【重要公告】
【重要公告】
海边连队战 ”活动开启(2024年7月2日-7月30日),活动中通过收集夜光贝可获得千代金丸 、治金丸、 北谷菜切 、笹贯、祢祢切丸 、实休光忠、 新刀剑男士丙子椒林剑。超难有几率掉落治金丸,特别合战场有几率掉落千代金丸 、治金丸、 北谷菜切、大包平。
收集40,000个「夜光贝」,可以获得景趣「展望の间·海边」,收集65,000个「夜光贝」,可以获得景趣「展望の间·海边 夕方」。
开启七星剑 限锻活动(2024年7月2日-7月30日),官方公式为All700 。
七夕活动开启,活动期间,本丸可设定活动期间限定景趣「夏の庭·夜 七夕」,追加「七星剑」「丙子椒林剑」「笹贯」的七夕语音。
「番长」实装(2024年7月23日),可以任命刀剑男士为总务番长、勘定番长、教育番长、厨番长、清扫番长、藏番长。
「审神者证」实装(2024年7月23日)
日服开启“景趣「二十四节气 大暑·朝颜」”兑换活动(6月18日-9月17日);通过收集季节收获物能够交换景趣「二十四节气 大暑·朝颜」以及便利道具「根兵糖·白」
本次活动的季节收获物为胡瓜、桃、朝颜和鲍。
日服开启“特上刀装确定”活动(5月28日-6月4日)。
日服实装新版「梅雨之庭」景趣。
日服开启“地下沉睡的千两箱 ”活动(5月21日-6月11日),粟田口派掉落概率up;将博多(·极)编入队伍可获得1.5(2)倍小判;击败10、20、30、40和50层boss点有机会掉落博多、后藤、信浓、包丁 和毛利;51~89层的Boss点掉落白山吉光; 90~99层Boss点中小概率掉落鬼丸国纲; 99层boss点会掉落一振任意粟田口派。
日服开启“登录送景趣”活动,活动期间(2024年5月20日-6月3日)登录五次游戏即可获得:
冷却材1000(第一天)、木炭1000(第二天)、砥石1000(第三天)、玉钢1000(第四天)和“二十四节气 小满·百合”景趣(第五天,已拥有该景趣的婶获得小判*2100、帮助符2枚和依赖符2枚)
日服开启“景趣「二十四节气 谷雨·毛泡桐」”兑换活动(3月26日-6月18日);通过收集季节收获物能够交换景趣「二十四节气 谷雨·毛泡桐」以及便利道具「根兵糖·白」
本次活动的季节收获物为豌豆荚、草莓、毛泡桐和枪乌贼。
【游戏更新预告】
时间表 |
---|
基本资料 | |
本名 | Hachisuka Kotetsu 蜂須賀虎徹(はちすかこてつ) |
---|---|
别号 | 少爷、 |
萌点 | 长直、傲娇、付丧神 |
发色 | 紫发 |
瞳色 | 绿瞳 |
声优 | 兴津和幸 |
身高 | 176cm 其实靴子根部有垫高 |
种类 | 打刀 |
刀派 | 虎彻 |
刀长 | 二尺二寸八分(69.1cm) |
时代 | 江户时代 |
持有者 | 蜂须贺家→私人收藏家 |
个人状态 | 个人收藏 |
亲属或相关人 | |
虎彻三兄弟:浦岛虎彻、长曾祢虎彻 长尾家:江雪左文字、太阁左文字 回想组合:小龙景光、浦岛虎彻、石田正宗 |
“ | …っ贋作と同じと思っては、困るんだっ! | ” |
蜂须贺虎彻是是网页游戏《刀剑乱舞》(刀剣乱舞-ONLINE-)及其衍生作品的登场角色。
江户时代著名刀工长曾祢兴里所作的打刀,长二尺二寸八分,是蜂须贺家的家传刀,因得此名。
镐造,庵栋,中切先,刀身弯度较小,小板目地肌。刀两侧雕有棒樋,生刀茎,胜手下鑢,有一个目钉孔。
刀铭「長曽祢興里入道虎徹(金象嵌)寛文五年乙巳霜月十一日 弐ツ胴截断 山野加右衛門永久」(花押),刀拵以华丽的金色系为主,现为个人收藏。
虎彻一派由于自和平年代兴起,故多作胁差,短刀极少。作品风格突出,反非常薄,刀身清冽明亮,整体比较朴素。
因为获得了很高的评价,故虎彻赝品也很多,比较著名的就是新选组局长近藤勇所持的长曾祢虎彻。
蜂须贺虎彻的刀剑真身 [1] | ||
---|---|---|
刀剑尺寸 | ||
刀长 | 2尺2寸8分(69.1cm) | |
反 | 3分(0.9cm) | |
元幅 | 3分(0.9cm) | |
先幅 | 1寸4厘(3.15cm) | |
锋长 | 1寸1分2厘(3.4cm) | |
茎长 | 6寸6分(19.9cm) | |
茎反 | 极小 |
关于此刀的记录极少,从江户时期被打造出后的经历不可考,传至德岛藩蜂须贺家的时间也无法确定。
有猜测是宽文初期(当主为蜂须贺光隆至蜂须贺纲通时期)被购入蜂须贺家,但缺乏资料记载佐证。
根据刀铭判断,此刀在宽文五年(1665年)有进行过试刀,获得了一次斩断“二胴”(一次斩断叠加的两具尸体)的记录。
昭和年间,此刀从蜂须贺家流出,昭和十年(1935年),蜂须贺家曾有将家传宝刀卖给长尾家的记录,此刀可能是在同时期被蜂须贺家出手的。
昭和四十九年(1969年)的《虎彻大鉴(增补版)》中记录这把虎彻为个人收藏,到了昭和五十四年(1974),村上孝介所作的《昭和刀剑名物帐》中才明确了这是蜂须贺家家传的虎彻。[2]
现无法明确收藏地及收藏者的名字。
蜂须贺虎彻 | ||||
---|---|---|---|---|
CV:兴津和幸 | 人设:新井テル子 | |||
蜂须贺虎彻(lv.1)→蜂须贺虎彻 特(lv.20)[3]→ 蜂须贺虎彻 极(lv.70) | ||||
稀有度(2→2→3) | 图鉴编号:101番→102番(极) | |||
类型:打刀 | 刀派:虎彻 | |||
初始数据→特→极 | ||||
生存 | 39(45)→45(51)51→(77) | 打击 | 38(54)→44(60)→60(105) | |
统率 | 38(47)→44(53)→53(97) | 机动 | 36(46)→42(52)→52(60) | |
冲力 | 27(48)→33(54)→54(66) | 范围 | 狭 | |
必杀 | 31→31→71 | 侦查 | 34(38)→40(44)→44(86) | |
隐蔽 | 35→41→82 | 刀槽 | 2→2→2 | |
装备可能 | ||||
投石兵、轻步兵、重步兵、盾兵、轻骑兵 | ||||
入手方式 | 日服 | 国服 | ||
新手初次进入游戏可选择的初始刀之一 | ||||
锻造 | 时间 | 01:30:00 | ||
限时 | - | - | ||
通常 | 常驻 | |||
掉落 | 1-4、3-2~4-4 Boss、5-1~8-2 全图 | |||
ちよこ大作戦 随机 2024/02/13~03/05 |
||||
活动 | 「刀剣乱舞 大演練 〜控えの間~」 赠送62振之一 2020/08/11~08/25[4] |
|||
任务 | 4-2击破300次报酬 | |||
兑换 | 2018/01/02起 | 2019/01/29起 | ||
刀账说明 | ||||
蜂須賀虎徹だ。蜂須賀家に伝来したことからこう呼ばれているんだ。 銘入りの虎徹はほぼ全ては贋作と言われているが、俺は本物。 一緒にしてもらっては困るんだよ | ||||
刀账说明(极化) | ||||
蜂須賀虎徹だ。 虎徹の真作と呼ばれているが、その言霊にこの身は縛 られすぎているようだね。 強く美しいのが虎徹だ。……それでいいと、本当は思っている | ||||
官方公式网站特别介绍 | ||||
江戸時代に活躍した刀工、虎徹作の真刀である打刀。 弟の浦島虎徹を可愛がる反面、 贋作である兄——長曽祢虎徹には反発している。 | ||||
活跃于江户时代的刀匠,虎彻作的真作的打刀。 与宠爱弟弟浦岛虎彻相反, 特别排斥赝品的兄长长曾祢虎彻。 |
通常 | 内番 | 轻装 | 战斗 | 受伤 | 真剑必杀 |
---|
通常 | 内番 | 轻装 | 战斗 | 受伤 | 真剑必杀 |
---|
五把初始刀之一,综合属性在打刀中非常优秀。
服装以金色PIKA☆PIKA为主,再加上淡紫色的发色。不知情的人还以为是某个圣斗士。
不过仔细看并不是全身穿着金甲,主体是一件金色风衣,肩部、肘部和小臂、腰部有护甲(腰部护甲是天女羽衣的式样极化后真的穿上了羽衣,为了与长曾祢形成对比),穿着的靴子似乎也是金属质地,并且有跟身高还是初始刀中最高的
关于这个设定有2种说法:
1、本体的刀鞘是金色
2、蜂须贺家是有名的富豪 其他的虎彻的盔甲都是黑色,就他是金色的……
内番服也是以金色为主,配置各式各样的金色装饰品。角色图鉴里提到蜂须贺的羽织是透明镂空的材质。不愧是大少爷。
内番里的初设定有双马尾。
因为虎彻的赝作太多了,多到专家一听到虎彻这个名字就认定为是赝作的地步,让蜂须贺很怀介。
台词里一直强调自己是真品,并且非常鄙视虎彻赝作的存在。
因此和同样备受赝品苦恼的正宗有共同话题。
曾经将长曾祢虎彻当成真正的大哥仰慕着,过后才发现他是赝作。
虎彻三兄弟里的老二,非常溺爱老三浦岛虎彻,会对浦岛进行严格的英才式教育。
反而非常排斥是赝作的长曾祢虎彻。不过以价值来说,长曾祢说不定比蜂须贺还更有价值[5]。
音乐剧相关剧情(有剧透) |
---|
音乐剧《刀剑乱舞》第二作“幕末天狼传”中,蜂须贺被任命为第一部队队长,带领新选组全员出阵幕末在战前的酒会被堀川国广坑的一口气喝了一大杯酒,不过作为真品酒量非常傲人,后面甚至直接对瓶吹,真品的蜂须贺与赝品的长曾祢解开自己的心结坦然面对对方,最终互相理解正是整部故事的核心。 |
花丸动画第十一话中,蜂须贺虎彻“警告”即将前往池田屋的长曾弥虎彻绝不可在此战中折断。
其他人是脱掉一些,他们则是脱掉只剩裤子的程度。之前的伤口也都不见是什么意思啊……
这样的真剑必杀立绘引起了截然相反的反应,有些审神是极力吐槽,有些则是狂舔荧幕。紧身裤神马的最棒了!!
没有像众多审神者期待并没有这样的期待的那样变成白羊座圣斗士。
目前为止的极化中超越太鼓钟贞宗的微小改动角色真的不是只把色调调亮了吗?!
领口和衣摆改了裁剪,除此之外整体色调变亮,更加PIKA☆PIKA。
最大的改变是披上了羽衣,在设定集中画师也提过盔甲的设定概念中有天女羽衣。
本丸立绘的手势,结合真剑背景中的莲花,让人联想到佛教鼎盛期的艺术,法相金身,明净琉璃。
修行书信中提了一圈曾经待过的地方,却说自己一个也没去,最后也没告诉审神者究竟去了哪里。
和长曾祢的关系缓和了一些,但没有完全和好。但在碎刀语音中可知,其实已经不在意赝品真品的问题了。
出场:《刀剑乱舞-花丸-》第一季、第二季、剧场版。
是花丸本丸第6个显现的刀。
饰演者:高桥健介
《阿津贺志山异闻》的大千秋彩蛋中,和新选组一起出场。
出演:《幕末天狼传》、《陆奥一莲》、《真剑乱舞祭2016》、《严岛神社奉纳行事》、《真剑乱舞祭2017》、《真剑乱舞祭2018》、《歌合 乱舞狂乱》、《寿 乱舞音曲祭》、《真剑乱舞祭2022》、《乱舞野外祭》
饰演者:后藤大
《七周年感谢祭~梦语刀宴会》大千秋彩蛋中,初始刀五人合体出场。
出演:《士伝 真贋見極める眼》
回想
特殊内番
本人语音没有变化的情况:
蜂须贺虎彻语音 | ||
---|---|---|
场合 | 语音 | 语音 |
通常 | ||
图鉴说明 | 蜂須賀虎徹だ。蜂須賀家に伝来したことからこう呼ばれているんだ。 我是蜂须贺虎彻。蜂须贺家代代相传所以这样称呼。 |
|
入手 | 蜂須賀虎徹だ。俺を贋作と一緒にしないで欲しいな 我是蜂须贺虎彻。希望你不要把我和赝品混为一谈。 |
|
登陆(加载中) | 目利きの腕は充分かい? 你有足够的眼力吗? |
|
登陆(加载完成) | 刀剣乱舞、開始する。 刀剑乱舞,开始。 |
|
开始游戏 | 本物の切れ味を見るがいい! 让你见识一下真品的锋利吧! |
|
本丸 | 浦島虎徹は弟でね……誰とでも仲良くなれる、可愛い奴だよ 浦岛虎彻是我的弟弟……和谁都关系不错,非常可爱的小家伙。 |
|
俺達虎徹の兄弟と名乗り出る不届き者が多くてね……困ってしまうよ 自称是我们虎彻的兄弟的无礼之徒还真是多……令人头疼啊。 |
||
長曽祢……?あんな奴は兄でも何でもない。虎徹の名を騙る偽物だ 长曾祢……?那种家伙可不是我的大哥。假冒虎彻之名的赝品而已。 |
||
本丸(放置) | どうした主?やるべき事は無いのか? 怎么了主公?没有什么要做的事情吗? |
|
本丸(负伤) | 贋作じゃないんだ…もっと大事に扱ってほしいな 我不是赝品……希望你更慎重点对待我啊 |
|
はーい…ごめん、まだかかるよ 啊……对不起,还在修理(已移除) |
||
结成(队长) | 贋作には務まらないからね 赝品可担当不起呢 |
|
结成(入替) | 任せてほしい 交给我吧 |
|
装备 | 馴染ませないとね 要快点适应 |
|
わかった、使いこなして見せるよ 明白了,我会熟练使用的 |
||
これでいいんだね? 这样就好了吧? |
||
远征 | じゃ、行ってくるよ 那,我出发了哦 |
|
远征归还(队长) | ただいま。うまくいったよ 我回来了。进展顺利 |
|
远征归还(近侍) | 遠征部隊の帰還だね 远征部队回来了呢 |
|
锻刀 | 新たな刀が打ち上がったようだ 新刀似乎铸成了 |
|
刀装 | 作ってみた。これでいいのかな? 试着做了下。这样还不错吧? |
|
手入(轻伤) | 手入れは大事だね 修复是很重要的 |
|
手入(中伤及重伤) | あぁ…結構な深手だったからね 啊啊……受伤还真是严重啊 |
|
炼结 | より鋭く! 更锋利了! |
|
任务完成 | 終わったみたいだね 好像完成了呢 |
|
战绩 | なるほど…これが主の戦績か 原来如此……这就是主公的战绩吗 |
|
万屋 | ああ、お供しようか 啊啊,我陪你去吧 |
|
修行申请 | 今日は、あなたにお願いがあって来た 今天,我是带着请求来的 |
|
修行送别 | 研ぎ直しか。彼の帰りが待ち遠しいね。 重新研磨吗?期待他的归来吧 |
|
一口团子 | ああ、これはいいね。弟も喜びそうだ 啊,这个不错呢。我弟弟也很喜欢 |
|
幕之内便当 | 差し入れ、ありがとう 感谢你的礼物 |
|
御祝重便当 | この量は…、結構長丁場になるのかな? 这个量……会成为长时间的战斗吗 |
|
战斗 | ||
出阵 | さあ征こう。俺達の戦場へ。 那么走吧。前往我们的战场。 |
|
发现资源 | 何か、役に立つといいな 能派上什么用场就好了 |
|
索敌 | 油断大敵だ。どこに敵がいるかわからないからね 疏忽是大敌。因为还不知道敌人在哪里呢 |
|
开战 | 蜂須賀虎徹…いざ征くぞ! 蜂须贺虎彻……现在,出阵! |
|
演练开始 | 名だたる名刀相手だと、こちらも格が問われてしまうかな。 对手是名刀的话,我也会被问到身份吧。 |
|
攻击 | 斬る! 斩! |
|
そこ! 那里! |
||
会心一击 | 斬捨て御免! 格杀勿论! |
|
轻伤 | くっ… 唔…… |
|
……効いてないっ! ……没用的! |
||
中伤、重伤 | こんなに…追い込まれるなんて…! 这样……居然被逼到绝境……! |
|
真剑必杀 | …っ贋作と同じと思っては、困るんだっ! ……把我等同于赝品,很困扰的! |
|
单骑讨伐 | まだだ…まだ終わらないっ! 还没有……还没有结束! |
|
二刀开眼 | 二刀,開眼! 二刀,开眼! |
|
うぉぉ…! 唔噢……! |
||
Boss点到达 | 敵は斬る…それだけだっ! 斩杀敌人……只需如此! |
|
胜利(MVP) | 当然だよ、贋作とは違うんだ 当然了,我和赝品不同 |
|
升特 | 贋作とは大違いだろう? 和赝品大大不同吧? |
|
重伤时行军警告 | 待ってくれ。このまま進むのは危険だ 等一下。这样前进很危险。 |
|
破坏 | まいったな……これで…世にますます贋作が…横行して…しまうの、かな…… 我输了啊……这样……世间的赝品……岂不是……更加胡作非为……了吗 |
|
内番 | ||
马当番开始 | ……こういうことは、贋作にでもやらせたらどうだ? ……这种事情,交给赝品来怎么样? |
|
马当番结束 | ひどい目にあった…… 真是悲惨…… |
|
畑当番开始 | 虎徹の真作をつかまえて、やらせることがこれか? 拿着虎彻真品,来做这种事情? |
|
畑当番结束 | 適材適所、ってものがあるだろうに 适材适所这种说法还是有的 |
|
比试开始 | 有意義な時間を過ごせるといいね 度过了有意义的时光呢 |
|
比试结束 | ありがとう。より、鋭くなれた気がするよ 谢谢。感觉更加锋利了。 |
|
习合 | ||
猛戳(通常)lv.2 | お帰り。随分かかったね......まあ、戻ってきてくれたのだから、良いのだけれど 欢迎回来。花了很长时间呢……不过,你回来了,一切都好 |
|
猛戳(中伤)lv.2 | 本物の虎徹が、そんなに気になるかい? 就这么在意真品虎彻吗? |
|
锻刀完成 lv.3 | ん……まずは修理が済んでからだ、かまわないだろう? 嗯……可以等到修理结束以后吗? |
|
手入完成 lv.3 | 鍛刀が終わったようだ 锻刀好像结束了呢 |
|
活动通知 lv.3 | 手入れが済んだようだね 手入好像结束了呢 |
|
宝物装备 lv.4 | ありがとう 谢谢。 |
|
自动行军 lv.4 | うん、わかた 嗯,知道了。 |
|
景趣设定 lv.5 | 知らせが来ているねぇ 有通知来了 |
|
刀装制作失败 lv.5 | ||
模様替えかぁ。気分転換にいいね 装修吗,正好能转换心情 |
||
むぅ…… 呜…… |
||
こんなはずでは…… 本不该如此…… |
||
違う、これは…… 不,这是因为…… |
||
装备马 lv.5 | なんてことだ…… 怎么会这样…… |
|
装备御守 lv.5 | さあ、戦場を共に駆けようか 那么,一同驰骋战场吧 |
|
决定出阵 lv.6 | ありがとう。本物を大事にしてくれるんだね 谢谢,你很重视真品呢 |
|
特殊 | ||
审神者长期留守后御迎 | いざ 出发 |
|
本丸(正月限定) | 新年あけましておめでとう。お参りは済ませたかな?まだなら、一緒に行こうか? 新年快乐。参拜去过了吗?还没有的话,一起去吧? |
|
新年神签 | ||
おみくじだね。ああ、手伝おうか 是御签呢。嗯,我来帮忙 |
||
大吉。うん。素晴らしい 大吉。嗯,很好呢 |
||
中吉。悪くは無い 中吉。并不坏 |
||
小吉。贋作よりはいい 小吉。比赝品要好 |
||
节分景趣·撒豆 | ||
鬼はー外、福はー内 鬼出去,福进来 |
||
鬼はー外 鬼出去 |
||
节分景趣·撒豆完毕 | 鬼の面は、贋作にでも付けさせておけばいい 鬼的面具,就拿去给赝品戴吧 |
|
春日景趣·赏花 | こうも見事だと、花の下で舞いたくなってしまうな 开得这么美,让人想在花下跳舞呢 |
|
烟花景趣 | おお! 哦哦! |
|
素晴らしい! 真棒。 |
||
阿波の花火も見事だよ 阿波的烟花也非常漂亮。 |
||
家内安全 家宅平安。 |
||
見事なものだね 真美啊。 |
||
願いが叶うといいのだけれど 要是愿望能实现就好了。 |
||
活动 | ||
节分鬼退治·出阵 | いざ、鬼の討伐へ! 上吧,前往讨伐鬼! |
|
节分鬼退治·boss | 鬼を斬る! 把鬼斩了! |
|
连队战·队长更替 | 準備はいいな?斬り捨てる! 准备好了吗,格杀勿论! |
|
大侵寇·连击 | 今だ! 一気に攻めるぞ 就是现在,一口气攻过去 |
|
周年 | ||
刀剑乱舞一周年 | 我々もこれで一周年。名刀の中でもひときわ輝く虎徹の素晴らしさをこれからも伝えていくよ 我们到现在也一周年了。名刀之中格外闪耀的虎彻,我也会将他的美继续传播下去。 |
|
审神者就任一周年 | 就任一周年おめでとう。名刀に囲まれて、すっかり審美眼も鍛えられただろう? 恭喜就任一周年。身边都是名刀,你的审美能力也有得到好好的提升吧? |
|
刀剑乱舞二周年 | 二周年を迎えたね。戦いはまだまだ続くけれど、あなたの選ぶ刀が虎徹であるよう、俺は頑張っていくよ 迎来二周年了呢。战斗仍在继续,为了你今后选择的刀会是虎彻,我也会努力的 |
|
审神者就任二周年 | 就任二周年だね。今のあなたなら、本物と贋作の違いもはっきりわかるだろう? 就任二周年呢。现在的你,应该可以明白真品和赝品的差别吧? |
|
审神者就任三周年 | 就任三周年を迎えたんだね。これだけ名刀に囲まれていれば、真の名刀がなにかもわかっただろう? 迎来三周年了呢。被这么多的名刀围绕,你也明白什么是真正的名刀了吧? |
|
刀剑乱舞四周年 | 四周年か……。戦いはまだ続くけれど、虎徹の真作は決して負けないさ。知っているだろう? 四周年吗……。战斗仍在继续,虎彻的真品是绝不会输的。你是知道的吧? |
|
审神者就任四周年 | 就任四周年おめでとう。これからも、本物の名刀として君を支えよう 恭喜就任四周年。今后,我也会作为真正的名刀支持你 |
|
审神者就任五周年 | おめでとう、これで就任五周年だ。あなたの目利きを疑うものなど、もう誰もいないさ 恭喜,就任五周年到了。不会有人怀疑你的眼光 |
|
刀剑乱舞六周年 | 六周年となったわけだ。新々刀も増えて来たけれど、新刀の代表たる虎徹の輝きは誰にも負けたりしないさ 六周年了。虽然新新刀也出现了,但作为新刀的代表虎彻的光辉不会输给任何人 |
|
审神者就任六周年 | 就任六周年だね、おめでとう。俺も、名刀を集め続けたあなたに相応しい刀でいよう 恭喜就任六周年。我也会配得上一直在收集名刀的你 |
|
刀剑乱舞七周年 | 七周年……。ありとあらゆる時代の刀が顕現するようになったものだね。だからこそ、虎徹の名を知らしめていかないとね 七周年……各个时代的刀都得以显现了啊。所以才更要让他们知道虎彻的名号啊。 |
|
审神者就任七周年 | これで就任七周年だね。あなたが集めてきた刀たち全てが、この日を祝っているよ 今天便是就任七周年了啊。你收集到的所有刀都在庆祝这一天哦。 |
|
刀剑乱舞八周年 | 八周年となっても、俺のすることは大して変わらないかな。名刀たる虎徹の名を世に知らしめるのさ 即便到了八周年,我要做的事也没有不会有太大变化。那 就是让名刀虎彻之名,响彻世间。 |
|
审神者就任八周年 | おめでとう、就任八周年だね。歴戦の審神者に相応しい名刀として、これからも俺は在り続けるよ 恭喜你就任八周年了,今后我也会一直,是与你这身经百战的审神者相称的名刀。 |
|
刀剑乱舞九周年 | うん、九周年だね。戦いはまだ続いているけれど、あなたが虎徹の真価を信じてくれる限り俺は負けはしないさ 嗯,九周年啊。尽管战斗还在继续,只要您相信虎彻的真正价值我就不会输。 |
|
审神者就任九周年 | 就任九周年だね。おめでとう。あなたが集めてきた名刀の数々こそが、あなたの功績の証と言ってもいいね 就任九周年了呢。恭喜你。你收集的众多名刀,也可以说是 你功绩的证明了啊。 |
|
手机版近待推送通知(无语音) | ||
远征完成 | 远征部队が归还したようだね 远征部队似乎回来了呢 | |
锻刀完成 | 锻刀が终わったようだ 锻刀似乎结束了 | |
手入完成 | 手入が济んだようだね 手入似乎结束了呢 | |
内番完成 | 内番が终わったようだ 内番似乎结束了 | |
手机版散步机制内台词(无语音) | ||
前日回顾 | 役に立てたかな? 帮上忙了吗 | |
放置图钉 | そこ 那里! | |
やってみよう 试试看吧 |
语音 | ||
---|---|---|
场合 | 语音 | 语音 |
通常 | ||
图鉴说明 | 蜂須賀虎徹だ。 我是蜂须贺虎彻。 |
|
修行归来 | これが、本当の虎徹だよ、その真価、これから主に見せるよ 这就是,真正的虎彻,虎彻真正的价值,我今后会为主人展现 |
|
本丸 | 俺たち虎徹は大名道具、それを従えている主への評価も高まるというものだよね 我们虎彻是大名的道具,世间对拥有我们的主人的评价也会提高的 |
|
贋作が横行するのは、俺たちへの評価が高いことの裏返しだけどね、でも限度があるよ… 之所以会赝品横行,也是因为世间对我们的评价很高呢,不过这该有个限度…… |
||
どうして俺は、あの贋作のことを 为什么,我会对那个赝品…… |
||
本丸(放置) | する事がないなら、弟の相手でもして来るけど 要是没有要做的事,我就去陪弟弟了 |
|
本丸(负伤) | 俺はともかく、弟はもっと丁寧に扱って欲しいな 我姑且不论,希望你能对我弟弟更加精细 |
|
结成(队长) | ああ、本物の力、君に見せよう 嗯,真品的力量,就为你展现吧 |
|
结成(入替) | お任せあれ 交给我吧 |
|
装备 | わかった、使いこなして見せるよ 明白,我就好好使用给你看吧 |
|
馴染ませないとね 要快些熟悉呢 |
||
これでいいんだね? 这样就好了吧? |
||
远征 | 楽しみに待っていてね 敬请期待 |
|
远征归还(队长) | ただいま!弟は元気にしているかな 我回来了!弟弟他还好吗? |
|
远征归还(近侍) | 遠征部隊の帰還だね 远征部队归来了呢 |
|
锻刀 | 新しい仲間がやってきたようだよ 新的刀来了哦 |
|
刀装 | 刀だけでなく、鎧兜とも親類だけれどね 不只是刀,铠甲一类也是我的亲属呢 |
|
手入(轻伤) | すぐ治るよ 很快就会治好 |
|
手入(中伤及重伤) | なるべく心配かけない程度で戻ってきたいんだけどね 我想在不让你担心的时间内回来…… |
|
炼结 | より鋭く! 更为锋利! |
|
任务完成 | 終わったみたいだね 任务好像完成了呢 |
|
战绩 | 今後、どういう方向にしていくんだい? 今后,要往哪个方向前进? |
|
万屋 | 買うものは決まっているのかな? 已经决定好要买的东西了吗? |
|
修行送别 | 彼の新たな力、どんなものか楽しみだね 他的新力量是什么样的,真令人期待呢 |
|
一口团子 | ありがとう、弟の分はあるかな?贋作の分は不要だけど 谢谢,有弟弟的份吗?赝品的份就不需要了 |
|
御祝重便当 | わかった。このあとは長丁場になるんだね 明白了。会成为长时间的战斗呢 |
|
战斗 | ||
出阵 | さあ行こう、俺たち戦場へ 走吧。去往我们的战场 |
|
发现资源 | 何か役に立つといいな 要是能派上用场就好了 |
|
索敌 | 敵が油断しているならしめたものだ、その隙を突くぞ 如果敌人大意了最好,突破敌人的空隙 |
|
开战 | 蜂須賀虎徹、いざ行くぞ! 蜂须贺虎彻,参上! |
|
演练开始 | なに、こちらには俺がいるんだ、相手が誰であれ、名前負けしないよ 这边有我在,不管对方是谁,在名声上是不会输的 |
|
攻击 | 斬るっ! 斩! |
|
そこっ! 那里! |
||
会心一击 | 虎徹の切れ味、味わうがいい! 尝尝虎彻的锋利吧! |
|
轻伤 | ぬっ… 唔… |
|
かすり傷だ 擦伤罢了 |
||
中伤、重伤 | くっ… 剛性は贋作の方が上なのか!? 咕……在结实这方面是赝品在我之上吗!? |
|
真剑必杀 | 今より本物の力、見せてやろう! 现在就让你看看真品的力量吧! |
|
单骑讨伐 | 今ならまだ覆せる! 现在还能逆转! |
|
Boss点到达 | 相手がどんなに強大であろうとも! 不管敌人有多强大! |
|
胜利(MVP) | これが虎徹の真価だよ 这就是虎彻真正的价值 |
|
重伤时行军警告 | 待ってくれ。状況を確認してくれ 等一下。你先去确认情况。 |
|
破坏 | 贋作とか、真作とか、どうでもよかったんだ、本当は…俺は… 赝品和……真品什么的……都是无所谓的……我……其实…… |
|
内番 | ||
马当番开始 | どうして俺がこんなことを......! 为什么我要做这种事……! |
|
马当番结束 | はあ……もう! 哈啊……真是的! |
|
畑当番开始 | はあ…まったくもう、今代の主は! 哈啊……现在的主人真是的! |
|
畑当番结束 | もう文句をいう気すら起きないよ…… 已经连抱怨的力气都没有了…… |
|
比试结束 | ありがとう。君にとって、いい時間だったなら嬉しいな 谢谢。如果这对你来说是一段有意义的时间,我会很高兴 |
|
习合 | ||
猛戳(通常)lv.2 | 本物の良さを理解してくれているのは、嬉しいけどねぇ 虽然你能理解真品的好让我很高兴 |
|
猛戳(中伤)lv.2 | まずは落ち着こう、何事も順序だててだ 先冷静下来吧,什么都要有个顺序 |
|
锻刀完成 lv.3 | 鍛刀が終わったようだ 锻刀好像结束了呢 |
|
活动通知 lv.3 | 催し物かぁ。どうする? 有活动吗,要参加吗? |
|
宝物完成 lv.3 | やったよ 做好了哦。 |
|
宝物装备 lv.4 | ありがとう 谢谢。 |
|
自动行军 lv.4 | 分かった。そうしよう 我知道了,就这样做吧。 |
|
景趣设定 lv.5 | 模様替えか。季節感は大事だね 装修吗,季节感很重要呢 |
|
刀装制作失败 lv.5 | ||
むぅ…… 呜…… |
||
こんなはずでは…… 本不该如此…… |
||
違う、これは…… 不,这是因为…… |
||
なんてことだ…… 怎么会这样…… |
||
装备马 lv.5 | さあ、戦場を共に駆けようか 那么,一同驰骋战场吧 |
|
装备御守 lv.5 | ありがとう。本物を大事にしてくれるんだね 谢谢,你很重视我呢 |
|
决定出阵 lv.6 | いざ 出发 |
|
特殊 | ||
审神者长期留守后御迎 | お帰り。気分転換は終わったのかな?ならば、これからは俺たちの相手をお願いするよ 你回来了。转换心情已经结束了吗?那么,今后就请与我们相伴吧 |
|
本丸(正月限定) | 新年あけましておめでとう。今年の目標は立てたかい? せっかくだから、聞かせてくれないかな? 新年快乐。今年的目标已经定好了吗?如果可以,能让我听听吗? |
|
节分景趣·撒豆 | 鬼はー外、福はー内 鬼出去,福进来 |
|
节分景趣·撒豆完毕 | あぁ豆を踏みつけてしまった、悪いことをしたな… 踩到豆子了,干了件坏事呢… |
|
春日景趣·赏花 | 花は贋作すら美しく映えさせる、か…なんでもない 花让赝品看起来也如此美丽……没什么 |
|
烟花景趣 | おお 哦哦! |
|
素晴らしい 真棒。 |
||
弟も喜んでいるよ。贋作も…ね 弟弟也很开心哦。…赝品,也是吧。 |
||
家内安全 家宅平安。 |
||
見事なものだね 真美啊。 |
||
願いを込めて 许下心愿。 |
||
活动 | ||
节分鬼退治·出阵 | 鬼の元へ! 前往鬼的所在之处! |
|
节分鬼退治·boss | 虎徹の切れ味、鬼にも味わわせてやろう 虎彻的锋利,让鬼也尝尝吧 |
|
连队战·队长更替 | 一気に攻める!力を貸してくれ! 一口气进攻!把力量借给我! |
|
大侵寇·连击 | 俺たちの真価、ここで見せる! 这就让你们看看我们真正的价值! |
|
周年 | ||
审神者就任一周年 | 就任一周年おめでとう。さあ、胸を張るんだ。あなたは俺たち、名刀の主なんだからね 恭喜你就任一周年。挺起胸吧。因为你,是我们这些名刀的主人呢 |
|
审神者就任二周年 | 就任二周年だね。あなたも名だたる名刀の主として立派になったじゃないか 就任二周年呢。你作为名刀的主人,也变得可靠了呢 |
|
审神者就任三周年 | 就任三周年を迎えたんだね。これだけの名刀に囲まれるだけの風格が、今のあなたにはあると思うよ 迎来就任三周年了。被众多名刀围绕而产生的气场,就在你的身上呢 |
|
刀剑乱舞四周年 | 四周年か……。戦いはまだ続くけれど、俺たち虎徹兄弟は決して負けないさ。知っているだろう? 四周年吗……。战斗仍在继续,我们虎彻兄弟是绝不会输的。你是知道的吧? |
|
审神者就任四周年 | 就任四周年おめでとう。いつまでも、俺たち虎徹兄弟は名刀として君を支えよう 恭喜就任四周年。今后,我们虎彻兄弟也会作为名刀支持你 |
|
审神者就任五周年 | おめでとう、これで就任五周年だ。あなたの目利きに叶う名刀であるよう、俺も務めよう 恭喜,就任五周年到了。为了成为与你的眼光相称的名刀,我也会努力 |
|
刀剑乱舞六周年 | 六周年となったわけだ。新々刀も増えて来たけれど、俺たち虎徹兄弟の輝きは他に埋もれたりはしない。そうだろう? 六周年了。虽然新新刀也出现了,但我们虎彻兄弟的光辉不会输给任何人。对吧? |
|
审神者就任六周年 | 就任六周年だね、おめでとう。ありとあらゆる名刀を集める主のもとで、俺は燦然と輝き続けよう 恭喜就任六周年。在收集名刀的主人身边,我将继续闪耀光辉 |
|
刀剑乱舞七周年 | 七周年……。ありとあらゆる時代の刀が顕現するようになったものだね。だからこそ、名刀の価値は高まるというものさ 七周年……各个时代的刀都得以显现了。所以才更能凸显名刀的价值。 |
|
审神者就任七周年 | これで就任七周年だね。ここに集っているのは、あなたが集めてきた名刀の数々。どうか誇って欲しい 今天便是就任七周年了啊。聚集在此的,都是你收集来的各色名刀。请为自己感到骄傲。 |
|
刀剑乱舞八周年 | 八周年となっても、俺のすることは大して変わらないかな。応援ある限り活躍を続け、虎徹の名を知らしめるのさ 即便到了八周年,我要做的事也没有不会有太大变化。只要还有你的支持,我就会继续活跃表现,让虎彻之名响彻世间。 |
|
审神者就任八周年 | おめでとう、就任八周年だね。歴戦の審神者に相応しい名刀として、これからも俺たち兄弟は活躍し続けるよ 恭喜你,就任八周年了。为了做与你这身经百战的审 神者相称的名刀,今后我们兄弟也会继续活跃表现的 |
|
刀剑乱舞九周年 | うん、九周年だね。戦いはまだ続いているけれど、あなたが輝きを信じてくれる限り俺たちは絶対に負けはしないさ 嗯,九周年啊。尽管战斗还在继续,只要你相信着光辉,我们就绝不会输。 |
|
审神者就任九周年 | 就任九周年だね。おめでとう。あなたが集めてきた名刀の数々こそが、あなたの功績の証さ。俺はその中でも存在感を示せるよう、努力しないとね 就任九周年了。恭喜你。你收集的众多名刀,便是你功绩的证明。为了在其中也能彰显自己的存在感,我要努力才行。 |
场合 | 内容 | 译文 |
---|---|---|
第一封 | 主へ |
致主人 |
第二封 | 主へ |
致主人 |
第三封 | 主へ |
致主人 |
|
|