【重要公告】
【游戏更新预告】
时间表 |
---|
官方实装贺图[1] | |
基本资料 | |
本名 | Shizukagata Naginata 静形薙刀(しずかがたなぎなた) |
---|---|
别号 | 静静、静主任、 |
萌点 | 高跟鞋、腹肌、长身、付丧神、露脐装、外衣单穿 |
发色 | 黑发 |
瞳色 | 红瞳 |
声优 | 阿座上洋平 |
身高 | 195cm |
种类 | 薙刀 |
刀派 | 无 |
刀长 | N/A |
时代 | 江户时代 |
持有者 | N/A |
个人状态 | N/A |
亲属或相关人 | |
薙刀双组:巴形薙刀 回想组合:骨喰藤四郎、御手杵、巴形薙刀、大千鸟十文字枪 |
“ | 薙刀、静形だ。銘も逸話もないが、そういったものはこれから作ればいい。 | ” |
静形薙刀是网页游戏《刀剑乱舞》(刀剣乱舞-ONLINE-)及其衍生作品的登场角色。
薙刀(なぎなた),是一种长柄的日本刀,柄长可达两米,既可用于马上也可用于步兵作战,但马上更能发挥其威力,外型类似中国古代的长柄大刀。[2]
在平安后期的后三年之役(1083-1087)中,薙刀便作为南都僧兵的武器登场,到室町中期也一直是僧兵们主要使用的武器。
在此之前日本曾有一种长柄双手持的刀称为“长刀”,到了镰仓初期,为了和刀身较长的刀相区分,从此演变为薙刀与长卷[3],随后便一路发展。[4]
到了江户时期,薙刀在形状上产生了男薙刀和女薙刀的区别。男薙刀的刀身较长,身幅较窄,且弯曲度小,形成了实战性的形状,此种薙刀便以源义经之妾静御前命名为“静形薙刀”。
静形薙刀多出现于武器都偏大化的南北朝时期,许多那时的薙刀在《大友兴废记》中有记载,一般在绘卷上画着的薙刀是巴形薙刀的情形很多,但这是艺术上的加工,用于实际战斗之中的实为静形薙刀。[5]
同时,江户时期薙刀术也逐渐在武家女子中普及,她们也会专门学习薙刀术,薙刀甚至成为了女子们的嫁妆之一,到了二战时,文部省更将薙刀课定为了女子院校的必修课,背后也有一定的军国主义色彩。[6]
静形薙刀 | ||||
---|---|---|---|---|
CV:阿座上洋平 | 人设:キナコ | |||
静形薙刀(lv.1)→静形薙刀 特(lv.25)→静形薙刀 极(lv.65) | ||||
稀有度 3→3→4 | 图鉴编号:152番→153番(极) | |||
类型:薙刀 | 刀派:无 | |||
初始数据→特→极 | ||||
生存 | 53(59)→58(64)→64(80) | 打击 | 47(62)→52(67)→76(123) | |
统率 | 39(45)→44(50)→72(95) | 机动 | 31(39)→36(44)→43(59) | |
冲力 | 49(60)→54(65)→73(113) | 范围 | 横 | |
必杀 | 26→26→92 | 侦查 | 29(35)→34(40)→44(59) | |
隐蔽 | 30→35→92 | 刀槽 | 2→2→3 | |
装备可能 | ||||
轻步兵、重步兵、枪兵 | ||||
入手方式 | 日服 | 国服 | ||
锻造 | 时间 | 5:00:00 | ||
限时 | 2018/04/17~04/24 | 2018/10/12~10/15 2018/12/07~12/10 | ||
通常 | 2018/07/03起 | 2019/01/29起 | ||
掉落 | 战力扩充计划 2020/04/14~04/28 E-3 BOSS 2020/09/08~09/23 E-3 BOSS 2022/11/01~11/15 E-2 BOSS 2023/11/07~11/21 E-1 BOSS |
战力扩充计划 2020/12/03~12/17 E-3 BOSS 2021/04/15~04/29 E-3 BOSS 2023/06/22~07/06 E-2 BOSS | ||
ちよこ大作戦 2024/02/13~03/05 |
||||
かぼちゃ大作戦 2024/10/22~11/05 |
||||
活动 | 战力扩充计划 2020/09/08~09/23 2022/11/01~11/15 2023/11/07~11/21 |
战力扩充计划 2020/12/03~12/17 2021/04/15~04/29 2023/06/22~07/06 | ||
联队战 2020/12/07日~2021/01/14 |
联队战 2021/07/08~08/05 | |||
任务 | - | |||
兑换 | 2019/01/01起 | 2020/01/25起 | ||
刀账说明 | ||||
薙刀、静形だ。 大別して、実戦用とされるな。 ……しかし、名のあるものは脇差に直されてしまう事が多くてなあ。 これが時代の流れか。 | ||||
刀账说明(极化) | ||||
薙刀、静形だ。 俺の活躍はこの本丸でこそ。 実戦型の力を発揮し、新たな逸話として皆の記憶に残ろう。 | ||||
官方公式网站介绍[7] | ||||
細身で反りが小さく、実戦用とされる薙刀。 戦場での武器の変遷からか、槍に対して対抗心が強い。 主に対して自身に近寄らないよう促すのは 己の力で審神者を壊してしまわぬよう気を使っているため。 | ||||
刀身细长且弯度小,是作为实战用的薙刀。 大概是因为战场上被使用的武器变化的原因,对枪的对抗心很强。 提醒审神者不要靠近自己 是因为在顾虑着不希望审神者被自己的力量伤害。 |
通常 | 内番 | 轻装 | 战斗 | 受伤 | 真剑必杀 |
---|
通常 | 内番 | 轻装 | 战斗 | 受伤 | 真剑必杀 |
---|
对照巴形的刀纹来看,静形的刀纹应该是根据刀身的弧度所设计的。
和巴形,岩融为同一画师。所以薙刀真的要改名キナコ了吗?同巴形一样,是无本体,无前主,静形刀种集合构想出的架空刀剑。
基础设计跟巴形差不多。整体配色和巴形完全相反一键Alter,以主黑副红为基调。前面的刘海根据刀身弧度所设计,所以是直的。(相反巴形就是卷的)
也有可能是画师风格太明显妆容颜色用的也非常大胆。本丸美妆博主可以组团出道了鞋子同样穿的是长筒高跟靴。每一张立绘都和巴形相反,摆在一起看有奇效。
虽然外形设定看上去非常狂野,表情有点凶凶的,貌似有些不大靠谱。
但游戏里声线却十分稳重低沉,听台词也可以知道静形是个蛮正经靠谱的人。而且亲妈也爆料静形虽然外表如此但内心很善良。
介绍里提到静形害怕自己的力量太强大伤害到审神者,游戏里的语气也可以听出是真的在担心。另外也包含了一种想靠近却不敢靠近的委屈感(隐形的主厨)
去万屋的时候会担心自己会破坏到商品,在二设里静形也时常会在内番不小心破坏工具,例如摔碎盘子,甚至撞坏门。
因为时代的变迁和战场的变化,薙刀逐渐被枪所替代,这也就是静形不大喜欢枪的缘故。
本丸台词里提到了曾经是薙刀现在被磨短成胁差的鲶尾和骨喰,放置时也说了想去和短刀还有胁差们交流,看样子更喜欢小巧的孩子们。
从回想来看,和巴形薙刀关系有点像是竞争对手。实战刀vs仪式用刀但是身为同种刀以及拥有相似的来历,两人关系应该还算不错。
目前静形只能通过限时锻刀入手,很多日服婶婶坠机无数也没有把他接回家。就连亲妈都没有成功,还画了一幅“确定报酬时再见”的图。
以及Papa的亲爹也画了静形的祈愿图。成没成功就不知道了
キナコ“确定报酬时再见吧”[8] |
---|
刀剑乱舞-花丸-[9]
出场:《刀剑乱舞-花丸-》剧场版。
是花丸本丸第70个显现的刀。
回想
特殊内番
静形薙刀语音 | ||
---|---|---|
场合 | 语音 | 语音 |
通常 | ||
图鉴说明 | 薙刀、静形だ。 我是薙刀,静形。 |
|
入手 | 薙刀、静形だ。銘も逸話もないが、そういったものはこれから作ればいい 我是薙刀,静形。无铭亦无传说,这些东西从现在开始创造就好了吧。 |
|
登陆(加载中) | とうらぶ 刀love |
|
登陆(加载完成) | 刀剣乱舞、始めよう 刀剑乱舞,开始吧。 |
|
开始游戏 | 今日も新たな記憶を作ろうか 今天也来创作新的记忆吧。 |
|
本丸 | あ、主ぃ……俺にはあまり近寄らん方がいい 主、主……你还是不要靠我太近比较好。 |
|
鯰のといい、骨喰のといい、ここには親近感の湧く奴が多いなぁ 叫鲶的那把也好,叫骨喰的那把也好,这里看上去眼熟的家伙不少啊。 |
||
槍というのはどうもいけ好かんな。いや、なんでもない。明るくいこう 我对于枪那种的就是喜欢不起来啊。不,没什么,还是开朗一点吧。 |
||
本丸(放置) | 俺も中座して構わんか。脇差や短刀と交流を深めたいんだ 我也能中途离席吗?我想和胁差还有短刀加深交流。 |
|
本丸(负伤) | あ、主ぃ……俺に近寄っては……まぁ、俺が弱ってる今なら、殺さずに済む…… 主、主……不要靠我太近……不过,如果是现在这个虚弱的状态,就不会杀掉你了吧…… |
|
结成(队长) | うぅん、俺が隊長になったか 嗯,我成了队长吗? |
|
结成(入替) | うん、よろしく頼むぞ 嗯,拜托了啊。 |
|
装备 | これでいいか? 这样就行了吗? |
|
強そうに見えるか? 看上去很强吗? |
||
装備完了だ 装备完毕。 |
||
远征 | 行くぞ、遠征だ。 走了,远征了。 |
|
远征归还(队长) | 楽しい遠征であった。 真是一趟愉快的远征啊。 |
|
远征归还(近侍) | おお、遠征部隊が戻ってきたな。 哦哦,是远征部队回来了啊。 |
|
锻刀 | おぉ、新顔か。 哦,是新面孔啊。 |
|
刀装 | 出来たぞ。 做好了。 |
|
手入(轻伤) | かすり傷程度だが…… 只是擦伤而已…… |
|
手入(中伤及重伤) | さすがにこれは……、放っておけんか…… 这种程度的伤可就……不能放着不管了啊…… |
|
炼结 | 力が漲る! 充满了力量! |
|
任务完成 | 任務が終わっているのではないか 任务被完成了啊。 |
|
战绩 | 戦績を持ってきたぞ 我把战绩拿过来了。 |
|
万屋 | 俺が触ると、品物を壊しかねん…… 被我碰到的话,商品会被弄坏吧…… |
|
修行申请 | 主ぃ……その、頼みがだな…… 主人……那个,我有事相求…… |
|
修行送别 | ふむ……記憶を辿る旅か。いや、羨ましいわけでは無いが 嗯……追溯记忆之旅吗?不,我并不是在羡慕他。 |
|
一口团子 | うん、小さいな……うまい 唔,好小啊……好吃 |
|
幕之内便当 | 小さいな。いただくぞ 好小啊,我开动了 |
|
御祝重便当 | 少々物足りんが、味は悪くないぞ 虽然量有些不够,但味道很好 |
|
战斗 | ||
出阵 | いざ、出陣だ 即刻出阵! |
|
发现资源 | おぉ、小さいものが 啊啊,是小玩意啊。 |
|
索敌 | 偵察結果、頼む 侦查结果麻烦告诉我。 |
|
开战 | さぁ、実戦用の力を見せるぞ! 好了,就把实战刀的力量亮给你们看看吧! |
|
演练开始 | 訓練か。交流が深まるといい 训练吗?能加深交流就好了。 |
|
攻击 | ふん! 嘿! |
|
そおれっ! 看招! |
||
会心一击 | 蹴散らす! 干翻他们! |
|
轻伤 | おお 哦哦。 |
|
かすり傷だ 小擦伤。 |
||
中伤、重伤 | うっ、油断したか 唔,大意了吗。 |
|
真剑必杀 | いまこそ、力を解放するとき! 现在正是我解放力量的时候! |
|
单骑讨伐 | 俺が最後の砦となろう 就让我成为最后的一道关卡吧 |
|
Boss点到达 | さぁて、強い奴のお出ましだ…… 好了,强敌出场了…… |
|
胜利(MVP) | 活躍を記録につけておいてくれ 把我的活跃事迹记录下来吧 |
|
升特 | 銘も逸話もない俺だが、活躍すればするほど強くなる 虽然我无铭亦无传说,但只要继续活跃下去就能变强。 |
|
重伤时行军警告 | 主ぃ、疲れているのか? 主人,你是累了吗? |
|
破坏 | ああ……終わりか……。残るものがなければ……皆、忘れてしまうのだろうな…… 啊…结束了吗。没有留下点什么的话,大家会忘记我的吧。 |
|
内番 | ||
马当番开始 | 馬か。恐がらせんようにせねば…… 马吗?可别吓到他们了…… |
|
马当番结束 | ふう……なんとかやり遂げたぞ 呼……总算是干完了 |
|
畑当番开始 | 畑か。やってみるとしよう 田地吗?干着看看吧。 |
|
畑当番结束 | 泥だらけになっても、それもまたいい記憶よ 就算满身尘土,也是美好的回忆啊。 |
|
比试开始 | ようし。こういうのは得意だぞ 好勒,这个我擅长啊! |
|
比试结束 | うむ。お互い、いい汗をかいたな 嗯,我们都流了一身舒爽的汗水啊。 |
|
习合 | ||
猛戳(通常)lv.2 | まあ、待て。……主ぃ、俺は避けているわけではなくて…だな 等等……主人,并不是我想避开主人…… |
|
猛戳(中伤)lv.2 | その……ん、なんだ……。俺は粗忽者だからな……主ぃが近くにいると、壊しそうで……怖いのだ 那个……什么……我很粗暴……主人在我的身边,我害怕……主人会坏掉…… |
|
锻刀完成 lv.3 | 鍛刀が終わったぞ 锻刀结束了 |
|
手入完成 lv.3 | 手入部屋が空いたな 手入室空出来了啊 |
|
活动通知 lv.3 | 催し物だそうだ。参加せねばな 有活动,得参加啊 |
|
宝物完成 lv.3 | よし! 好! |
|
宝物装备 lv.4 | 立つこと 很有用。 |
|
自动行军 lv.4 | では、行くぞ 那就走吧。 |
|
景趣设定 lv.5 | おう、模様替えか 哦,装修吗 |
|
刀装制作失败 lv.5 | ||
壊れたな…… 坏掉了…… |
||
ダメだ…… 不行…… |
||
んぅ…… 唔…… |
||
こういう事は……向いておらんのだ…… 我不适合……干这个…… |
||
装备马 lv.5 | 馬よ、戦の場では優しくできんぞ 马儿啊,在战场上我可做不到温柔待你 |
|
装备御守 lv.5 | 主ぃ、心配するな 主人,不要担心 |
|
决定出阵 lv.6 | 強い奴に、会いに行く 去会会那些强大的家伙 |
|
特殊 | ||
审神者长期留守后御迎 | おお、戻ったか。脇差や短刀の連中が心配してたぞ 哦哦,回来了啊。胁差和短刀都很担心你啊。 |
|
本丸(正月限定) | ああ、新たな記憶を作る、新たな年だ 嗯,是个能创造新记忆的,新的一年 |
|
新年神签 | ||
主ぃ、俺に務まるか? 主人。我能做到吗? |
||
大きいものと 是大大的 |
||
中くらいのものと 是中等的 |
||
小さいものと 是小小的 |
||
节分景趣·撒豆 | ||
鬼は外 鬼出去 |
||
鬼は外、福は内 鬼出去,福进来 |
||
节分景趣·撒豆完毕 | うん、意味はよくわからんが記憶にはなる、きっといい思い出だ 嗯,虽然不太明白这有什么意义,但会成为记忆。一定会是很好的回忆 |
|
春日景趣·赏花 | 小さい花だ。踏まないように歩くのが大変だ 花很小。要不踩到花走路很难 |
|
活动 | ||
节分鬼退治·出阵 | 鬼に、会いに行く 去与鬼见面 |
|
节分鬼退治·boss | さぁて、強い鬼のお出ましだ…… 那么,强大的鬼出现了 |
|
连队战·队长更替 | 一気に行くぞ 一口气攻过去 |
|
大侵寇·连击 | 力を合わせる時だ! 正是合力的时候。 |
|
周年 | ||
审神者就任一周年 | 就任一周年か。主ぃ……さあ、祝いの準備はできているぞ 就任一周年吗?主……来,庆祝活动的准备已经完成了。 |
|
审神者就任二周年 | さあ祝いだ。就任二周年おめでとう、主ぃ 好了来庆祝吧。恭喜你就任二周年,主。 |
|
审神者就任三周年 | 就任三周年おめでとう。主ぃ、今日は無礼講でもいいか? 恭喜你就任三周年。主,今天可以不拘礼节吧? |
|
刀剑乱舞四周年 | 四周年を迎えた戦い。戦いが続くということは、俺の活躍の記憶ができるということだ 迎来了四周年的战斗。战斗仍在继续,这就意味着能够创造出我们奋战的记忆 |
|
审神者就任四周年 | 就任四周年おめでとう。主ぃ……、さあさあ、主役がおらんと祝いが始まらん 恭喜你就任四周年,主人……,过来吧,主角不到就不能开始啊 |
|
审神者就任五周年 | 祝、就任五周年。いやいや、宴席はもう慣れた……などとは言いっこなしだぞ、主ぃ 祝,就任五周年。不,已经习惯宴会了……可别这么说哦,主人 |
|
刀剑乱舞六周年 | 六周年か。戦いは未だ続くが、だからこそ俺がここにいる意味があるというもの 六周年吗。战斗还在继续,正因为如此我才有存在在这里的意义 |
|
审神者就任六周年 | おめでとう主ぃ、これから就任六周年の宴会だな。さあ、一緒に行くぞ 祝贺你主人,纪念就任六周年的宴会就要开始了。那么,一起去吧 |
|
刀剑乱舞七周年 | 七周年。まだ俺の活躍の場が続くというのは喜ばしいことだな 七周年。我活跃表现的地方仍然存在,真是开心啊。 |
|
审神者就任七周年 | おめでとう、主ぃ……就任七周年だな。盛大に祝おう 恭喜你,主人……就任七周年了啊。盛大地庆祝吧。 |
|
刀剑乱舞八周年 | 八周年だな。戦いが続くならば、俺の出番も必然的に増えるというもの 八周年了啊。只要战斗还在继续,我的出场机会也一定会增加。 |
|
审神者就任八周年 | 主ぃ……就任八周年おめでとう。めでたい時は、飲んで食って騒ぐぞ 主人……恭喜你就任八周年。喜庆的时候,就要吃喝喧闹。 |
|
刀剑乱舞九周年 | 九周年か。政府からすれば、俺が役立つ情勢が続くというのは問題なのかも知れんがなあ…… 九周年吗。对政府来说,这个我能继续发挥作用的形势可能是个问题…… |
|
审神者就任九周年 | 就任九周年おめでとう、主ぃ。宴らしく、気分を上げてゆこう 恭喜你就任九周年,主人。让我们有个适合参加宴会的心情吧。 |
|
手机版近待推送通知(无语音) | ||
远征完成 | 远征部队が戾ってきたな 远征部队回来了 | |
锻刀完成 | 锻刀が终わったぞ 锻刀结束了 | |
手入完成 | 手入が终わったな 修复结束了 | |
内番完成 | 内番が终わったぞ 内番结束了 | |
手机版散步机制内台词(无语音) | ||
前日回顾 | 主ぃ。あまり俺に近寄っては…… 主人,不要离我太近…… | |
放置图钉 | ふうむ 呼嗯…… | |
坏しかねん…… 感觉要弄坏…… |
静形薙刀·极语音 | ||
---|---|---|
场合 | 语音 | 语音 |
通常 | ||
图鉴说明 | 薙刀、静形だ。 薙刀,静形。 |
|
修行归来 | 戻ったぞ。俺はこの本丸で活躍し、皆の記憶に残ろう 回来了。我就在这个本丸里活跃,留在人们的记忆中吧 |
|
本丸 | まっ、待て待て、慎重に接するから、主は動かんでいてくれ 等,等一下,我得慎重地和主人接触,您不要动 |
|
槍には負けん。この本丸で薙刀の強さを世に知らしめるのだ 不会输给枪的。在这个本丸向天下告知薙刀的强大 |
||
俺には過去がない、失われたのではなくな。だからこそここで新たな記憶を作るのだ 我没有过去,并不是因为失去了它。所以要在这里创造新的记忆 |
||
本丸(放置) | ん?自由時間か?ならば他の連中と交流を深めてくるか 嗯,自由时间吗?那么就去和其他人加深交流吧 |
|
本丸(负伤) | ……っ、主ぃ……、いくら、俺が弱っているからと言って、そう興味津々にされてもだな…… ……主人……就算我很虚弱,这么一副对我有兴趣的样子…… |
|
结成(队长) | 隊長か。活躍せねばならんな 担任队长吗。必须得奋战 |
|
结成(入替) | よかろう。隊長をよく支えよう 好吧。好好辅助队长 |
|
装备 | これでいいか? 这样行吗 |
|
強そうに見えるか? 看起来强吗? |
||
装備完了だ 装备结束 |
||
远征 | 此度の遠征では何が起こるかな? 这次的远征会发生什么呢 |
|
远征归还(队长) | いやー、楽しい記憶ができた 哎呀,得到了愉快的记忆 |
|
远征归还(近侍) | 遠征部隊をねぎらってやるか 去犒劳远征部队吧 |
|
锻刀 | 新顔か。どんなやつが来たんだ? 新人吗。来的是什么样的人? |
|
刀装 | 自信作だ 我的自信作 |
|
手入(轻伤) | この程度、わざわざ治さんでも大丈夫だがな 这种程度,其实也不需要特地治疗 |
|
手入(中伤及重伤) | んぅ……しっかり、治してくれ…… 嗯……要好好治疗…… |
|
炼结 | 力があふれる 力量高涨 |
|
任务完成 | おお、任務が終っているな 哦,任务结束了 |
|
战绩 | これが主の戦績か 这就是主人的战绩吗 |
|
万屋 | 品物の扱いはそーっと、そーっとだ、うん 对待商品要轻拿轻放。嗯 |
|
修行送别 | 辿るべき縁があるものは幸せだ。……まあ俺の縁はここにこそある 有可以回溯的缘分很幸福。……不过我的缘分就在这里 |
|
一口团子 | うん、主の心遣い、ありがたい 嗯,主人的关心,很感谢 |
|
幕之内便当 | 喜べ、差し入れだ 高兴吧,是慰问品 |
|
御祝重便当 | ああ、軽く腹拵えとしよう 啊,先稍微垫个肚子吧 |
|
战斗 | ||
出阵 | 出陣だ、俺についてこい 出阵了,跟上我 |
|
发现资源 | おう、大発見だ 哦,大发现 |
|
索敌 | 偵察結果、どうだった 侦察结果,怎么样 |
|
开战 | お前たちも、俺の逸話の糧となれ 你们,也化作我故事的一部分吧 |
|
演练开始 | 訓練か。俺達の本丸の力を見せねば 训练吗。要展现我们本丸的力量 |
|
攻击 | どおりゃっ 看招 |
|
おうっ 哦 |
||
会心一击 | 雑魚どもめっ 一群杂鱼 |
|
轻伤 | ふむ 哼 |
|
きかんぞ 没用的 |
||
中伤、重伤 | ……っ、意外とやる ……意外地很强 |
|
真剑必杀 | 俺の見せ場はまだここからだ! 我的表现从现在才要开始! |
|
单骑讨伐 | 俺が最後の砦か 我就是最后的要塞 |
|
Boss点到达 | さぁーて、ここからが見せ場だな 那么,这里就是表现之处 |
|
胜利(MVP) | 活躍を記録につけておいてくれ 把我的活跃写在记录上吧 |
|
重伤时行军警告 | 主ぃ、無茶はやめておけ。……な? 主人,不要勉强。……好吗? |
|
破坏 | っ……しくじったな……。主……みんな……俺を、忘れてくれるなよ…… ……失手了……主人……大家……不要忘记我…… |
|
内番 | ||
马当番开始 | 慎重に、慎重に。そして優しく。うむ…… 慎重地。慎重地。要温柔。嗯…… |
|
马当番结束 | 馬の扱いも、徐々にわかってきたぞ 我也逐渐习惯该怎么对待马了 |
|
畑当番开始 | ふむ、野菜づくりは日々の積み重ねだな 嗯,种菜需要每天的积累 |
|
畑当番结束 | 日々育ってゆく野菜を見ることで、時の流れを思うのだ 看到逐渐长大的蔬菜,就能感受到时光的流逝 |
|
比试开始 | 俺は実戦用だからな、これこそ得意分野よ! 我是实战用的,这才是我的强项! |
|
比试结束 | お互い、日々精進しよう 彼此都多加提升吧 |
|
习合 | ||
猛戳(通常)lv.2 | まっ、まあ待て、これも主を心配するがゆえだ 等,等一下,我也是担心主人才这样的 |
|
猛戳(中伤)lv.2 | 主ぃ……俺が弱っているのを幸いに悪巧みをするのは……止めるんだ 主人……在我虚弱的时候作恶作剧什么的……住手吧 |
|
锻刀完成 lv.3 | 鍛刀が終わった、見に行くか 锻刀结束了,去看看吧 |
|
手入完成 lv.3 | 手入れが終わったなあ、次は誰だ 手入结束了,下一个是谁 |
|
活动通知 lv.3 | 主ぃ催し物だそうだ。俺も参加するぞ 主人,有活动。我也要参加 |
|
宝物完成 lv.3 | よし 好。 |
|
宝物装备 lv.4 | ありがたい 感激不尽。 |
|
自动行军 lv.4 | では、ゆくぞ 那就走吧。 |
|
景趣设定 lv.5 | 模様替えもたのしいものだなあ 装修也很开心 |
|
刀装制作失败 lv.5 | ||
ぬ 呃 |
||
んんむ 唔 |
||
むむぅ 唔呣 |
||
だからぁ……むいておらんのだ…… 所以说……我不适合做这个…… |
||
装备马 lv.5 | 馬よ、戦の場でもよろしく頼むぞ 马儿,在战场上就拜托了 |
|
装备御守 lv.5 | うん、俺は必ず帰ってくるぞ 嗯,我一定会回来 |
|
决定出阵 lv.6 | 出合いに、行く 前往迎战 |
|
特殊 | ||
审神者长期留守后御迎 | おお、戻ったか。こちらはこちらで好きにやらせて貰っていたが……やはり、主がいないと物足りんな 哦,回来了。这边也是在干自己想干的事……但是,主人不在,还是不能满足 |
|
本丸(正月限定) | 年が明けたな。新たな年も新たな記憶を作ろうか、主 过年了啊。新的一年里也来创造新的回忆吧,主人。 |
|
节分景趣·撒豆 | ||
鬼は外、福は内 鬼出去,福进来 |
||
鬼は外 鬼出去 |
||
节分景趣·撒豆完毕 | 知っているぞ、豆まきの豆は食べていいのだ 我知道,撒豆用的豆子是可以吃的 |
|
春日景趣·赏花 | 小さい花の散った花びらも、踏みたくはないのだ 小小的,散落的花瓣……我不想踩上去 |
|
活动 | ||
节分鬼退治·出阵 | 鬼の顔を、見に行く 去瞅瞅鬼的样子 |
|
节分鬼退治·boss | さぁて、強い鬼との記憶を作ろうか 那么,创作出与强大的鬼的记忆吧 |
|
连队战·队长更替 | ここが攻め時 现在就是进攻的时候 |
|
大侵寇·连击 | 俺たちの絆を見せようか 给他们展示一下我们的牵绊吧。 |
|
周年 | ||
审神者就任一周年 | 就任一周年だな。さあ、祝いの席はこちらだぞ、主 就任一周年啊。来,庆祝的宴席在这边,主人 |
|
审神者就任二周年 | 祝、就任二周年。俺だけでなく、皆が祝福しているぞ、主 祝,就任二周年。不只是我,大家都在祝福你,主人 |
|
审神者就任三周年 | 主、就任三周年おめでとう。皆の祝いを受け取ってくれ 主人,恭喜你就任三周年。接受大家的庆祝吧 |
|
审神者就任四周年 | 主よ、今日が何の日が覚えているか?うむ、四周年祝いの会場はこちらだ 主人,记得今天是什么日子吗?嗯,庆祝四周年的会场在这边 |
|
审神者就任五周年 | ふうむ。五周年ともなると主も慣れたものだな。だが、俺たちも祝いの手は抜いておらんぞ 嗯。到了五周年,主人也习惯了吧。但是,我们的庆祝可没有偷懒 |
|
刀剑乱舞六周年 | 六周年か。戦いは未だ続くが、だからこそ俺がここにいる意味がある。……頼りにしてもらおうか 六周年吗。战斗还在继续,正因为如此我才有存在在这里的意义。……拜托你了 |
|
审神者就任六周年 | 主よ、これから就任六周年の宴会だな。さあ。いや、宴だけが目当てではないぞ 主人,纪念就任六周年的宴会就要开始了。走吧。不,不只是为了宴会 |
|
刀剑乱舞七周年 | 七周年。喜ばしいことに、この場はまだ続いていく。主の記憶に残る活躍を見せてやろう 七周年。令人开心的是这个地方依然存在。我要努力做出让主人印象深刻的活跃表现。 |
|
审神者就任七周年 | おめでとう、主。就任七周年だな。一年に一度のめでたい日、盛大に祝おう 恭喜你,主人……就任七周年了啊。这一年一度的喜庆日子,让我们盛大地庆祝吧。 |
|
刀剑乱舞八周年 | 八周年だな。戦いが続くならば、俺の出番も必然的に増えるというもの。腕が鳴るな 八周年了啊。只要战斗还在继续,我的出场机会也一定会增加。跃跃欲试啊。 |
|
审神者就任八周年 | 主よ、就任八周年おめでとう。こんなにめでたいんだ。共に飲んで食って騒ぐぞ 主人啊,恭喜你就任八周年。如此喜庆,我们一同吃喝喧闹吧。 |
|
刀剑乱舞九周年 | 九周年か。政府からすれば、俺が役立つ情勢が続くというのは問題なのかも知れんが、俺の知ったことではないな! 九周年吗。对政府来说,这个我能继续发挥作用的形势可能是个问题,但和我无关! |
|
审神者就任九周年 | 就任九周年おめでとう、主。今は宴を楽しむぞ。きっと大事な記憶になるのだからな 恭喜你就任九周年,主人。现在就好好享受宴会吧。一定会成为宝贵的回忆。 |
场合 | 内容 | 译文 |
---|---|---|
第一封 | 主へ |
致主人 |
第二封 | 主へ |
致主人 |
第三封 | 主へ |
致主人 |
|
|
静形薙刀(しずかがたなぎなた)のキャラクターデザインを担当いただきました、キナコ氏よりゲーム実装記念の描き下ろしイラストを頂きました!なお、静形薙刀が手に入るイベント『期間限定 鍛刀』は2018年4月24日(火)13:59までとなります△△
【新刀剣男士 静形薙刀(しずかがたなぎなた)】(1/2)
確定報酬で会おう