…… 恭喜你就任九周年。总算能看到大关,主人也展现出了身经百战审神者的风格…… |
|
手机版近待推送通知(无语音) | ||
远征完成 | 远征部队が戾ってきたようだよ 远征部队回来了 | |
锻刀完成 | 锻刀が终わったかな 锻刀结束了 | |
手入完成 | 手入が终わったかな 修复结束了 | |
内番完成 | 内番が终わったみたいだ 内番结束了 | |
手机版散步机制内台词(无语音) | ||
前日回顾 | 记录は粮となる 记录是精神食粮 | |
放置图钉 | しょーち 领命 | |
わーかった 知道了—— |
尚未实装
尚未实装
|