【重要公告】
【游戏更新预告】
时间表 |
---|
作者:汲田 | |
基本资料 | |
本名 | Atsushi Toushirou 厚藤四郎(あつしとうしろう) |
---|---|
别号 | 厚、稀有小学生1号、UR小学生 |
萌点 | 吊眼、忠犬、付丧神、正太、弟弟、哥哥、短裤、美腿 |
发色 | 黑发 |
瞳色 | 黑瞳 |
声优 | 山下大辉 |
身高 | 154cm |
种类 | 短刀 |
刀派 | 粟田口 |
刀长 | 七寸二分(21.82cm) |
时代 | 镰仓时代 |
持有者 | 足利家→本阿弥光德→一柳直末→黑田如水→丰臣家→毛利家→德川家纲→一桥德川家 |
个人状态 | 收藏于东京国立博物馆 |
亲属或相关人 | |
粟田口派:鬼丸国纲、鸣狐、一期一振、鲶尾藤四郎、骨喰藤四郎、平野藤四郎、后藤藤四郎、信浓藤四郎、前田藤四郎、秋田藤四郎、博多藤四郎、乱藤四郎、五虎退、药研藤四郎、包丁藤四郎、毛利藤四郎、白山吉光 足利组:三日月宗近、大典太光世、鬼丸国纲、骨喰藤四郎、乱藤四郎、五虎退、药研藤四郎、莺丸、大般若长光、拔丸、南泉一文字、日本号、地藏行平 东博组:三日月宗近、鸣狐、大包平、龟甲贞宗、小龙景光、大般若长光、狮子王、毛利藤四郎、七星剑、石田正宗、丙子椒林剑 黑田组:博多藤四郎、小夜左文字、压切长谷部、日本号、日光一文字 回想组合:五虎退 |
“ | おう、どうしたよ大将! | ” |
厚藤四郎是网页游戏《刀剑乱舞》(刀剣乱舞-ONLINE-)及其衍生作品的登场角色。
厚藤四郎,铭吉光,刃长七寸二分,国宝。为粟田口吉光所作短刀,在享保名物帐有记载。
刀身非常厚,被称为“破甲武器”一式彻甲刀,尤其是根元部分甚至达到4分(约1.1cm),非常少见,所以被称为“厚藤四郎”。脑补一下大锥子
厚藤四郎的刀剑真身 [1] | ||
---|---|---|
刀剑尺寸 | ||
刀长 | 7寸2分(21.82cm) | |
反 | 内反 | |
元幅 | 6分2厘(1.88cm) | |
元重 | 3分6厘(1.09cm) | |
茎长 | 3寸5分(10.67cm) |
历史经历非常复杂的刀,经历了足利将军家→本阿弥光德→一柳直末→黑田如水→丰臣秀次→丰臣秀吉→毛利秀元→毛利纲元→德川家纲→一桥家这样复杂的转手经历。
首先在足利将军家相传,九代将军足利义尚在江州出阵之际还将厚藤四郎作为佩刀携带。
之后,本阿弥光德从堺市商人处以百贯价格购入,后来交给了一柳伊豆守直末。之后又传到了黑田如水、丰臣秀次的手中。
天正20年(1592年)7月,丰臣秀吉将其赐予毛利秀元。
文禄4年(1595年)秀次自刃之际,宠臣山田三十郎受领此刀,并用其切腹,所以之前称“厚藤四郎在毛利家相传”被认为是误传。
宽文4年(1664年),毛利家(毛利秀元之孙)将其进献给德川家纲,据说得到黄金千枚的赏赐。
之后在一桥家相传,约在昭和初年,帝室博物馆(现东京国立博物馆)买下了厚藤四郎。1956年6月28日指定为国宝。
现收藏在东京国立博物馆,和三日月老爷爷、小狮子哥哥、鸣狐叔叔等刃住在一起。
厚藤四郎 | ||||
---|---|---|---|---|
CV:山下大辉 | 人设:汲田 | |||
厚藤四郎(lv.1)→厚藤四郎 特(lv.20)→厚藤四郎 极(lv.60) | ||||
稀有度(1→1→2) | 图鉴编号:33番→34番(极) | |||
类型:短刀 | 刀派:粟田口 | |||
初始数据→特→极 | ||||
生存 | 29(32)→33(36)→42(58) | 打击 | 18(28)→22(32)→43(87) | |
统率 | 28(38)→32(42)→52(84) | 机动 | 29(54)→33(58)→58(125) | |
冲力 | 16(26)→20(30)→31(44) | 范围 | 狭 | |
必杀 | 35→35→48 | 侦查 | 34(43)→38(47)→92(110) | |
隐蔽 | 34→38→108 | 刀槽 | 1→1→2 | |
装备可能 | ||||
轻步兵、重步兵、投石兵、弓兵、铳兵 | ||||
入手方式 | 日服 | 国服 | ||
锻造 | 时间 | 00:30:00 | ||
限时 | - | - | ||
通常 | 常驻 | |||
掉落 | 2-3、4-4、8-1~8-2 道中 | |||
ちよこ大作戦 2024/02/13~03/05 |
||||
かぼちゃ大作戦 2024/10/22~11/05 |
||||
活动 | 秘宝之里 2019/03/20~04/03 |
秘宝之里 2021/12/21~11/04 | ||
任务 | - | |||
兑换 | 2018/01/02起 | 2019/01/29起 | ||
刀账说明 | ||||
よっ……と。オレは、厚藤四郎。 刃がまっすぐ、かつ厚いのが特徴で、兄弟の中だと鎧通しに分類されるんだ。 自慢じゃないけど、歴代の主は名将が多くて、なかなかの有名人ばかりだぜ。 名前は文献によってアツとアツシでマチマチだけど、オレはオレだ。気にすんなって | ||||
刀账说明(极化) | ||||
筑前に行って、名将の仕事ぶりを学んできた厚藤四郎だぜ。 今代の主もまた名将と呼ばれるように支えるつもりだから、頼ってくれよな! | ||||
官方公式网站介绍 | ||||
粟田口吉光作の短刀。藤四郎兄弟のひとり。 「鎧通し」という組み打ちで使う実戦的な短刀で、元の重ねが10cmもある。 反りが全くない姿は、竹を割ったような彼の性格を表すよう。 歴代の主に名将が多いことは、ちょっと自慢。 | ||||
粟田口吉光作的短刀。藤四郎兄弟之一。 名为“穿铠”的实战型短刀,元重可达10cm。 毫无弯曲的姿态表现出他那如破竹般的性格。 因为历代主人多为名将,会有些骄傲。 |
通常 | 内番 | 轻装 | 战斗 | 受伤 | 真剑必杀 |
---|
通常 | 内番 | 轻装 | 战斗 | 受伤 | 真剑必杀 |
---|
穿着粟田口风格的军装少年,从真剑必杀立绘看来,厚和其他的粟田口兄弟相比,肌肉要稍微结实一些。
在刀剑乱舞绚烂图录中记载着“给人的印象是沉默,凛然的cool系印象,在兄弟中的体型偏大”。眼睛设定为“三白眼”(看起来瞳孔较小眼白较多)。
还有两个兄弟,分别叫小笠松和日向创
虽然看起来是cool系角色,但是听到台词就会发现这是个爽朗的忠犬小学生,称呼审神者为“大将”,和药研、后藤、信浓一起归为大将组。
优等生形象,自己经手的主人都是历史上的名人,引以为豪,并且自尊心很强。真的是个身价很高的正太
2015年8月13日,官方推特宣布名字的读法由“あつとうしろう”变为“あつしとうしろう”。
游戏则在8月25日的维护中更换了相关语音。就算是官方也有犯错的时候
在短刀中数值非常拔群,基本上各项都能达到稳定的高水平。稀有度在能够锻造的短刀中和平野藤四郎并列,锻造时间为30分钟。
常规图掉落则限定为2-4boss点和3-2boss点掉落。因为是国宝,所以在锻造和掉落中概率都比较低。但是只要每天坚持不懈三发all50,总有一天能够遇到厚。
2016年5月17日维护更新后,成为第一批能够极化的刀剑男士之一。
和之前粟田口风军服的样子发生了巨大变化,经过修行归来的厚穿上了武者的重铠甲。不少审神者好像还是觉得极化之前更好舔……因为极化之后没有小短裤了
修行是回到筑前黑田家学习兵法和用人之道,希望能够用计略来辅佐审神者。
综合面板在极化刀剑中最低,但是生存、统率、冲力非常高,应该是官方考虑到了破甲兵器属性的结果。
因为腿短严重影响了综合数据,和伊达组的姥爷、麻麻颇有同病相怜之感。ps:腿短只相对于极化后的数据而言
在2016年7月15日的一则推特中,已有一位审神者(男性)在短短20多天的时间中将极化后的厚君毕业,堪称肝神。也是史上第一例为人所知的毕业的极化刀。
厚在p站人气属于中等偏下,但r18率却较高,而且质量都还不错。这说明了什么······
刀剑乱舞-花丸-[2]
出场:《刀剑乱舞-花丸-》第一季、第二季、剧场版。
是花丸本丸第26个显现的刀,常和粟田口派的兄弟们一起行动。相较其他兄弟,与乱藤四郎互动更多。在第二季完成极化,是花丸本丸第二个极化的刀剑男士、第一个极化的短刀。
刀剑乱舞 花丸 |
---|
刀剑乱舞花丸 第一季 第二集:次郎太刀因酒喝完处于崩溃的边缘,与乱藤四郎、前田藤四郎一起前往万屋帮次郎买酒。一进万屋就把买酒的事抛在脑后,和乱购买了其他商品,前田阻挠未果。最后厚买了三角旗、乱买了面膜,而前田因酒和鲑鱼在日语中发音接近,抱着一条大鱼回到了本丸…… 第七集:和其他小短刀一样,思念着尚未来到本丸的哥哥一期一振。和兄弟们去海边玩的时候,坐在海边吃海胆,游玩回来后更加思念一期。在一期尼显现后,与其他兄弟一起坐上一期尼亲手做的秋千,秋千的绳子不堪重负断了,所有人跌落到草地上,躺在草地上哈哈大笑。 第八集:夜晚,秋田藤四郎哭着和兄弟们说自己在去洗手间的路上看到了鬼。厚想去叫一期哥,被药研藤四郎阻止。弟弟们决定自行解决闹鬼事件,不打扰一期哥。在有着斩鬼逸话的笑面青江的帮助下,胁差和小短刀们组成驱鬼战队,厚成为战队中的【黑战士】。众人分头探索黑暗中的本丸,最后发现这次只是乌龙事件。和笑面青江道过晚安后,厚和兄弟们回房间睡觉了。在送粟田口的十二刃回房间睡觉后,青江才察觉到有十三个声音和自己说了晚安…… 刀剑乱舞花丸 第二季 第一集:和一期一振、乱、秋田、药研一起帮陆奥守吉行整理陆奥守拍下的本丸照片。众人看着照片陷入回忆,十分开心。乱的双手搭在厚的肩膀上 第二集:夜晚,骨喰藤四郎偷偷启动装置回到大阪夏之阵,想在起火前将一期一振和鲶尾藤四郎的本体转移出来,事后再放回去,从而阻止一期和鲶尾被烧毁失去记忆。及时发现了骨喰行动的鲶尾叫上一期哥、厚、乱、药研,追上骨喰并成功说服骨喰放弃。就在这时,检非违使因察觉到历史有改变的可能,出现在他们面前。激战中,厚、乱、鲶尾都受了伤。见到兄弟受伤的骨喰全力击退敌人,最大家一起平安回到本丸 第五集:极化修行归来,得到兄弟们的热烈欢迎,乱藤四郎立刻提出和厚对打。向审神者汇报后,前往练习场和乱切磋,轻松击败乱。秒杀向他挑战的加州清光后接受和泉守兼定的挑战,没察觉到清光的负面情绪。 第六集:加州清光将刚显现的后藤藤四郎和信浓藤四郎带到粟田口派的房间里休息。由于人数太多,胁差和小短刀们挤成一团度过一夜,大家都没睡好。之后审神者同意博多藤四郎将大阪城挖来的小判作为本金购买股票,大赚一笔后,审神者用博多赚来的小判扩建本丸。粟田口派仍然选择住在一起,大家住进了宽敞舒适的大房间,一期一振和鸣狐也搬了进来。 |
刀剑乱舞 回 -虚传 燃烧的本能寺-[3]
回想
特殊内番
本人语音没有变化的情况:
厚藤四郎语音 | ||
---|---|---|
场合 | 语音 | 语音 |
通常 | ||
图鉴说明 | よっ……と。オレは、厚藤四郎。刃がまっすぐ、かつ厚いのが特徴で、兄弟の中だと鎧通しに分類されるんだ。 哟……我是厚藤四郎,特征是刀刃很厚,在兄弟中被归为破甲刀。 |
|
入手 | よっ……と。オレは、厚藤四郎。兄弟の中だと鎧通しに分類されるんだ 哟……我是厚藤四郎,在兄弟中被归为破甲武器的刀。 |
|
登陆(加载中) | あ、そーろそろ出番かー? 啊,差不多该我出场了? |
|
登陆(加载完成) | 刀剣乱舞、始まるぜ! 刀剑乱舞,开始了! |
|
开始游戏 | 頼むぜ、大将! 拜托了,大将! |
|
本丸 | おう、どうしたよ大将! 啊,怎么了大将。 |
|
しゃんと背筋のばせよ、大将! 大将,抬头挺胸! |
||
…おっ、オレに何か頼みごとか? ……噢?有事情拜托我? |
||
本丸(放置) | ふぁ~…昼寝でもすっか 呼……在睡午觉吗 |
|
本丸(负伤) | あいったたた、大将、ちょっと休んでもいいか? 啊痛痛痛,大将,稍微休息下可以吧? |
|
いっちち、消毒がしみる~ 呜啊啊,消毒水真是辣(已移除) |
||
结成(队长) | よーし、頑張るぞ! 好,我要加油! |
|
结成(入替) | 任せとけ! 交给我吧! |
|
装备 | ほいきた! 好嘞来啦! |
|
これを使えばいいのか? 用这个就行了吗? |
||
りょーかいりょーかい! 明白明白! |
||
远征 | おう、後方支援はまかせな! 嗷,后方的支援就交给我吧 |
|
远征归还(队长) | ただいまーっと! 回来啦! |
|
远征归还(近侍) | 遠征の連中をねぎらってやれよ? 要犒劳远征的伙伴啊? |
|
锻刀 | 新しいお仲間だぜ! 新朋友啊! |
|
刀装 | こんなの作ってみたぜ! 试着做了这样的! |
|
手入(轻伤) | ちょちょいっとなおしてくるぜ 稍微去修复一下 |
|
手入(中伤及重伤) | おぉ。できるだけ早く治すようにする。 哦哦,要尽可能快点修好啊 |
|
炼结 | おぉ~っ! 噢噢! |
|
任务完成 | おっ、任務ちゃんとやってるのか!感心感心 哦,任务好好完成了!佩服佩服! |
|
战绩 | 大将、今までの戦績はどうよ 大将,到现在为止战绩如何啊 |
|
万屋 | 何を買うのか決まってるのか、大将? 决定好买什么了吗,大将? |
|
修行申请 | なあ大将、頼みがあるんだが 呐,大将,有点事想拜托你。 |
|
修行送别 | 情けない顔するなって、大将。アイツの事、信じてやれよ 别一脸难过啊大将。你要相信那家伙啊。 |
|
一口团子 | 弟達にもこうやって機嫌取ってるのかぁ? 大将よぉ? 您也是拿这个来哄弟弟们的吗?大将? |
|
幕之内便当 | さて、腹もくちくなったことだし…頑張るか! 好了,现在肚子也填饱了…那就加油吧! |
|
御祝重便当 | おぉすげぇ!豪華だなぁ 哦哦好厉害!真豪华啊 |
|
战斗 | ||
出阵 | よーし、出陣か! 好,出阵吗! |
|
发现资源 | おっ、いいもんみーっけ! 哦,发现好东西了! |
|
索敌 | 偵察頼む!戦は情報が鍵だからな 拜托大家侦查!战斗里消息可是关键 |
|
开战 | いくぜ!オレに続け! 上啊!都跟着我! |
|
演练开始 | お~し、じゃあ胸を借りるつもりで当たらせてもらうぜ! 好~嘞,就请赐教! |
|
攻击 | いっくぜぇ~~! 冲啊~~! |
|
突撃だぁ! 突击! |
||
会心一击 | 組み付いちまえば、オレのもんだ! 近战可是我的拿手好戏! |
|
轻伤 | 効いてねえよ 没用的 |
|
いってぇ! 好痛! |
||
中伤、重伤 | ちっくしょー!ボコボコにしやがって…! 可恶!居然把我打得浑身是伤……! |
|
真剑必杀 | いくらボコボコにされようが、ここまで近づいちまえばオレの勝ちだ! 就算遍体鳞伤,事到如今也是我赢了! |
|
单骑讨伐 | はは~ん、一騎打ちに持ち込んだらこっちのもんだ! 哈哈,单机讨伐可就是我拿手的。 |
|
Boss点到达 | ここか……腕が鳴るぜ! 在这里吗……跃跃欲试呢! |
|
胜利(MVP) | へへ~ん、どんなもんだい! 嘿嘿嘿,不算什么啦! |
|
升特 | より強くなった、オレに任せな! 变得更强了,尽管交给我吧! |
|
重伤时行军警告 | 待った、それでいいのか? 等等,那样真的好吗? |
|
破坏 | まぁ、仕方ないよな……お先に行くわ……みんなは、ゆっくり来いよ 嘛,没办法……我先走了……大家,别来的太快啊 |
|
内番 | ||
马当番开始 | どうどう、大人しくしてろよー 吁吁,要听话啊—— |
|
马当番结束 | ここの馬はいい馬だよなあ 这里的都是好马呢 |
|
畑当番开始 | たまには、土いじりもいいよな 偶尔做做农活也不错吧 |
|
畑当番结束 | いい気分転換になったぜ 转换了下心情,不错呢 |
|
比试开始 | 全力で行くから、よろしくな 我会全力以赴的,请多指教 |
|
比试结束 | なかなか得意な距離にもってけないなあ 想要发挥实力还有点困难啊 |
|
习合 | ||
猛戳(通常)lv.2 | からかってるのかよぉ~、大将! 您在拿我取乐吗,大将? |
|
猛戳(中伤)lv.2 | っわぁいっ……あいたたたっ!……んぃ~……こらっ! 哇……痛痛痛……唔……别闹! |
|
锻刀完成 lv.3 | そろそろ鍛刀が終わる頃か 差不多到锻刀结束的时候了 |
|
手入完成 lv.3 | そろそろ手入れが終わる頃か 差不多到手入结束的时候了 |
|
活动通知 lv.3 | 何か催しだってさ 有什么活动啊 |
|
宝物完成 lv.3 | よーし 好。 |
|
宝物装备 lv.4 | おっ、悪いなぁ大将 哦,不好意思啊,大将。 |
|
自动行军 lv.4 | わかった、それでいくぜ 知道了,就那么做。 |
|
景趣设定 lv.5 | そうだなぁ、たまには模様替えもいいかもな 这个嘛,偶尔装修一下也不错 |
|
刀装制作失败 lv.5 | ||
ぁあららっ 啊啦啦 |
||
……あれっ ……啊咧 |
||
どこを間違ったのかなぁ 是哪里弄错了吗 |
||
んなっははぁ……こういうこともあるって 啊哈哈……也会有这种事的 |
||
装备马 lv.5 | 馬か!助かるぜ! 马啊!帮大忙了! |
|
装备御守 lv.5 | ありがたく頂いとくぜ 满怀感激地收下了 |
|
决定出阵 lv.6 | 出るぞ! 出阵! |
|
特殊 | ||
审神者长期留守后御迎 | おかえり、大将。他の連中にも声かけてくるぜ 欢迎回来,大将。我先去告知其他人一声。 |
|
本丸(正月限定) | 正月だからって、だらけすぎはダメだぞー? 虽说是正月,但是也不能太不像样呐? |
|
新年神签 | ||
おみくじか。何が出るかな 抽签啊。不知道会抽出什么结果呢? |
||
でたでた!大吉 抽中了!大吉 |
||
いいねえ。中吉 不错呢。中吉 |
||
小吉。まあ、うん。しょうがないよな 小吉。嘛,这也是没办法的事 |
||
节分景趣·撒豆 | ||
鬼はー外ー!福はー内ー! 鬼出去!福进来! |
||
鬼は外ぉー! 鬼出去! |
||
节分景趣·撒豆完毕 | だいぶ鬼は追い出せたんじゃないのか? 鬼应该已经被赶走了吧? |
|
春日景趣·赏花 | 花見かー。……大将、退屈してないか?……オレはちょっと……ふぁ……眠いかなぁ…… 赏花吗……大将不觉得无聊吗?我觉得有点……呼啊……想睡…… |
|
烟花景趣 | おおー! 哦哦! |
|
大迫力だなぁ 魄力十足啊—— |
||
今の見たか大将!! 見たよなぁ! 大将,刚才的看到了吗?看到了吧! |
||
武運長久! 武运长久 |
||
おわぁ~ 哇啊—— |
||
あんなに凄いんだから、願いも託したくなるよな 烟花那么棒,自然就会想要祈愿了嘛。 |
||
活动 | ||
节分鬼退治·出阵 | 鬼退治に出るぞ! 开始鬼退治吧! |
|
节分鬼退治·boss | 鬼は、ここだな 鬼,在这里吗 |
|
连队战·队长更替 | よし、準備はいいか? 好嘞,准备好了吗? |
|
大侵寇·连击 | 手筈はちゃんと覚えてるよな 步骤都记牢了吧。 |
|
大阪城·调查开始(队长) | 行くぜ!小判集めの始まりだ! 走吧,开始收集小判了! |
|
大阪城·阶段制霸(队长) | ||
50階制覇!!なかなかいい調子で来たよな、大将 称霸五十层!状态还挺不错的嘛,大将。 |
||
99階制覇!!長い戦いだったが、よくやったな大将! 称霸九十九层!虽然是场漫长的战斗,但干得漂亮,大将。 |
||
大阪城·各层调查开始(队员) | 10階だな。ここで躓いているようじゃ駄目だぜ? 十层了啊。可不能就被困在这里了哦。 |
|
20階だな。よし、順調順調 二十层了啊。好,很顺利很顺利。 |
||
30階だな。まだまだ疲れるには早すぎるよな 三十层了啊。现在觉得累还太早了点啊。 |
||
40階だな。大将の予定通りって感じか 四十层了啊。就是和大将计划的一样吧? |
||
50階だな。よーし、半分まで来たな 五十层了啊。好嘞,到一半了。 |
||
60階だな。後半戦も順調な滑り出しだな 六十层了啊。后半战也顺利地开始了啊。 |
||
70階だな。そろそろやばいと思ったら撤退するんだぞ 七十层了啊。如果觉得不妙就差不多撤退了哦。 |
||
80階だな。深くまで来たからって、焦りは禁物だぞ 八十层了啊。虽说到了很深的地方,但切勿焦躁。 |
||
90階だな。よし、もうちょっとで終わりだな 九十层了啊。好,还差一点就结束了。 |
||
99階だな。あの敵を倒せば終わり。そうだったよな? 九十九层了啊。只要打倒那个敌人就结束了,是吧? |
||
大阪城·掉落千两箱(队员) | やりぃ、千両箱だぞ大将 太好了,是千两箱哦,大将。 |
|
周年 | ||
刀剑乱舞一周年 | ま、お祝いの時くらい騒いでも大目に見てやるのが将の器だぜ? 嘛,庆祝的时候不管怎么闹也睁一只眼闭一只眼,这也是首领的气量吧? |
|
审神者就任一周年 | おっ、今日で就任一周年か?めでたいな!一周年と言わず、これからも末永く頼むぜ、大将! 哦,今天就任一周年了?可喜可贺!不光是一周年,以后也一直拜托你了,大将! |
|
刀剑乱舞二周年 | ここでわーっと騒いで、明日からはビシッと決める。そういうのが大事だよな! 今天放开玩,明天再来处理公务吧。眼下庆祝才是最重要的! |
|
审神者就任二周年 | おっ、今日で就任二周年か?めでたいな! これからも頼むぜ 哦,今天是就任二周年?恭喜!今后也拜托了 |
|
审神者就任三周年 | 就任三周年だぜ、大将! あはは、もしかして忘れてたか? 大将,就任三周年啦!啊哈哈,难道是忘了? |
|
刀剑乱舞四周年 | 四周年か……いや、オレたちも長く戦ってきたもんだな 四周年吗……哎呀,我们也战斗了很久啊 |
|
审神者就任四周年 | おおっと。大将、これで就任四周年じゃねえか!いやー、めでたいな! 哦。大将,这不就是就任四周年吗!哎呀,值得庆祝呢! |
|
审神者就任五周年 | 大将、ついに就任五周年だぜ。これからもよろしく頼むぜ! 大将,终于就任五周年了啊。今后也要拜托你啦! |
|
刀剑乱舞六周年 | 六周年か……。五周年で浮かれるのももう終わり。気合い入れ直さないとな! 六周年吗……五周年时放松的心情结束了。必须振奋精神啊! |
|
审神者就任六周年 | 大将、これで就任六周年だぜ!毎年盛大に祝わないとな! 大将,这就是就任六周年了!每年都要盛大庆祝啊! |
|
刀剑乱舞七周年 | これで七周年になったわけだな。いやー、それだけ戦いが長く続いてるわけだけど、それはそれ! 今天我们就七周年了啊。哎呀,虽然也意味着战斗同样持续了那么久,但这就先不提! |
|
审神者就任七周年 | よーし、今年も就任記念の時期がやってきたな! いやー、これで七周年かあ…… 好!今年也到了就任纪念的时候啊!哎呀,这就七周年了啊。 |
|
刀剑乱舞八周年 | そっか、これで八周年だな。毎年この時期には、気合い入れ直さないとな! 这样啊,今天就八周年了啊。每年这个时期都得重新振奋精神才行啊! |
|
审神者就任八周年 | 大将も今年で八周年か。いやー、めでたいな! 大将今年也八周年了吗?哎呀,真是可喜可贺! |
|
刀剑乱舞九周年 | 九周年……大台が間近な時こそ、何か起こるかもしれねえよな。油断せずにやっていくぜ! 九周年……正因为接近大关,说不定会发生什么。我们可要保持警惕啊! |
|
审神者就任九周年 | 就任九周年だな、大将!いよいよあと一年で大台だなあ 就任九周年了啊,大将!终于还有一年就是大关了。 |
|
手机版近待推送通知(无语音) | ||
远征完成 | 远征の连中が归ってきたぜ 远征的人回来了哦 | |
锻刀完成 | そろそろ锻刀が终わるころか? 差不多到锻刀结束的时候了? | |
手入完成 | そろそろ手入が终わるころか? 差不多到手入结束的时候了? | |
内番完成 | 内番が终わったみたいだな 内番好像结束了啊 | |
手机版散步机制内台词(无语音) | ||
前日回顾 | おつかれ、大将! 辛苦了,大将! | |
放置图钉 | よーし 好 | |
ほいきた! 好来了! |
厚藤四郎·极语音 | ||
---|---|---|
场合 | 语音 | 语音 |
通常 | ||
图鉴说明 | 筑前に行って、名将の仕事ぶりを学んできた厚藤四郎だぜ。 前往筑前,我厚藤四郎学习了名将的职责。 |
|
修行归来 | 見ろよ大将、オレの新しい姿!これからも、いろいろ支えてやるからな! 看啊大将,我整个人都焕然一新了!从今以后也会多辅佐你的! |
|
本丸 | 大将はまだまだ頼りないんだよなぁ…。ま、オレが支えればいいだけか! 大将还没有完全独当一面啊……嘛,只要我辅佐你就好了! |
|
大将は、でーんと構えてればいいんだよ!細かいことは部下に任せとけ! 大将只要谋划全局就好!细节就交给部下吧! |
||
あぁ…うん、偉そうにしてていいんじゃないのか?大将が落ち着かないと、皆落ち着かないって! 啊啊……嗯,便显得更加厉害一些不好吗?大将不冷静,大家也没法平静下来啊! |
||
本丸(放置) | 大将、何もしなくていいのか? 大将,什么都不做也行吗? |
|
本丸(负伤) | いいか、大将。部下を大事にしないと、あとから酷い目にあうんだぞ 听好了,大将。要是不爱惜部下,之后可不好过啊。 |
|
结成(队长) | 任せな、大将! 交给我吧,大将! |
|
结成(入替) | おう!大将の期待に応えないとな! 哦!不能辜负大将的期待! |
|
装备 | 了解、了解! 明白,明白! |
|
ちゃんと装備にも気を配れよ、大将? 要留心装备啊,大将? |
||
远征 | 後方支援部隊、行ってくるぜ! 后方支援部队,出发! |
|
远征归还(队长) | ちゃんと支援になってるといいんだけど… 虽然全力支援也不错…… |
|
远征归还(近侍) | 後方支援はちゃんと労ってやらないとな、大将 要好好关照后方支援的大伙啊,大将。 |
|
刀装 | どうよ、大将!オレの作った装備! 怎么样,大将!这是我做的装备! |
|
手入(中伤及重伤) | 悪いな、大将…休ませてもらうよ 抱歉,大将……让我休息会 |
|
炼结 | きたきたきたぁ!! 来了来了来了!! |
|
任务完成 | 大将、後回しにせずにちゃんと確認した方がよくないか? 大将,不要拖延好好确认比较合适吧? |
|
战绩 | 大将?これを見て、今後の目標を決めようぜ 大将?看看这个,决定今后的目标吧 |
|
万屋 | 後先考えずに買うと、大変な目に遭うんだからな。気を付けろよ? 都不想好就买,这要吃亏的。要注意哦? |
|
修行送别 | 大将、心配しなくていいんだって。あいつの帰りを笑顔で待っててやれ 大将,别担心。微笑着等待他回来吧。 |
|
一口团子 | いやいや。俺は菓子なんかでごまかされは……まぁ。いっか…… 不要不要,别想拿甜点来讨好我……嘛。算了…… |
|
幕之内便当 | 任せなって! 食後の運動代わりに、活躍してくるからさ! 交给我吧!作为饭后运动的代替,我会好好表现的! |
|
御祝重便当 | なんつぅ豪華な…たーいしょう奮発したな? 真是豪华啊…大将你铆足劲了啊 |
|
战斗 | ||
出阵 | 行ってくるぜ、大将! 我去去就回,大将! |
|
索敌 | 偵察で分かった事からすると…うーん… 分析下侦查得到的情报……嗯…… |
|
开战 | 全軍突撃!オレに続けぇ! 全军突击!跟我上! |
|
演练开始 | 訓練は大事だぜ?連携は一度やっておかないと、本番で動けないからな 训练很重要吧?一次都不联合训练,真要战斗可就不行了 |
|
攻击 | 隙ありぃ! 有破绽! |
|
会心一击 | よっしゃ!その隙間、貰ったぁ! 好!这就是机会! |
|
轻伤 | やーりやがったなぁ! 还真是能打! |
|
かすり傷だっての! 只是擦伤而已! |
||
中伤、重伤 | ぼこぼこにしやがって…!絶対許さねえ! 把我伤成这样……!绝对不可原谅! |
|
真剑必杀 | 組み付くまで手間かけさせやがって…!これでオレの勝ちだ! 到近战之前费了不少功夫……!这样就是我胜券在握了! |
|
单骑讨伐 | 戦術を個人技で覆しちまうのは悪い気もするが…仕方ないよな! 用个人伎俩否定战术虽然觉得有点不太好……不过没办法了! |
|
胜利(MVP) | 大将、オレに任せて良かったろ? 大将,果然交给我最好了吧? |
|
重伤时行军警告 | ……まぁ、作戦なら文句は言わないけどさ ……嗯,如果是作战的话我是没什么意见啦 |
|
破坏 | 大将、泣いてる場合じゃねえぞ…!早く戦列を立て直せ…!俺がいなくなっても、勝てるって証明してくれ…! 大将,现在不是哭的时候……!快点重新站到战场上……!就算我不在了,也要向我证明赢了……! |
|
内番 | ||
马当番开始 | 馬を大事にしない奴が、いくさに勝てるわけがないからなあ 不重视马的人,在战场上是赢不了的 |
|
马当番结束 | うん、これならいうこと聞いてくれるかね 嗯,这样就会听话了吧 |
|
畑当番开始 | はいはい、兵糧は大事だからなー 没错没错,兵粮是很重要的 |
|
畑当番结束 | たくさん収穫できるといいな! 要是能收获很多粮食就好了! |
|
比试开始 | 全力で行くから、よろしくな! 我就用全力上了,请多指教! |
|
比试结束 | うん、なんかつかめてきたぜ 嗯,已经抓住诀窍了 |
|
习合 | ||
猛戳(通常)lv.2 | 仕事もしないで、オレに構ってちゃ示しがつかないだろ 不去工作,老是来找我,这就不能给下面的人做好示范了吧 |
|
猛戳(中伤)lv.2 | ……っ大将……話に付き合ってもいいが、治るのが遅くなってもいいのかよぉ ……大将……要说话也可以,但伤会好得更慢的 |
|
锻刀完成 lv.3 | 鍛刀が終わったみたいだぜ! 锻刀好像结束了! |
|
手入完成 lv.3 | 手入れが終わったみたいだぜ! 修复好像结束了! |
|
活动通知 lv.3 | 催し物の知らせが来てたぜ。参加するかどうかは、大将次第だな 活动的通知来了。要不要参加,就看大将了 |
|
宝物完成 lv.3 | へへ、やったぜ 嘿嘿,成功了。 |
|
宝物装备 lv.4 | ありがとうな、大将! 谢谢啊,大将。 |
|
自动行军 lv.4 | 分かった。任せな、大将! 知道了,交给我吧大将。 |
|
景趣设定 lv.5 | 模様替え?いいんじゃないか?ずっと同じだと気分も停滞するしな 装修?挺好嘛,一直是同一个样子,感觉时间都是停止的 |
|
刀装制作失败 lv.5 | ||
うぃ~… 呜…… |
||
んなぁ~……失敗かぁ…… 啊……失败了…… |
||
……あともうちょっとだったんだけどなぁ 就差一点了 |
||
んなっはっは……すまねぇ大将…… 啊哈哈……大将,抱歉…… |
||
装备马 lv.5 | ああ、いい馬だ! 啊,是匹好马! |
|
装备御守 lv.5 | 大丈夫。大将を一人にはしねえから 请放心。我不会让大将孤身一人 |
|
决定出阵 lv.6 | よっしゃ、出るぞ! 好嘞,出阵! |
|
特殊 | ||
审神者长期留守后御迎 | おかえり、大将。それじゃあ、たるんでる連中に活入れにいこうぜ 欢迎回来,大将。那么,就让这些懒鬼重新活动起来吧 |
|
本丸(正月限定) | いや、オレはお年玉はいらねーよ。ガキ扱いするなって 别,我才不要压岁钱。别把我当个孩子一样。 |
|
节分景趣·撒豆完毕 | もう、ここらに鬼はいないと思うぜ 我想这里应该已经没有鬼了 |
|
春日景趣·赏花 | なんだよ!もう花見てて眠くなるとかはないからなあ! 什么啊!就算赏花,我也不会觉得想睡了! |
|
烟花景趣 | おおー! 哦哦! |
|
大迫力だなぁ 魄力十足啊—— |
||
大将と一緒に見られて、楽しかったぜ 能和大将一起看烟花,我很开心哦。 |
||
武運長久! 武运长久 |
||
うおわぁ~ 哇啊—— |
||
あんなに凄いんだから、願いもきっと叶えてくれるよな 毕竟烟花那么棒,许的愿一定能实现吧。 |
||
活动 | ||
节分鬼退治·出阵 | よっしゃ、鬼退治だ! 好!鬼退治! |
|
节分鬼退治·boss | ここが、鬼の棲み処だな 这里是鬼的巢穴吗 |
|
连队战·队长更替 | 作戦通りにいくぜ! 按计划作战! |
|
大侵寇·连击 | 見てな、これが俺たちの力だ! 看着吧,这就是我们的力量! |
|
大阪城·调查开始(队长) | いくぜ、小判集め。腕が鳴るってもんだ 走吧,去收集小判了。我都跃跃欲试了。 |
|
大阪城·阶段制霸(队长) | ||
50階制覇!!後半もこの調子で行こうぜ、大将! 称霸五十层!后半也要照着这个状态前进哦,大将。 |
||
99階制覇!長い戦いだったが、大将も最後まで頑張ったな 称霸九十九层!虽然是场漫长的战斗,但大将也努力到了最后一刻啊。 |
||
大阪城·各层调查开始(队员) | 10階だな。流石にここじゃ、問題は起きないよな 十层了啊。再怎么说这里也不会出什么问题吧。 |
|
20階だな。順調順調。気持ちよく行こうぜ 二十层了啊。很顺利很顺利,保持心情畅快继续吧。 |
||
30階だな。まだまだみんな元気いっぱいだぜ 三十层了啊。大家还都特别有精神哦。 |
||
40階だな。大将の予定通りにできてるか? 四十层了啊。和大将的计划一致吗? |
||
50階だな。よーしこれで半分。良い調子じゃないか? 五十层了啊。好嘞,到一半了,状态很不错嘛。 |
||
60階だな。後半戦こそが本番だぜ、大将 六十层了啊。后半战才是关键啊,大将。 |
||
70階だな。もしやばいと思ったら、直感に従うんだぜ? 七十层了啊。如果觉得不妙,就要跟随直觉哦。 |
||
80階だな。順調に進んでるつもりの時こそ、慎重にな 八十层了啊。正觉得前行顺利的时候,才更要慎重。 |
||
90階だな。よーしもうちょっとだ。頑張ろうぜ大将! 九十层了啊。好,还差一点了。加油吧,大将。 |
||
99階だな。あの敵を倒せば終わり。力を振り絞るぜ 九十九层了啊。只要打倒那个敌人就结束了,挤出力气来。 |
||
大阪城·掉落千两箱(队员) | やりい!ごっそり頂いたぜ、大将! 太好了——,统统收下吧,大将。 |
|
周年 | ||
审神者就任一周年 | 就任一周年おつかれ!審神者としての振る舞いも板についてきたなぁ 就任一周年辛苦了!希望你能表现得更有审神者的姿态。 |
|
刀剑乱舞二周年 | いやぁ、長いようであっという間だったな。これからも頼むぜ! 哎呀,好像很长的一段时间一转眼就过去了。今后也拜托你了! |
|
审神者就任二周年 | 大将、就任二周年おめでとう!これからも末永く頼むぜ 大将,恭喜就任二周年!今后也一直拜托了 |
|
审神者就任三周年 | 就任三周年だぜ、大将! いやー、あの大将がここまでしっかりするとはな! 大将,就任三周年啦!啊哈哈,难道是忘了? |
|
刀剑乱舞四周年 | 四周年か……。長く戦ってきたもんだ。だが、それだけの甲斐はあったと思ってるぜ 四周年吗……。战斗了很久啊。但是,我感觉这些都很值得 |
|
これからも俺たちを引っ張ってくれよ 今后也要率领我们哦 |
||
俺が引っ張ってもいいけど 不过,我来率领也可以啦 |
||
审神者就任四周年 | 大将、これで就任四周年だぜ! もちろん、祝いの準備はできてるぜ 大将,是就任四周年!当然,庆祝已经准备好了 |
|
审神者就任五周年 | 大将、ついに就任五周年だぜ。オレたちを率いられるのは大将だけ。これからも頼むぜ! 大将,终于就任五周年了。能够率领我们的只有大将你一人。之后也要拜托你了哦 |
|
刀剑乱舞六周年 | 六周年か……。五周年で浮かれるのももう終わり。これからは次を見ていかないとな! 六周年吗……五周年时放松的心情结束了。必须找到下一个目标啊! |
|
审神者就任六周年 | 大将、これで就任六周年だぜ!毎年盛大に祝わないと。さあさ、こっちに来いって! 大将,这就是就任六周年了!这次也有举办像往年的盛大庆祝,那么,快来这边吧! |
|
刀剑乱舞七周年 | これで七周年になったわけだな。いやー、それだけ戦いが長く続いてるわけだけど、こうやって祝えてることはいいことだよな! 今天我们就七周年了啊。哎呀,虽然也意味着战斗同样持续了那么久,但能庆祝也是好事啊! |
|
审神者就任七周年 | よーし!今年も就任記念の時期がやってきたな!これで七周年か。言ってでなんかしみじみしてきちまったな 好!今年也到了就任纪念的时候啊!这就满七周年了吗……说着说着就感慨起来了。 |
|
刀剑乱舞八周年 | そっか、これで八周年だな。毎年この時期には、これからの一年を戦うために気合い入れ直さないとな! 这样啊,今天就八周年了啊。每年这个时期,都必须要为今后一年的战斗重新振奋精神啊。 |
|
审神者就任八周年 | 大将も今年で八周年か。これからもずっと、こうやって祝っていければいいよな! 大将今年也八周年了吗。今后要是能一直像这样庆祝下去就好了! |
|
刀剑乱舞九周年 | 九周年……大台が間近な時こそ、何か起こるかもしれねえよな。わかってる。大将の応援があれば何があっても負けねえから! 九周年……正因为接近大关,说不定会发生什么。我懂的。但只要有大将的支持,不管发生什么我们都不会输! |
|
审神者就任九周年 | 就任九周年だな、大将!いよいよあと一年で大台だなあ。……って、今年の祝いも手を抜いてないぜ 就任九周年了啊,大将!终于还有一年就是大关了。……不过,今年的庆祝也不会松懈哦! |
|
手机版近待推送通知(无语音) | ||
远征完成 | 远征部队が归ってきたな 远征的人回来了啊 | |
锻刀完成 | 锻刀が终わったみたいだぜ 锻刀好像结束了哦 | |
手入完成 | 手入が终わったみたいだぜ 手入好像结束了哦 | |
内番完成 | 内番が终わったみたいだな 内番好像结束了啊 |
场合 | 内容 | 译文 |
---|---|---|
第一封 | 大将へ |
致大将 |
第二封 | 大将へ |
致大将 |
第三封 | 大将へ |
致大将 |
|
|