萌娘百科衷心希望新型冠状病毒肺炎疫情早日结束! | 创建原型类条目前请阅读关于原型类条目收录方针变动的公告
关于原型类条目收录方针变动扩充修正意见(2021.03.20)音乐条目收录范围的第二修正案(2021.03.25)正在讨论中,欢迎参与!
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

colorless fate

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索

colorless fate
原版

1st odyssey of fripSide.jpg

重制版

FripSide PC game compilation vol1.jpg

翻唱版
初回限定盘

Infinite synthesis 4 初回限定盘.jpg

通常盘

Infinite synthesis 4 通常盘.jpg

演唱 fripSide[1]
作词 nao(原版、重制版)
nao、八木沼悟志(翻唱版)
作曲 八木沼悟志
编曲 八木沼悟志
时长 6:13(原版) / 6:39(重制版) / 7:01(翻唱版)
主唱 nao(原版、重制版[1]) / 南条爱乃(翻唱版)
收录专辑
first odyssey of fripSide
the very best of fripSide 2002-2006
nao complete anthology 2002-2009
fripSide PC game compilation vol.1
infinite synthesis 4
the very best of fripSide -moving ballads-
first odyssey of fripSide》收录曲
Love to Sing
(3)
Colorless fate
(4)
Your Ocian -azure reproduct mix-
(5)
PC game compilation vol.1》收录曲
Alice in Rosso
(3)
colorless fate -ver.Luna 2011-
(4)
Triptych -fripSide arrange ver.-
(5)
《infinite synthesis 4》收录曲
white relation(IS4 version)
(5)
colorless fate -version 2018-
(6)
under a starlit sky
(7)
《the very best of fripSide -moving ballads-(Disc1)》收录曲
late in autumn
(1)
colorless fate -version 2018-
(2)
memory of snow
(3)

colorless fate》是fripSide演唱的一首歌曲,收录在专辑《first odyssey of fripSide》中。

简介

  • 一首冬天的伤感情歌,是当时fripSide音调最高的一首歌。
  • fripSide发表的第七首歌曲,发表于2002年12月30日,在muzie上获得了流行歌曲周间第一位的成绩,成为了fripSide第一首在muzie上获得周间第一位成绩的歌曲。
  • 专辑《nao complete anthology 2002-2009 -my graduation-》的Disc10《Unpublished side3》收录了DEMO重制版《colorless fate -erica 2007-(DEMO)》。这个版本被用作了PC游戏《erica -先行版-》的主题曲。
  • 二期专辑《fripSide PC game compilation vol.1》收录了以原唱nao个人名义演唱的重制版《colorless fate -ver.Luna 2011-》。这个版本被用作了PC游戏《現在もいつかもふぁるなルナ》的插曲。
  • 由于游戏《erica》已经停止开发,2007年的重制版只有DEMO短版而并没有完整版,2011年的重制版可能就是这个版本的完整版。
  • 重制版虽然收录在二期的专辑中,但由一期主唱nao作为嘉宾歌手演唱。
  • 二期专辑《infinite synthesis 4》收录了南条爱乃的翻唱版本《colorless fate -version 2018-》。
  • 三个完整版本之间有明显的变化,歌词的内容与歌曲的结构都有所不同。
  • sat非常喜欢这首歌,尽管已经有三个版本了,但始终都没达到sat认为最理想的效果。sat一直想克服这个困难,再加上也想让它表达更强烈的感情,所以一直都惦念着这首歌,这次终于做出了自己满意的效果。
  • 其实在fripSide十五周年纪念专辑《crossroads》中,sat就想重制这首歌了,遗憾的是专辑收录的翻唱曲目是由粉丝投票选出的,这首歌并没有入选。
  • 《crossroads》是sat对自己原点的一个回顾,而这首歌的翻唱版作为《crossroads》的最终出口,也是对那时的一个回应。
  • 南条的翻唱版被sat称作是“一首时长超过七分钟的重量级作品”,sat希望新老粉丝听了都能开心,也希望大家将这四个版本歌比较去听,来感受到fripSide的进步。

歌曲

colorless fate
宽屏模式显示视频

colorless fate -erica 2007-(DEMO)
宽屏模式显示视频

Game size
宽屏模式显示视频

colorless fate -ver.Luna 2011-
宽屏模式显示视频

colorless fate -version 2018-
宽屏模式显示视频

演唱会

歌词

colorless fate

[关闭注音][开启注音]
ひろいこの世界せかいを しろめあげてく
将这个广阔的世界 染成一片雪白
あなたとつけたふゆのカケラをかがやかせたい
想让与你一起让发现的寒冬碎片发出光芒
あたたかな居場所いばしょさがし、あなたと出逢であえた
寻觅着温暖的存身之处,和你这样偶然相遇
をつないであるく まちせつなくやさしかった
牵着手走过的街道 却显得如此悲伤又温柔
あのころ写真しゃしんも おももきれいなままで
那时的照片 还依然是我最美丽的回忆
かぎをかけないまま 大切たいせつつづけてる
锁入箱中再未曾打开 是我一直珍惜的存在
あのとき見上みあげてたイルミネーシュン
那时抬头看见的灿烂霓虹
つつまれたかねおとなつかしいうた
环绕的钟声与令人怀念的歌声
なのに恋人こいびととき おともなくしずかにえていくの?
为什么在成为恋人之时 无声无息地黯晦消沉?
粉雪こなゆきささやく このこい行方ゆくえ
纷纷细雪 低语着恋情的去向
このこころなかを しろしろめてくれたなら…
倘若将我的心 也染成白雪皑皑的一片…
ずっとずっといまも あなたの宝物たからもの
你的宝物直到现在
透明とうめいひかった 宝石ほうせきのままでいたかったよ…
也会保持宝石的模样 发出透明的光芒…
あたらしい明日あしたは つよわたしになりたい
向着崭新的明日 我想变得更坚强
まれわれるなら もう一度いちどあなたのもとへ
若是能从头再来 我希望能再一次陪在你的身边
からんでく あなたとのこのあかいと
相互缠绕 连接着你我的这条红线
とおくてもれててもおもえない
遥远又悲伤 却是无法斩断的思念
いたくて えなくて 時間ときがあなたへのみちしていく…
想要与你相见 但又无法道明 通往你的道路随时间渐渐消散…
あなたの足跡あしあとに もるこのゆき
雪花飘落 淹没了你的足迹
このこころいたみ ふかしろめてくれたなら…
倘若将这心痛 深染成白雪皑皑的一片…
ずっとねがっている あなたとの未来みらい
那就能一直期许着 和你一同的未来
きっとこおりついたままのわたしかしてゆく…
一定能将冰封的我溶解消融…
あのとき見上みあげてたイルミネーシュン
那时抬头看见的灿烂霓虹
つつまれたかねおとなつかしいうた
环绕的钟声与令人怀念的歌声
なのに恋人こいびととき おともなくしずかにえていくの?
为什么在成为恋人之时 无声无息地黯晦消沉?
粉雪こなゆきささやく このこい行方ゆくえ
纷纷细雪 低语着恋情的去向
このこころなかを しろしろめてくれたなら…
倘若将我的心 也染成白雪皑皑的一片…
ずっとねがっている あなたとの未来みらい
那就能一直期许着 和你一同的未来
きっとこおりついたままのわたしかしてゆく…
一定能将冰封的我溶解消融…
ずっとずっといまも…freeze…am waiting for you…
一直一直下去…freeze…am waiting for you…
透明とうめいひかった…freeze…am waiting for me…
透明的光芒…freeze…am waiting for me…

colorless fate -ver. Luna 2011-

[关闭注音][开启注音]

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

ひろいこの世界せかいを しろめあげてく
将这个广阔的世界 染成一片雪白
あなたとつけたふゆのカケラをかがやかせたい[2]
想让与你一起让发现的寒冬碎片发出光芒[2]
あたたかな居場所いばしょさがし、あなたと出逢であえた
寻觅着温暖的存身之处,和你这样偶然相遇
をつないであるく まちせつなくやさしかった[2]
牵着手走过的街道 却显得如此悲伤又温柔[2]
あのころ写真しゃしんも おももきれいなままで
那时的照片 还依然是我最美丽的回忆
だれにもられずに 大切たいせつつづけてた[2]
无人知晓 是我一直珍惜的存在[2]
からんでく あなたとのこのあかいと
相互缠绕 连接着你我的这条红线
とおくてもれててもおもえない
遥远又悲伤 却是无法斩断的思念
いたくて えなくて 時間ときがあなたへのみちしていく…
想要与你相见 但又无法道明 通往你的道路随时间渐渐消散…
粉雪こなゆきささやく このこい行方ゆくえ
纷纷细雪 低语着恋情的去向
このこころなかを しろしろめてくれたなら…
倘若将我的心 也染成白雪皑皑的一片…
ずっとねがっている あなたとの未来みらい
那就能一直期许着 和你一同的未来
きっとこおりついたままのわたしかしてゆく…
一定能将冰封的我溶解消融…
あたらしい明日あしたは つよわたしになりたい
向着崭新的明日 我想变得更坚强
まれわれるなら もう一度いちどあなたのもとへ
若是能从头再来 我希望能再一次陪在你的身边
あのとき見上みあげてたイルミネーション
那时抬头看见的灿烂霓虹
つつまれたかねおとなつかしいうた
环绕的钟声与令人怀念的歌声
なのにいま色褪いろあせて おともなくしずかにえていくの?[2]
为什么如今,暗淡无光 无声无息地黯晦消沉?[2]
あなたの足跡あしあとに もるこのゆき
雪花飘落 淹没了你的足迹
このこころいたみ ふかしろめてくれたなら…
倘若将这心痛 深染成白雪皑皑的一片…
ずっとねがっている あなたとの未来みらい
那就能一直期许着 和你一同的未来
きっとこおりついたままのわたしかしてゆく…
一定能将冰封的我溶解消融…
粉雪こなゆきささやく このこい行方ゆくえ
纷纷细雪 低语着恋情的去向
このこころなかを しろしろめてくれたなら…
倘若将我的心 也染成白雪皑皑的一片…
ずっとねがっている あなたとの未来みらい
那就能一直期许着 和你一同的未来
きっとこおりついたままのわたしかしてゆく…[2]
一定能将冰封的我溶解消融…[2]
粉雪こなゆきささやく このこい行方ゆくえ
纷纷细雪 低语着恋情的去向
このこころなかを しろしろめてくれたなら…
倘若将我的心 也染成白雪皑皑的一片…
ずっとねがっている あなたとの未来みらい
那就能一直期许着 和你一同的未来
きっとこおりついたままのわたしかしてゆく…
一定能将冰封的我溶解消融…
ずっとずっといまも…freeze…am waiting for you…
一直一直下去…freeze…am waiting for you…
透明とうめいひかった…freeze…am waiting for me…
透明的光芒…freeze…am waiting for me…

colorless fate -version 2018-

[关闭注音][开启注音]

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

ひろいこの世界せかいを しろめあげてく
将这个广阔的世界 染成一片雪白
あなたとつけたふゆのカケラをかがやかせたい
想让与你一起让发现的寒冬碎片发出光芒
あたたかな居場所いばしょさがし、あなたと出逢であえた
寻觅着温暖的存身之处,和你这样偶然相遇
をつないであるく まちせつなくやさしかった
牵着手走过的街道 却显得如此悲伤又温柔
あのころ写真しゃしんも おももきれいなままで
那时的照片 还依然是我最美丽的回忆
だれにもられずに 大切たいせつつづけてた
无人知晓 是我一直珍惜的存在
からんでく あなたとのこのあかいと
相互缠绕 连接着你我的这条红线
とおくてもれててもおもえない
遥远又悲伤 却是无法斩断的思念
いたくて えなくて 時間ときがあなたへのみちしていく…
想要与你相见 但又无法道明 通往你的道路随时间渐渐消散…
粉雪こなゆきささやく このこい行方ゆくえ
纷纷细雪 低语着恋情的去向
このこころなかを しろしろめてくれたなら…
倘若将我的心 也染成白雪皑皑的一片…
ずっとねがっている あなたとの未来みらい
那就能一直期许着 和你一同的未来
きっとこおりついたままのわたしかしてゆく…
一定能将冰封的我溶解消融…
あたたかくやさしい おもいだけをきしめた
只是心怀着 温暖而柔和的思念
つめたいかぜく まちまよいをかくしていた
街边吹过冷冽的风 隐匿着迷惘茫然
あたらしい明日あしたは つよわたしになりたい
向着崭新的明日 我想变得更坚强
まれわれるなら もう一度いちどあなたのもとへ
若是能从头再来 我希望能再一次陪在你的身边
あのとき見上みあげてたイルミネーション
那时抬头看见的灿烂霓虹
つつまれたかねなつかしいうた
环绕的钟声与令人怀念的歌声
なのにいま色褪いろあせて おともなくしずかにえていくの?
为什么如今,暗淡无光 无声无息地黯晦消沉?
あなたの足跡あしあとに もるこのゆき
雪花飘落 淹没了你的足迹
このこころいたみ ふかしろめてくれたなら…
倘若将这心痛 深染成白雪皑皑的一片…
ずっとねがっている あなたとの未来みらい
那就能一直期许着 和你一同的未来
きっとこおりついたままのわたしかしてゆく…
一定能将冰封的我溶解消融…
からんでく あなたとのこのあかいと
相互缠绕 连接着你我的这条红线
とおくてもれててもおもえない
遥远又悲伤 却是无法斩断的思念
いたくて えなくて 時間ときがあなたへのみちしてく…
想要与你相见 但又无法道明 通往你的道路随时间渐渐消散…
粉雪こなゆきささやく このこい行方ゆくえ
纷纷细雪 低语着恋情的去向
このこころなかを しろしろめてくれたなら…
倘若将我的心 也染成白雪皑皑的一片…
ずっとねがっている あなたとの未来みらい
那就能一直期许着 和你一同的未来
きっとこおりついたままのわたしかしてゆく…
一定能将冰封的我溶解消融…
あなたの足跡あしあとに もるこのゆき
雪花飘落 淹没了你的足迹
このこころいたみ ふかしろめてくれたなら…
倘若将这心痛 深染成白雪皑皑的一片…
ずっとねがっている あなたとの未来みらい
那就能一直期许着 和你一同的未来
きっとこおりついたままのわたしかしてゆく…
一定能将冰封的我溶解消融…
ずっとずっといまも…freeze…am waiting for you…
一直一直下去…freeze…am waiting for you…
透明とうめいひかった…freeze…am waiting for me…
透明的光芒…freeze…am waiting for me…


注释

  • 歌词翻译:文刑炎、榊月星海,来自JolFamily字幕组,禁止任何形式未经授权的使用
  1. 1.0 1.1 重制版实际上是以nao的个人名义演唱的
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 erica 2007(DEMO)版歌词由这五段组成