舞い 落ちる 雪の 中 思った
在漫天飞舞的雪中思念着
二人で 過ごしたあの 季節
这个彼此共同度过的季节
追いかける 事しないと 決めてた
明明已经决定了不再去追随你
心に 残る 苦さを 抱いて
唯有将苦涩藏于心间
鏡に 映る 愚かな 瞳は
镜子中映照着呆滞的眼神
閉じた 扉 見つめてた
凝视着紧紧关闭着的大门
幼さはもう 言い 訳に 出来ず
已经无法用幼稚当借口了
過ごしていく 時だけが 全てで
这悄然逝去的时间已经是全部
僕ら 二人 分かち 合う 時間を
我们彼此本应共享的时间
うまく 分け 合えなかった
也没能好好的分开而来
いくつもの 思い 出の 雨
无尽的思念化作雨点
胸の 中 降り 続く
不断滴落在我的心怀
後悔の 言葉じゃなくて
想让你听我讲述更多的话语
もっと 君に 言いたい 言葉があったはず
并非是想表达内心后悔的话语
舞い 落ちる 雪の 中 思った
在漫天飞舞的雪中思念着
二人で 過ごしたあの 季節
这个彼此共同度过的季节
笑い 合う 事にだけ 夢中で
那时我们只沉迷于彼此的欢笑
大事な 事 見えてなかった
然而忽视了那些最重要的事情
「いつでも」なんて 魔法はなくて
海枯石烂这一词中并没有魔法
一瞬ごとに 未来は 消えてく
一念之间未来便已消失不见
もしもあの 時わかっていたら…
如果那时知晓这些的话
今はもう 届かない 想い
如今却再也无法将这份思念传达于你
明日なんて 無限だと 思ってた 当たり
一直以为明天是那么的遥不可及
前に 続いていくのだと
理所应当地觉得会永远持续下去
浅はかだった 自分の 思いは
自己那幼稚而肤浅的想法
何度 君を 傷つけたろう
让你受伤了无数次吧
僕を 濡らす 大粒の 霙は
空中飘落的大粒水滴降临到我身上
あの 時 見せた 涙 思い 出す
回忆起那时看到的泪水
どうしてそれでも 向き 合いもせず
为何我们即便如此也无法调和
明日 信じていられたんだろう
只因为还在坚信着明天吧
君がくれた 優しさたち
你所给予的那份温柔
胸の 中 残ってる
仍然残存在我的心怀
償いの 言葉より 先に
像你诉说道歉的话语之前
もっと 君に 伝える 言葉があったのに
明明还有更想先传达给你的话语
舞い 落ちる 雪の 中 思った
在漫天飞舞的雪中思念着
二度と 戻らないあの 季節を
无法再度归来的季节
どれほど 今を 悔やんでみても
即便如今有多么地后悔被刺痛的心
傷つけた 心 帰らない
再也不会归来
舞い 落ちる 雪の 中 思った
在漫天飞舞的雪中思念着
二人で 過ごしたあの 季節
这个彼此共同度过的季节
笑い 合う 事にだけ 夢中で
那时我们只沉迷于彼此的欢笑
大事な 事 見えてなかった
然而忽视了那些最重要的事情
「いつでも」なんて 魔法はなくて
海枯石烂这一词中并没有魔法
一瞬ごとに 未来は 消えてく
一念之间未来便已消失不见
もしもあの 時わかっていたら…
如果那时知晓这些的话
今はもう 届かない 想い
如今却再也无法将这份思念传达于你
「いつかは」なんて 望んでなくて
磨杵成针这样的词语望而却步
一瞬ごとに 過去へと 過ぎてく
可在这一瞬之间便已匆匆走过
もしもあの 時 気付いていたら…
如果那时我能察觉到的话
君の 笑顔 守れたかな
是不是就能守护你的笑颜了呢